Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Like a Crime
Wie ein Verbrechen
You've
got
me
on
a
string
Du
hast
mich
an
der
Angel
All
wrapped
up
in
your
game
Ganz
gefangen
in
deinem
Spiel
Say
sweet
nothings
to
me
Sagst
mir
süße
Nichtigkeiten
But
in
the
morning
will
you
feel
the
same?
Aber
wirst
du
am
Morgen
noch
genauso
fühlen?
So
you
better
wake
me
up
Also
weck
mich
besser
auf
Boy,
you
better,
better
wake
me
up
Junge,
du
weckst
mich
besser,
besser
auf
And
I
don't
want
you
sneaking
out
Und
ich
will
nicht,
dass
du
dich
rausschleichst
So
you
better,
better
wake
me
up
Also
weckst
du
mich
besser,
besser
auf
'Cause
you
light
my
fire,
light
my
fire
Denn
du
entzündest
mein
Feuer,
entzündest
mein
Feuer
Yeah,
your
love
keeps
taking
me
higher
Ja,
deine
Liebe
trägt
mich
immer
höher
Got
me
waiting,
got
me
waiting
Lässt
mich
warten,
lässt
mich
warten
For
your
love,
I'm
patiently
waiting
Auf
deine
Liebe
warte
ich
geduldig
Got
me
crazy,
got
me
crazy
Machst
mich
verrückt,
machst
mich
verrückt
You're
the
only
one
that
can
save
me
Du
bist
der
Einzige,
der
mich
retten
kann
You
lift
me
up
when
I'm
low
Du
hebst
mich
auf,
wenn
ich
am
Boden
bin
Don't
let
me,
don't
let
me
go
Lass
mich
nicht,
lass
mich
nicht
gehen
Let
me,
let
me
have
you
'til
the
end
of
time
Lass
mich,
lass
mich
dich
haben
bis
ans
Ende
der
Zeit
Let
me,
let
me
hold
you
'til
I
know
you're
mine
Lass
mich,
lass
mich
dich
halten,
bis
ich
weiß,
du
bist
mein
I'm
intoxicated,
this
love
is
sublime
Ich
bin
berauscht,
diese
Liebe
ist
erhaben
But
feels
like
a
crime,
but
feels
like
a
crime
Aber
es
fühlt
sich
an
wie
ein
Verbrechen,
aber
es
fühlt
sich
an
wie
ein
Verbrechen
You
make
me
feel
alive
Du
lässt
mich
lebendig
fühlen
Make
everything
alright
Machst
alles
wieder
gut
You
say
you
feel
the
same
Du
sagst,
du
fühlst
dasselbe
So
if
you're
rolling
you
know
that
I
am
Also
wenn
du
dabei
bist,
weißt
du,
dass
ich
es
auch
bin
I
ain't
gonna
give
you
up
Ich
werde
dich
nicht
aufgeben
I
ain't
never
gonna
give
you
up
Ich
werde
dich
niemals
aufgeben
Gimme,
gimme
all
your
love
Gib
mir,
gib
mir
all
deine
Liebe
Baby,
baby,
I
can't
get
enough
Baby,
Baby,
ich
kann
nicht
genug
bekommen
'Cause
you
light
my
fire,
light
my
fire
Denn
du
entzündest
mein
Feuer,
entzündest
mein
Feuer
Yeah,
your
love
keeps
taking
me
higher
Ja,
deine
Liebe
trägt
mich
immer
höher
Got
me
waiting,
got
me
waiting
Lässt
mich
warten,
lässt
mich
warten
For
your
love,
I'm
patiently
waiting
Auf
deine
Liebe
warte
ich
geduldig
Got
me
crazy,
got
me
crazy
Machst
mich
verrückt,
machst
mich
verrückt
You're
the
only
one
that
can
save
me
Du
bist
der
Einzige,
der
mich
retten
kann
You
lift
me
up
when
I'm
low
Du
hebst
mich
auf,
wenn
ich
am
Boden
bin
Don't
let
me,
don't
let
me
go
Lass
mich
nicht,
lass
mich
nicht
gehen
Let
me,
let
me
have
you
'til
the
end
of
time
Lass
mich,
lass
mich
dich
haben
bis
ans
Ende
der
Zeit
Let
me,
let
me
hold
you
'til
I
know
you're
mine
Lass
mich,
lass
mich
dich
halten,
bis
ich
weiß,
du
bist
mein
I'm
intoxicated,
this
love
is
sublime
Ich
bin
berauscht,
diese
Liebe
ist
erhaben
But
feels
like
a
crime,
but
feels
like
a
crime
Aber
es
fühlt
sich
an
wie
ein
Verbrechen,
aber
es
fühlt
sich
an
wie
ein
Verbrechen
We
can
talk
about
it
Wir
können
darüber
reden
Ain't
no
doubt
about
it
Daran
gibt
es
keinen
Zweifel
Ooh,
you
gotta,
gotta
tell
me
now
Ooh,
du
musst,
musst
es
mir
jetzt
sagen
Finish
what
you
started
Beende,
was
du
angefangen
hast
If
you
wanna,
wanna
Wenn
du
willst,
willst
Don't
break
my
heart,
baby
Brich
mein
Herz
nicht,
Baby
Don't
let
me
down
Lass
mich
nicht
im
Stich
We
can
talk
about
it
Wir
können
darüber
reden
Ain't
no
doubt
about
it
Daran
gibt
es
keinen
Zweifel
Ooh,
you
gotta,
gotta
tell
me
now
Ooh,
du
musst,
musst
es
mir
jetzt
sagen
Finish
what
you
started
Beende,
was
du
angefangen
hast
If
you
wanna,
wanna
Wenn
du
willst,
willst
Let
me,
let
me
have
you
'til
the
end
of
time
Lass
mich,
lass
mich
dich
haben
bis
ans
Ende
der
Zeit
Let
me,
let
me
hold
you
'til
I
know
you're
mine
Lass
mich,
lass
mich
dich
halten,
bis
ich
weiß,
du
bist
mein
I'm
intoxicated,
this
love
is
sublime
Ich
bin
berauscht,
diese
Liebe
ist
erhaben
But
feels
like
a
crime,
but
feels
like
a
crime
Aber
es
fühlt
sich
an
wie
ein
Verbrechen,
aber
es
fühlt
sich
an
wie
ein
Verbrechen
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Tea Petrovic, Ovidiu Bistriceanu, Mozhdah Jamalzadah
Альбом
Words
дата релиза
28-10-2017
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.