Mozella - You Don't Love Anyone But Yourself - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Mozella - You Don't Love Anyone But Yourself




You Don't Love Anyone But Yourself
Ты любишь только себя
You don't love anyone but yourself, no
Ты любишь только себя, нет,
You keep me thinking and wishing that you're gonna change
Ты заставляешь меня думать и надеяться, что ты изменишься,
But you just stay the same.
Но ты остаешься прежним.
'Cause you don't love anyone but yourself
Потому что ты любишь только себя,
You keep me thinking and wishing that you're gonna change
Ты заставляешь меня думать и надеяться, что ты изменишься,
But you just, yeah, you just stay the same.
Но ты просто, да, ты просто остаешься прежним.
So many times I let you cut me down in size
Сколько раз я позволяла тебе унижать меня,
You spit your tongue full of anger,
Ты плевался ядом, полный гнева,
You fill my head with a thousand lies.
Ты наполнял мою голову тысячей лжи.
And too many nights you hid the truth from my sight
И слишком много ночей ты скрывал правду от моих глаз,
Don't take a genius to see it, I cried aware of what was happening, 'cause.
Не нужно быть гением, чтобы увидеть это, я плакала, понимая, что происходит, ведь...
You don't love anyone but yourself, no
Ты любишь только себя, нет,
You keep me thinking and wishing that you're gonna change
Ты заставляешь меня думать и надеяться, что ты изменишься,
But you just stay the same.
Но ты остаешься прежним.
'Cause you don't love anyone but yourself
Потому что ты любишь только себя,
You keep me thinking and wishing that you're gonna change
Ты заставляешь меня думать и надеяться, что ты изменишься,
But you just, yeah, you just stay the same.
Но ты просто, да, ты просто остаешься прежним.
I was a fool to believe, 'cause you only like to deceive
Я была дурой, что верила, ведь ты любишь только обманывать.
How can you hurt me like that, baby? Oh, what kind of man makes a woman cry?
Как ты мог ранить меня так, любимый? Какой мужчина заставляет женщину плакать?
I made up my mind, this is the last time that I try
Я решила, это последний раз, когда я пытаюсь,
I'm leaving you behind, I don't have to tell you "bye".
Я оставляю тебя позади, мне не нужно говорить тебе "прощай".
I just wanted you to love me, but that's something you can't do, baby.
Я просто хотела, чтобы ты любил меня, но ты не способен на это, любимый.
You don't love anyone but yourself, no
Ты любишь только себя, нет,
You keep me thinking and wishing that you're gonna change
Ты заставляешь меня думать и надеяться, что ты изменишься,
But you just stay the same.
Но ты остаешься прежним.
'Cause you don't love anyone but yourself
Потому что ты любишь только себя,
You keep me thinking and wishing that you're gonna change
Ты заставляешь меня думать и надеяться, что ты изменишься,
But you just, yeah, you just stay the same.
Но ты просто, да, ты просто остаешься прежним.
You stay the same
Ты остаешься прежним.
What kind of man makes a woman cry?
Какой мужчина заставляет женщину плакать?
Why you do what you do, why you hurt me, baby?
Почему ты делаешь то, что делаешь, почему ты ранишь меня, любимый?
You don't love anyone but yourself
Ты любишь только себя,
You keep me thinking and wishing that you're gonna change
Ты заставляешь меня думать и надеяться, что ты изменишься,
But you just, yeah you just stay the same
Но ты просто, да, ты просто остаешься прежним.
You stay the same.
Ты остаешься прежним.





Авторы: Maureen Mcdonald, David Wilder, Brian Holland


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.