Mozella - Freezing - Main - перевод текста песни на немецкий

Freezing - Main - Mozellaперевод на немецкий




Freezing - Main
Einfrieren - Main
The clouds in the sky have covered up my life
Die Wolken am Himmel haben mein Leben verhüllt
And the day just stays grey till it's night
Und der Tag bleibt grau bis es Nacht wird
And the darkness outside is a mirror to my eyes
Die Dunkelheit draußen spiegelt sich in meinen Augen
Cuz my soul won't reflect any light
Denn meine Seele wirft kein Licht zurück
Ooh i can't lie i'm so lonely
Ooh, ich kann nicht lügen, ich bin so einsam
Ooh make it right and just hold me
Ooh, mach es wieder gut und halt mich einfach fest
Cuz i'm freezing, there's no way to stay warm
Denn ich friere, es gibt keine Möglichkeit, warm zu bleiben
Don't you need me, left me out in the storm
Brauchst du mich nicht, hast mich im Sturm zurückgelassen
How could you forget me, my sunshine has left me alone
Wie konntest du mich vergessen, mein Sonnenschein hat mich allein gelassen
You're so cold
Du bist so kalt
Freezing, like when rains turns to snow
Einfrieren, wie wenn Regen zu Schnee wird
Don't you need me, like an old overcoat
Brauchst du mich nicht, wie einen alten Mantel
The seasons may change but the ice still remains in my soul
Die Jahreszeiten mögen wechseln, aber das Eis bleibt in meiner Seele
You're so cold
Du bist so kalt
The chills down my spine are just memories of a time
Die Schauer meiner Wirbelsäule sind nur Erinnerungen an eine Zeit
Now i'm haunted cuz i thought you were mine
Jetzt bin ich verfolgt, weil ich dachte, du wärst mein
I just get away, i've been frozen in one place
Ich komme nicht weg, ich bin an einem Ort erstarrt
And i'm not moving on, tell me why i still love you boy
Und ich komme nicht weiter, sag mir, warum ich dich immer noch liebe, Junge
Ooh i can't lie i'm so lonely
Ooh, ich kann nicht lügen, ich bin so einsam
Ooh make it right and just hold me
Ooh, mach es wieder gut und halt mich einfach fest
Cuz i'm freezing, there's no way to stay warm
Denn ich friere, es gibt keine Möglichkeit, warm zu bleiben
Don't you need me, left me out in the storm
Brauchst du mich nicht, hast mich im Sturm zurückgelassen
How could you forget me, my sunshine has left me alone
Wie konntest du mich vergessen, mein Sonnenschein hat mich allein gelassen
You're so cold
Du bist so kalt
Freezing, like when rains turns to snow
Einfrieren, wie wenn Regen zu Schnee wird
Don't you need me, like an old overcoat
Brauchst du mich nicht, wie einen alten Mantel
The seasons may change but the ice still remains in my soul
Die Jahreszeiten mögen wechseln, aber das Eis bleibt in meiner Seele
You're so cold
Du bist so kalt
I'm freezing, there's no way to stay warm
Ich friere, es gibt keine Möglichkeit, warm zu bleiben
Don't you need me, left me out in the storm
Brauchst du mich nicht, hast mich im Sturm zurückgelassen
How could you forget me, my sinshine has left me alone
Wie konntest du mich vergessen, mein Sonnenschein hat mich allein gelassen
So now i'm freezing, like when rains turns to snow
Jetzt friere ich, wie wenn Regen zu Schnee wird
Don't you need me, like an old overcoat
Brauchst du mich nicht, wie einen alten Mantel
The seasons may change but the ice still remains in my soul
Die Jahreszeiten mögen wechseln, aber das Eis bleibt in meiner Seele
(Merci
(Danke





Авторы: Garton Marty James, Mcdonald Maureen Anne


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.