Mozart Opera Rock - C'est bientot la fin - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Mozart Opera Rock - C'est bientot la fin




C'est bientot la fin
Это скоро конец
Ce soir c′est le grand bal
Сегодня вечером большой бал
Mets du fard sur tes idées pâles
Нанеси румяна на свои бледные мысли
On va faire tanguer les étoiles
Мы заставим звезды качаться
Bien plus haut
Гораздо выше
Bien plus haut, encore
Гораздо выше, еще
Ce soir c'est le grand jour
Сегодня вечером великий день
Allons voir tomber les tambours
Пойдем смотреть, как падают барабаны
La fanfare des soldats de cour
Фанфары придворных солдат
Sonne faux
Звучат фальшиво
Sonne faux, encore, encore...
Звучат фальшиво, еще, еще...
Encore, encore
Еще, еще
Allez viens
Пойдем, милая
C′est bientôt la fin
Это скоро конец
De ce monde qui n'entend rien
Этого мира, который ничего не слышит
Allez viens
Пойдем, милая
Sonner le tocsin
Бить в набат
Fais valser leurs vieux discours
Заставь кружиться в вальсе их старые речи
Viens danser, c'est notre tour
Иди танцевать, наш черед
Ce soir c′est le grand soir
Сегодня вечером великий вечер
De velours nos rêves se parent
Наши мечты одеваются в бархат
On accourt pour un nouveau départ
Мы спешим к новому началу
Bien plus beau
Гораздо красивее
Bien plus beau, encore, encore...
Гораздо красивее, еще, еще...
Encore, encore, encore
Еще, еще, еще
Allez viens
Пойдем, милая
C′est bientôt la fin
Это скоро конец
De ce monde qui n'entend rien
Этого мира, который ничего не слышит
Allez viens
Пойдем, милая
Sonner le tocsin
Бить в набат
Fais valser leurs vieux discours
Заставь кружиться в вальсе их старые речи
Viens danser, c′est notre tour
Иди танцевать, наш черед
J'ai bu l′amour au souffle amer
Я пил любовь с горьким дыханием
J'ai vu les tours tomber sur terre
Я видел, как башни падают на землю
J′ai vu l'or noir saigner la mer
Я видел, как черная кровь сочится из моря
Tous les regards vers l'éphémère
Все взгляды устремлены к эфемерному
Je vois fleurir le jour nouveau
Я вижу, как расцветает новый день
Je crois le rire du fou là-haut
Я верю в смех безумца там, наверху
Je veux saisir tous les mystères
Я хочу постичь все тайны
Et m′affranchir de l′éphémère
И освободиться от эфемерного
De l'éphémère
От эфемерного
Ce soir c′est le grand bal
Сегодня вечером большой бал
Mets du fard sur tes idées pâles
Нанеси румяна на свои бледные мысли
On va faire tanguer les étoiles
Мы заставим звезды качаться
Bien plus haut
Гораздо выше
Bien plus haut
Гораздо выше
Allez viens
Пойдем, милая
C'est bientôt la fin
Это скоро конец
De ce monde qui n′entend rien
Этого мира, который ничего не слышит
Allez viens
Пойдем, милая
Sonner le tocsin
Бить в набат
Fais valser leurs vieux discours
Заставь кружиться в вальсе их старые речи
Viens danser, c'est notre tour
Иди танцевать, наш черед
Allez viens
Пойдем, милая
C′est bientôt la fin
Это скоро конец
De ce monde qui n'entend rien
Этого мира, который ничего не слышит
Allez viens
Пойдем, милая
Sonner le tocsin
Бить в набат
Aimons-nous sur leurs décombres
Будем любить друг друга на их руинах
Aimons-nous pour un nouveau monde
Будем любить друг друга ради нового мира





Авторы: William Rousseau, Rodrigue Janois, Vincent Baguian, Dove Attia, Jean-pierre Pilot


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.