Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I Told You So
Ich hab's dir doch gesagt
Yeah,
I
knew,
I
knew,
I
knew,
I
knew,
I
knew...
Ja,
ich
wusste,
ich
wusste,
ich
wusste,
ich
wusste,
ich
wusste...
I
knew
that
we
would
fall
in
love,
Ich
wusste,
dass
wir
uns
verlieben
würden,
I
hate
to
say
it,
but
I
told
you
so,
Ich
sage
es
ungern,
aber
ich
hab's
dir
doch
gesagt,
I
felt
it
when
you
caught
my
eye,
Ich
spürte
es,
als
dein
Blick
meinen
traf,
Looked
down
deep
in
my
soul.
Tief
in
meine
Seele
sahst.
Something
in
me
told
me
you
were
mine,
Etwas
in
mir
sagte
mir,
du
gehörst
zu
mir,
And
I
don't
need
to
know
the
reason
why
Und
ich
muss
den
Grund
dafür
nicht
wissen
'Cause
I
felt
something
strange
when
you
walked
by
Denn
ich
fühlte
etwas
Seltsames,
als
du
vorbeigingst
This
happens
once
in
a
lifetime.
Das
passiert
nur
einmal
im
Leben.
From
my
head
to
the
tips
of
my
toes
Von
meinem
Kopf
bis
zu
den
Zehenspitzen
I'm
in
love,
I
just
know.
Ich
bin
verliebt,
ich
weiß
es
einfach.
I
feel
it
everywhere
where
I
go.
Ich
fühle
es
überall,
wo
ich
hingehe.
You
got
me
singing
whoo
hoo
Du
bringst
mich
dazu,
"Whoo
hoo"
zu
singen
I
feel
it
everywhere
that
I
go,
Ich
fühle
es
überall,
wo
ich
hingehe,
I
told
you
so,
I
told
you
so.
Ich
hab's
dir
doch
gesagt,
ich
hab's
dir
doch
gesagt.
You
got
me
shaking
like
a
leaf
inside
Du
lässt
mich
innerlich
zittern
wie
ein
Blatt
I'm
singing
with
the
birds
that
fly
in
high
Ich
singe
mit
den
Vögeln,
die
hoch
oben
fliegen
I
knew
it
all
along
that
you'll
be
mine
Ich
wusste
die
ganze
Zeit,
dass
du
mein
sein
wirst
I
just
be
waiting
for
the
late
nights.
Ich
habe
nur
auf
die
späten
Nächte
gewartet.
And
now
I'm
never
gonna
set
you
free
Und
jetzt
werde
ich
dich
niemals
freilassen
I
told
you,
baby,
you
belong
to
me
Ich
sagte
dir,
Baby,
du
gehörst
zu
mir
You're
wrapped
around
my
finger,
can't
you
see
Du
bist
um
meinen
Finger
gewickelt,
siehst
du
das
nicht
You
got
the
same,
all
I
need.
Du
hast
genau
das,
alles
was
ich
brauche.
From
my
head
to
the
tips
of
my
toes
Von
meinem
Kopf
bis
zu
den
Zehenspitzen
I'm
in
love,
I
just
know.
Ich
bin
verliebt,
ich
weiß
es
einfach.
I
feel
it
everywhere
where
I
go.
Ich
fühle
es
überall,
wo
ich
hingehe.
You
got
me
singing
whoo
hoo
Du
bringst
mich
dazu,
"Whoo
hoo"
zu
singen
I
feel
it
everywhere
that
I
go,
Ich
fühle
es
überall,
wo
ich
hingehe,
I
told
you
so,
I
told
you
so.
Ich
hab's
dir
doch
gesagt,
ich
hab's
dir
doch
gesagt.
I'm
in
la-la-la-la-love,
la-la-la-la-love,
Ich
bin
la-la-la-la-verliebt,
la-la-la-la-verliebt,
Let
me
tell
you,
baby.
Lass
es
mich
dir
sagen,
Baby.
I'm
in
la-la-la-la-love,
la-la-la-la-love,
Ich
bin
la-la-la-la-verliebt,
la-la-la-la-verliebt,
Gonna
tell
my
baby.
Werde
es
meinem
Baby
sagen.
I'm
in
la-la-la-la-love,
la-la-la-la-love,
Ich
bin
la-la-la-la-verliebt,
la-la-la-la-verliebt,
Gonna
tell
the
world
that
Werde
der
Welt
erzählen,
dass
I'm
in
la-la-la-la-love,
la-la-la-la-love,
love,
love.
Ich
la-la-la-la-verliebt
bin,
la-la-la-la-verliebt,
verliebt,
verliebt.
I
feel
it
everywhere
where
I
go.
Ich
fühle
es
überall,
wo
ich
hingehe.
You
got
me
singing
whoo
hoo
Du
bringst
mich
dazu,
"Whoo
hoo"
zu
singen
I
feel
it
everywhere
that
I
go,
Ich
fühle
es
überall,
wo
ich
hingehe,
I
told
you
so,
I
told
you
so.
Ich
hab's
dir
doch
gesagt,
ich
hab's
dir
doch
gesagt.
My
baby
got
me
singing
woo
hoo,
Mein
Baby
bringt
mich
dazu,
"Woo
hoo"
zu
singen,
I
feel
it
everywhere
that
I
go,
Ich
fühle
es
überall,
wo
ich
hingehe,
You
got
me
singing
whoo
hoo
Du
bringst
mich
dazu,
"Whoo
hoo"
zu
singen
I
feel
it
everywhere
that
I
go,
Ich
fühle
es
überall,
wo
ich
hingehe,
I
told
you
so,
I
told
you
so,
I
told
you
so,
I
told
you
so
Ich
hab's
dir
doch
gesagt,
ich
hab's
dir
doch
gesagt,
ich
hab's
dir
doch
gesagt,
ich
hab's
dir
doch
gesagt
I
told
you
so,
yeah,
I
told
you
so...
Ich
hab's
dir
doch
gesagt,
ja,
ich
hab's
dir
doch
gesagt...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Maureen Mcdonald, Brian Holland, David Wilder
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.