Текст и перевод песни Mozhdah - Run Away
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I'm
gonna
run
away
Я
убегу
And
if
you
come
my
way
И
если
ты
пойдешь
со
мной,
We'll
never
say
we're
sorry
Мы
никогда
не
скажем,
что
сожалеем
And
when
the
day
is
done
И
когда
день
закончится,
We'll
wait
up
for
the
sun
Мы
будем
ждать
восхода
солнца
Never
be
in
a
hurry
Никогда
не
будем
спешить
A
country
of
our
own
В
нашей
собственной
стране
Never
be
all
alone
Никогда
не
будем
одни
No
need
to
say
you're
sorry
Не
нужно
говорить,
что
ты
сожалеешь
So
when
you're
ready
to
Так
что,
когда
будешь
готов,
Let
me
take
care
of
you
Позволь
мне
позаботиться
о
тебе
There's
no
need
to
worry
Нет
причин
для
беспокойства
(Runaway,
Runaway...)
(Убежим,
убежим...)
There
is
a
place
for
you
Есть
место
для
тебя
A
paradise
for
two
Рай
для
двоих
Where
no
one
would
know
the
things
that
we'd
do
Где
никто
не
узнает,
что
мы
делаем
And
if
you
ask
me
to
И
если
ты
попросишь
меня,
I'll
make
it
all
come
true
Я
сделаю
так,
чтобы
все
сбылось
A
kind
of
happiness
I
never
knew
Такое
счастье,
о
котором
я
и
не
знала
I
know
you
are
sick
and
tired
Я
знаю,
ты
устал
When
nothing
turns
out
right
Когда
ничего
не
получается
Time
to
come
and
be
inspired
Время
прийти
и
вдохновиться
Be
with
me
tonight
Будь
со
мной
сегодня
вечером
I'm
gonna
run
away
Я
убегу
And
if
you
come
my
way
И
если
ты
пойдешь
со
мной,
We'll
never
say
we're
sorry
Мы
никогда
не
скажем,
что
сожалеем
And
when
the
day
is
done
И
когда
день
закончится,
We'll
wait
up
for
the
sun
Мы
будем
ждать
восхода
солнца
Never
be
in
a
hurry
Никогда
не
будем
спешить
A
country
of
our
own
В
нашей
собственной
стране
Never
be
all
alone
Никогда
не
будем
одни
No
need
to
say
you're
sorry
Не
нужно
говорить,
что
ты
сожалеешь
So
when
you're
ready
to
Так
что,
когда
будешь
готов,
Let
me
take
care
of
you
Позволь
мне
позаботиться
о
тебе
There's
no
need
to
worry
Нет
причин
для
беспокойства
(Runaway,
Runaway...)
(Убежим,
убежим...)
I
know
you
are
sick
and
tired
Я
знаю,
ты
устал
When
nothing
turns
out
right
Когда
ничего
не
получается
Time
to
come
and
be
inspired
Время
прийти
и
вдохновиться
Be
with
me
tonight
Будь
со
мной
сегодня
вечером
I'm
gonna
run
away
Я
убегу
And
if
you
come
my
way
И
если
ты
пойдешь
со
мной,
We'll
never
say
we're
sorry
Мы
никогда
не
скажем,
что
сожалеем
And
when
the
day
is
done
И
когда
день
закончится,
We'll
wait
up
for
the
sun
Мы
будем
ждать
восхода
солнца
Never
be
in
a
hurry
Никогда
не
будем
спешить
A
country
of
our
own
В
нашей
собственной
стране
Never
be
all
alone
Никогда
не
будем
одни
No
need
to
say
you're
sorry
Не
нужно
говорить,
что
ты
сожалеешь
So
when
you're
ready
to
Так
что,
когда
будешь
готов,
Let
me
take
care
of
you
Позволь
мне
позаботиться
о
тебе
There's
no
need
to
worry
Нет
причин
для
беспокойства
There's
no
need
to
worry
Нет
причин
для
беспокойства
There's
no
need
to
worry
Нет
причин
для
беспокойства
There's
no
need
to
worry
Нет
причин
для
беспокойства
(Runaway,
Runaway...)
(Убежим,
убежим...)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Kristin Van Vloten, Ovidiu Bistriceanu
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.