Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Seeming
like
its
all
fallin'
down
now
Es
scheint,
als
ob
alles
jetzt
zusammenbricht
Now
you
gonna
cry
a
river
a
tears
Jetzt
wirst
du
einen
Fluss
aus
Tränen
weinen
Seem
so
close
to
the
ground
now
Scheint
so
nah
am
Boden
jetzt
Gravity
has
got
you
stayin'
out
here
Die
Schwerkraft
hält
dich
hier
draußen
gefangen
Hey
you,
standing
there
Hey
du,
die
du
dort
stehst
Lookin'
in
the
mirror
of
time
Schauend
in
den
Spiegel
der
Zeit
There
ain't
no
use
looking
back
in
contemplation
Es
bringt
nichts,
zurückzublicken
in
Grübeln
Its
gonna
get
you
nowhere
Es
wird
dich
nirgendwohin
bringen
Now
everybody
feels(feels
it,
knows
it)
Jeder
spürt
es
(spürt
es,
weiß
es)
And
everybody
knows(you
know
you
need
somebody)
Und
jeder
weiß
(du
weißt,
du
brauchst
jemanden)
And
everybody
really
needs
somebody
Und
jeder
braucht
wirklich
jemanden
All
around
the
world(all
around
the
world)
Auf
der
ganzen
Welt
(auf
der
ganzen
Welt)
Feels
like
we're
never,
ever
gonna
break
through
Fühlt
sich
an,
als
würden
wir
es
nie
schaffen
We're
always
in
to
something
new
Wir
stecken
immer
in
etwas
Neuem
Seem
to
know
they're
running
rings
around
you
Scheint,
als
laufen
sie
dir
bloß
im
Kreis
No
one
knows
just
what
to
do
Niemand
weiß,
was
zu
tun
ist
Hey
you,
standing
there
Hey
du,
die
du
dort
stehst
Lookin'
in
the
mirror
of
time
Schauend
in
den
Spiegel
der
Zeit
There
ain't
no
use
looking
back
in
contemplation
Es
bringt
nichts,
zurückzublicken
in
Grübeln
Its
gonna
get
you
nowhere
Es
wird
dich
nirgendwohin
bringen
Now
everybody
feels(feels
it,
knows
it)
Jeder
spürt
es
(spürt
es,
weiß
es)
And
everybody
knows(you
know
you
need
somebody)
Und
jeder
weiß
(du
weißt,
du
brauchst
jemanden)
And
everybody
really
needs
somebody
Und
jeder
braucht
wirklich
jemanden
All
around
the
world(all
around
the
world)
Auf
der
ganzen
Welt
(auf
der
ganzen
Welt)
You
see
all
the
money
you
can
have
Du
siehst
all
das
Geld,
das
du
haben
kannst
Can
buy
you
everything
Kann
dir
alles
kaufen
Just
one
minute
in
your
world
is
wroth
everything
Nur
eine
Minute
in
deiner
Welt
ist
alles
wert
Hey
you,
standing
there
Hey
du,
die
du
dort
stehst
Lookin'
in
the
mirror
of
time
Schauend
in
den
Spiegel
der
Zeit
There
ain't
no
use
looking
back
in
contemplation
Es
bringt
nichts,
zurückzublicken
in
Grübeln
Its
gonna
get
you
nowhere
Es
wird
dich
nirgendwohin
bringen
Now
everybody
feels
(feels
it,
knows
it)
Jeder
spürt
es
(spürt
es,
weiß
es)
And
everybody
knows
(you
know
you
need
somebody)
Und
jeder
weiß
(du
weißt,
du
brauchst
jemanden)
And
everybody
really
needs
somebody
Und
jeder
braucht
wirklich
jemanden
All
around
the
world
(all
around
the
world)
Auf
der
ganzen
Welt
(auf
der
ganzen
Welt)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Wright Osmond Lloyd, Evelyn George, Taylor-firth Robin
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.