Текст и перевод песни Mozzik feat. Elvana Gjata - Ska
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
S'ka,
s'ka
mo
bindje
No
more,
no
more
convincing
Pa
ty
ni
ditelindje
Another
birthday
without
you
Shkurt
e
pat
kjo
lidhje
This
relationship
was
short
Un
u
ktheva
n'vendlindje
I
returned
to
my
homeland
S'ka
s'ka
mo
dhimbje
No
more,
no
more
pain
Pa
ty
ni
ditelindje
Another
birthday
without
you
Shkurt
e
pat
kjo
lidhje
This
relationship
was
short
Un
u
ktheva
n'vendlindje
I
returned
to
my
homeland
Ma
ke
prish
gjakun
(uuh)
You
made
my
blood
boil
(uuh)
Ti
ma
ke
honger
hakun
mu
You
took
away
my
right
Shijen
e
hidht
se
jam
helmu
The
bitter
taste,
I'm
poisoned
O
ma
ke
nxi
e
mo
s'te
du
Oh,
you've
darkened
me,
I
don't
want
you
anymore
Si
what
what
what,
ça
u
bo
babe
Like
what
what
what,
what
happened
babe?
Ngushellime!
Bohet
mire
babe
Condolences!
You'll
be
fine
babe
E
ma
boje
doje
familje
You
better
go
make
a
family
Un'
e
ti
me
kon
nje
familje
You
and
I
were
supposed
to
be
a
family
Jeta
ma
thej
njanen
kam'
e
m'la
veç
me
nje
kam'
Life
broke
me,
I
had
one
leg
and
now
I'm
left
with
just
one
Njerzit
qe
keshin
ma
s'shumti
shpirti
shume
po
ju
kan'
The
people
who
had
more,
their
souls
are
aching
more
Do
sene
ikin
pergjithmon
e
sa
dush
ti
ngan
Some
things
leave
forever,
and
how
much
you
want
to
stop
them
Sun
i
nxen
sun
i
nxen
hiq
kurre
mo
You
can't
hold
them
back,
you
can
never
hold
them
back
anymore
S'ka,
s'ka
mo
bindje
No
more,
no
more
convincing
Pa
ty
ni
ditelindje
Another
birthday
without
you
Shkurt
e
pat
kjo
lidhje
This
relationship
was
short
Un
u
ktheva
n'vendlindje
I
returned
to
my
homeland
S'ka
s'ka
mo
dhimbje
No
more,
no
more
pain
Pa
ty
ni
ditelindje
Another
birthday
without
you
Shkurt
e
pat
kjo
lidhje
This
relationship
was
short
Un
u
ktheva
n'vendlindje
I
returned
to
my
homeland
Nese
dashnia
mish
osht,
koxha
m'paska
munu
If
love
is
meat,
it
must
have
choked
me
A
m'lejohet
me
vjell
e
ma
ja
fut
me
goksu
Am
I
allowed
to
throw
up
and
shove
it
back
down
my
throat?
Ni
mish
qe
e
pata
provu
A
piece
of
meat
I
once
tasted
Shpirtin
ma
pat
helmu
Poisoned
my
soul
Jeta
ma
pat
servu
e
nxeht
o
m'pat
djeg
shume
n'guhe
Life
served
it
hot,
oh
it
burned
my
tongue
so
bad
Krejt
um
thojn
kokna
i
dhimbshem
Everyone's
telling
me,
my
head
hurts
Shoki
po
ma
ban
mos
pi
shume
My
buddy's
telling
me
not
to
drink
too
much
Sun
t'kallxoj
qysh
tek
u
prishem,se
o
storie
e
trisht'
shume
I
can't
tell
you
how
broken
I
was,
it's
a
very
sad
story
Hiq
kurgja
mos
m'vet,
sa
tek
qysh
tek
e
sa
vjet
Don't
blame
me,
for
how,
and
for
how
many
years
E
di
un
a
jam
dal
perfect
I
know
if
I
turned
out
perfect
Kurre
njet
hiq
si
kam
ngu
un'
njerezit
Never
ever,
how
I've
hated
people
Jeta
m'ka
perplas
Life
has
hit
me
Amo
asnjeher
s'kom
ik
But
I
never
ran
away
Jav
kam
kthy
me
mjalte
I've
returned
it
with
honey
Sa
here
ma
kan
mshu
me
thike
Every
time
they
stabbed
me
with
a
knife
Jam
largu
prej
territ
I've
walked
away
from
the
darkness
Sa
here
dritat
mu
kan
fik
Every
time
my
lights
went
out
Asnjeher,
asnjeher
s'kom
ik
Never,
never
have
I
run
away
S'ka,
s'ka
mo
bindje
No
more,
no
more
convincing
Pa
ty
ni
ditelindje
Another
birthday
without
you
Shkurt
e
pat
kjo
lidhje
This
relationship
was
short
Un'
u
ktheva
n'vendlindje
I
returned
to
my
homeland
S'ka
s'ka
mo
dhimbje
No
more,
no
more
pain
Pa
ty
ni
ditelindje
Another
birthday
without
you
Shkurt
e
pat
kjo
lidhje
This
relationship
was
short
Un
u
ktheva
n'vendlindje
I
returned
to
my
homeland
S'ka,
s'ka
mo
bindje
No
more,
no
more
convincing
Pa
ty
ni
ditelindje
Another
birthday
without
you
Shkurt
e
pat
kjo
lidhje
This
relationship
was
short
Un
u
ktheva
n'vendlindje
I
returned
to
my
homeland
S'ka
s'ka
mo
dhimbje
No
more,
no
more
pain
Pa
ty
ni
ditlindje
Another
birthday
without
you
Shkurt
e
pat
kjo
lidhje
This
relationship
was
short
Un
u
ktheva
n'vendlindje
I
returned
to
my
homeland
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Gramoz Aliu, Rrezon Alidema, Elvana Gjata, Pellumb Gashi
Альбом
Ska
дата релиза
27-01-2022
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.