Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Freezing - Main
Einfrieren - Main
The
clouds
in
the
sky
have
covered
up
my
life
Die
Wolken
am
Himmel
haben
mein
Leben
verhüllt
And
the
day
just
stays
grey
till
it's
night
Und
der
Tag
bleibt
grau
bis
es
Nacht
wird
And
the
darkness
outside
is
a
mirror
to
my
eyes
Die
Dunkelheit
draußen
spiegelt
sich
in
meinen
Augen
Cuz
my
soul
won't
reflect
any
light
Denn
meine
Seele
wirft
kein
Licht
zurück
Ooh
i
can't
lie
i'm
so
lonely
Ooh,
ich
kann
nicht
lügen,
ich
bin
so
einsam
Ooh
make
it
right
and
just
hold
me
Ooh,
mach
es
wieder
gut
und
halt
mich
einfach
fest
Cuz
i'm
freezing,
there's
no
way
to
stay
warm
Denn
ich
friere,
es
gibt
keine
Möglichkeit,
warm
zu
bleiben
Don't
you
need
me,
left
me
out
in
the
storm
Brauchst
du
mich
nicht,
hast
mich
im
Sturm
zurückgelassen
How
could
you
forget
me,
my
sunshine
has
left
me
alone
Wie
konntest
du
mich
vergessen,
mein
Sonnenschein
hat
mich
allein
gelassen
You're
so
cold
Du
bist
so
kalt
Freezing,
like
when
rains
turns
to
snow
Einfrieren,
wie
wenn
Regen
zu
Schnee
wird
Don't
you
need
me,
like
an
old
overcoat
Brauchst
du
mich
nicht,
wie
einen
alten
Mantel
The
seasons
may
change
but
the
ice
still
remains
in
my
soul
Die
Jahreszeiten
mögen
wechseln,
aber
das
Eis
bleibt
in
meiner
Seele
You're
so
cold
Du
bist
so
kalt
The
chills
down
my
spine
are
just
memories
of
a
time
Die
Schauer
meiner
Wirbelsäule
sind
nur
Erinnerungen
an
eine
Zeit
Now
i'm
haunted
cuz
i
thought
you
were
mine
Jetzt
bin
ich
verfolgt,
weil
ich
dachte,
du
wärst
mein
I
just
get
away,
i've
been
frozen
in
one
place
Ich
komme
nicht
weg,
ich
bin
an
einem
Ort
erstarrt
And
i'm
not
moving
on,
tell
me
why
i
still
love
you
boy
Und
ich
komme
nicht
weiter,
sag
mir,
warum
ich
dich
immer
noch
liebe,
Junge
Ooh
i
can't
lie
i'm
so
lonely
Ooh,
ich
kann
nicht
lügen,
ich
bin
so
einsam
Ooh
make
it
right
and
just
hold
me
Ooh,
mach
es
wieder
gut
und
halt
mich
einfach
fest
Cuz
i'm
freezing,
there's
no
way
to
stay
warm
Denn
ich
friere,
es
gibt
keine
Möglichkeit,
warm
zu
bleiben
Don't
you
need
me,
left
me
out
in
the
storm
Brauchst
du
mich
nicht,
hast
mich
im
Sturm
zurückgelassen
How
could
you
forget
me,
my
sunshine
has
left
me
alone
Wie
konntest
du
mich
vergessen,
mein
Sonnenschein
hat
mich
allein
gelassen
You're
so
cold
Du
bist
so
kalt
Freezing,
like
when
rains
turns
to
snow
Einfrieren,
wie
wenn
Regen
zu
Schnee
wird
Don't
you
need
me,
like
an
old
overcoat
Brauchst
du
mich
nicht,
wie
einen
alten
Mantel
The
seasons
may
change
but
the
ice
still
remains
in
my
soul
Die
Jahreszeiten
mögen
wechseln,
aber
das
Eis
bleibt
in
meiner
Seele
You're
so
cold
Du
bist
so
kalt
I'm
freezing,
there's
no
way
to
stay
warm
Ich
friere,
es
gibt
keine
Möglichkeit,
warm
zu
bleiben
Don't
you
need
me,
left
me
out
in
the
storm
Brauchst
du
mich
nicht,
hast
mich
im
Sturm
zurückgelassen
How
could
you
forget
me,
my
sinshine
has
left
me
alone
Wie
konntest
du
mich
vergessen,
mein
Sonnenschein
hat
mich
allein
gelassen
So
now
i'm
freezing,
like
when
rains
turns
to
snow
Jetzt
friere
ich,
wie
wenn
Regen
zu
Schnee
wird
Don't
you
need
me,
like
an
old
overcoat
Brauchst
du
mich
nicht,
wie
einen
alten
Mantel
The
seasons
may
change
but
the
ice
still
remains
in
my
soul
Die
Jahreszeiten
mögen
wechseln,
aber
das
Eis
bleibt
in
meiner
Seele
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Garton Marty James, Mcdonald Maureen Anne
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.