Mozart l'Opéra Rock - Si je défaille - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Mozart l'Opéra Rock - Si je défaille




Si je défaille
If I Should Faint
J′ai incendié mes romans
I've set my novels ablaze
Assassiné mes princes charmants
Murdered my charming princes
J'ai effacé les empreintes et les regrets
I've erased the fingerprints and the regrets
Amers des amours blessés
Bittersweet from wounded loves
Je m′étais fait le serment
I had made myself the oath
De renoncer aux amants
To renounce lovers
Et puis un soir, il m'a touchée sans égards
And then one evening, he touched me without any consideration
Son regard m'a brûlé la peau
His gaze burned my skin
Et si je défaille (et si je défaille)
And if I should faint (and if I should faint)
Sur ses crocs, je m′empale (ohh)
On his fangs, I'll impale myself (ohh)
Je n′suis pas de taille
I'm no match
Je finirai dans les griffes de ce mâle
I'll end up in the clutches of this male
Et si je défaille (et si je défaille)
And if I should faint (and if I should faint)
À coup sûr, j'aurais mal (ohh)
For sure, I'll be in pain (ohh)
Faut qu′je m'en aille
I must go
Bien avant qu′il me dévore, l'animal
Long before he devours me, that animal
Au corps et encore (au corps et encore, au corps et encore)
Body and mind (body and mind, body and mind)
Que mes ruptures me retiennent
Let my breakups hold me back
Que mes blessures s′en souviennent
Let my wounds remember them
Je cours à ma perte, mes démons me guettent
I'm rushing to my doom, my demons are watching me
Offerte, je me jette à l'eau, oh, oh, ohh
Surrendered, I throw myself in the water, oh, oh, ohh
Et si je défaille (si je défaille)
And if I should faint (if I should faint)
Sur ses crocs, je m'empale (ohh)
On his fangs, I'll impale myself (ohh)
Je n′suis pas de taille
I'm no match
Je finirai dans les griffes de ce mâle
I'll end up in the clutches of this male
Il faut que ça vaille (si je défaille)
It must be worth it (if I should faint)
La peine, sans trop de mal (ohh)
The pain, without too much trouble (ohh)
Un feu de paille
A flash in the pan
Me porterait, à coup sûr, le coup fatal
Would surely deal me the fatal blow
Au corps et encore (au corps et encore, au corps et encore)
Body and mind (body and mind, body and mind)
Que mes ruptures me retiennent
Let my breakups hold me back





Авторы: Philippe Albert Joseph Uminski, Dove Attia, Emilie Dautricourt


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.