А
я
- танцевальный
прокурор.
I'm
the
dancefloor
prosecutor,
Вашему
танцполу
приговор.
Your
dancefloor's
facing
a
sentence.
Видно,
что
диджей
у
вас
отбитый
жлоб.
Seems
your
DJ's
a
clueless
peasant,
Главное,
чтоб
он
не
наломал
нам
дров.
Hope
he
doesn't
mess
things
up
for
us,
heavensent.
Не
наломал
нам
дров.
Doesn't
mess
things
up
for
us,
Главное,
чтоб
он
случайно
не
нажал
на
"Стоп".
Hope
he
doesn't
accidentally
hit
"Stop".
Чтобы
он
убитым,
не
обламывал
нам
ритм.
Hope
he
doesn't
kill
the
vibe,
make
it
flop.
Чтобы
не
сбивал
он
по
любви
немного
ритм.
Hope
he
doesn't
throw
the
rhythm
off,
just
a
hop.
Ух
ты,
ах-ты,
я
с
бухты-барахты.
Whoa,
oh
my,
straight
off
the
cuff,
С
огромной
яхты,
такой
весь
яркий.
From
a
massive
yacht,
all
bright
and
tough.
Такой
весь
звонкий,
я
только
с
лодки
весь
в
белом
-
Shiny
and
loud,
just
off
the
boat,
all
in
white
-
Ты
узнаешь
меня
по
походке.
You'll
recognize
me
by
my
stride,
alright.
Ты
узнаешь
меня
по
словам,
по
часам.
You'll
recognize
me
by
my
words,
by
the
time
on
my
watch,
По
глазам
моим,
по
искоркам.
By
my
eyes,
by
the
sparks
they
ignite.
Ты
узнаешь
меня,
обещай.
You'll
recognize
me,
promise
me
that
much.
Ты
меня
узнаешь,
ты
меня
ещё
узнаешь.
You'll
recognize
me,
you'll
know
my
touch.
Ты
узнаешь
меня
из
тысячи
You'll
recognize
me
out
of
a
thousand,
По
бездонных
глаз
глубине.
By
the
depth
of
my
bottomless
gaze,
so
grand.
Поделил,
умножил,
но
тебя
я
вычислил
-
Divided,
multiplied,
but
I
figured
you
out
-
Угадай
меня
в
городской
толпе.
Guess
who
I
am
in
the
city
crowd.
Ты
меня
узнаешь
полюбэ
-
You'll
recognize
me
for
sure,
Я
буду
с
пакетом
АТБ.
Ух!
хорошо
I'll
be
with
an
ATB
bag.
Ooh!
Feeling
pure.
Я
буду
с
пакетом,
с
пакетом
АТБ.
I'll
be
with
a
bag,
an
ATB
bag
for
sure.
А
я,
танцевальный
адвокат.
And
me,
the
dancefloor
advocate,
Называют
ПТП,
а
раньше
- был
Потап.
They
call
me
PTP,
used
to
be
Potap,
mate.
Я
заряжаю
эти
ритмы,
как
автомат.
I
load
these
rhythms
like
an
automatic
gun,
С
удовольствием
после
концерта
подпишу
плакат.
Happy
to
sign
a
poster
after
the
show,
it's
fun.
Я
подпишу
плакат,
сяду
я
за
баром
-
I'll
sign
a
poster,
sit
at
the
bar
-
Випью
молока
стакан.
Drink
a
glass
of
milk,
like
a
shining
star.
Подкурю
сигару,
спичек
коробок
отдам.
Light
a
cigar,
hand
out
a
matchbox,
Коробок
отдам
- телефон
мой
уже
там.
Matchbox
gone
- my
number's
on
the
back,
fox.
Джек-тюльпан,
я
обожаю
фан.
Jack-tulip,
I
adore
the
fans,
Я
уважаю
там,
я
подхожу
к
ним
сам.
I
respect
them,
approach
them
with
open
hands.
Я
закажу
димсам,
а
ты
себе
лахман.
I'll
order
dim
sum,
you
get
yourself
some
rags,
Вот
это
ты
джентельмен!
Now
that's
a
gentleman,
by
all
the
flags!
- Я
джентельмен,
пацан!
- I'm
a
gentleman,
man!
Шучу
я,
чуть
ли
не
как
Айлазоров.
I'm
joking,
almost
like
Ailazorov,
Ян
мой
чуть
чудит
не
с
Ким
Кардашьян.
My
Yan
is
almost
messing
with
Kim
Kardashian,
what
a
score.
Я
немного
устал,
от
того,
что
узнал
I'm
a
bit
tired,
from
what
I've
learned,
Насколько
я
сам
узнаваемым
стал.
How
recognizable
I've
become,
it's
kinda
burned.
Ты
узнаешь
меня
из
тысячи
You'll
recognize
me
out
of
a
thousand,
По
бездонных
глаз
глубине.
By
the
depth
of
my
bottomless
gaze,
so
grand.
Поделил,
умножил,
но
тебя
я
вычислил
-
Divided,
multiplied,
but
I
figured
you
out
-
Угадай
меня
в
городской
толпе.
Guess
who
I
am
in
the
city
crowd.
Ты
меня
узнаешь
полюбэ
-
You'll
recognize
me
for
sure,
Я
буду
в
футболке
MZG.
Ух!
I'll
be
in
an
MZG
shirt.
Ooh!
Feeling
pure.
Я
буду
в
футболке
- в
футболке
MZG.
I'll
be
in
a
shirt
- an
MZG
shirt
for
sure.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Альбом
Полюбэ
дата релиза
19-10-2018
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.