Mozella - More Of You - перевод текста песни на немецкий

More Of You - Mozellaперевод на немецкий




More Of You
Mehr von dir
So it goes without saying that I'm hooked on you
Es versteht sich von selbst, dass ich nach dir süchtig bin
And by now I'm out of my mind with this self-abuse
Und jetzt bin ich völlig außer mir vor lauter Selbstzerstörung
I guess should have looked out for myself
Ich hätte wohl auf mich selbst aufpassen sollen
I guess that I could of found someone else
Ich hätte wahrscheinlich jemand anderen finden können
But I never met anyone who's loving made me so damn crazy
Doch ich traf noch niemanden, dessen Liebe mich so verrückt gemacht hat
Chorus
Refrain
Every little thing that you do
Jede kleine Sache, die du tust
Every single word you say
Jedes einzelne Wort, das du sagst
Every time you looking away
Jedes Mal, wenn du wegschaust
You got me begging for more of you, more of you
Bringst du mich dazu, nach mehr von dir zu flehen, mehr von dir
Every time I'm ready to go
Jedes Mal, wenn ich gehen will
Every time I think I'm back in control
Jedes Mal, wenn ich denke, ich hab's im Griff
Something gets a hold of my soul
Packt etwas meine Seele
And I be begging for more of you, more of you
Und ich flehe nach mehr von dir, mehr von dir
(I'm begging for more of you, mmm, I'm begging for more of you)
(Ich flehe nach mehr von dir, mmm, ich flehe nach mehr von dir)
You're a door I can't close when I'm running late
Du bist eine Tür, die ich nicht schließen kann, wenn ich spät dran bin
When I see you I know that I'm tempting fate
Wenn ich dich sehe, weiß ich, dass ich das Schicksal herausfordere
I guess that I should move on with my life
Ich sollte wohl mein Leben weiterleben
Cause the state that I'm in is just not right
Denn der Zustand, in dem ich bin, ist einfach nicht richtig
But I never met anyone who's loving made me so damn crazy
Doch ich traf noch niemanden, dessen Liebe mich so verrückt gemacht hat
Chorus
Refrain
Every little thing that you do
Jede kleine Sache, die du tust
Every single word you say
Jedes einzelne Wort, das du sagst
Every time you looking away
Jedes Mal, wenn du wegschaust
You got me begging for more of you, more of you
Bringst du mich dazu, nach mehr von dir zu flehen, mehr von dir
Every time I'm ready to go
Jedes Mal, wenn ich gehen will
Every time I think I'm back in control
Jedes Mal, wenn ich denke, ich hab's im Griff
Something gets a hold of my soul
Packt etwas meine Seele
And I be begging for more of you, more of you
Und ich flehe nach mehr von dir, mehr von dir
Now I don't know where to go
Jetzt weiß ich nicht, wohin
Should I put an end to this show
Sollte ich dieser Show ein Ende setzen
But it's out of my hand (out of my hand)
Doch es liegt nicht in meiner Hand (nicht in meiner Hand)
Cause I'm at your command (at your command)
Denn ich bin deinem Befehl unterworfen (deinem Befehl)
So what else can I do but get some more of you
Also, was bleibt mir übrig, als mehr von dir zu bekommen





Авторы: Mcdonald Maureen Anne, Westburg Rune


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.