Текст и перевод песни Mozzy feat. Lex Aura, Lil Durk & Dave East - Outside
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Go
getter,
I
be
outside
Иди
сюда,
я
буду
снаружи.
Fuck
the
weather,
I
be
outside
К
черту
погоду,
я
буду
снаружи.
I
keep
a
couple
bands
on
me
У
меня
есть
пара
групп.
I
had
to
get
em
by
my
lonely
Я
должен
был
получить
их
от
своего
одиночества.
Go
getter,
I
be
outside
Иди
сюда,
я
буду
снаружи.
Fuck
the
weather,
I
be
outside
К
черту
погоду,
я
буду
снаружи.
I
keep
a
couple
bands
on
me
У
меня
есть
пара
групп.
I
had
to
get
em
by
my
lonely
Я
должен
был
получить
их
от
своего
одиночества.
Fettuccini
fetching,
mozzarella
fella
Fettuccini
извлечение,
моцарелла,
парень.
Duffle
bag,
quarter
million
cash,
tryna
tell
em
Вещевой
мешок,
четверть
миллиона
наличных,
Трина,
скажи
им.
We
grind
together,
shine
together,
homicide
together
Мы
размалываем
вместе,
сияем
вместе,
убиваем
вместе.
Ratted
when
they
caught
you
Они
настучали,
когда
поймали
тебя.
Like
you'd
rather
do
the
time
together
Как
будто
ты
лучше
проведешь
время
вместе.
Sat
it
down
briefly
Присел
ненадолго.
Gave
me
time
to
get
my
mind
together
Дал
мне
время
собраться
с
мыслями.
Taking
down
amigo
information,
putting
lines
together
Снимаю
с
Амиго
информацию,
складываю
строки
вместе.
Should've
took
advantage
Надо
было
воспользоваться
этим.
I
was
broke
and
would've
[?]
whatever
Я
был
на
мели
и
мог
бы
[?]
что
угодно.
Do
it
for
my
jurisdiction
Сделай
это
для
моей
юрисдикции.
That's
who
niggas
tryna
better
Вот
кто
ниггеры
пытаются
лучше,
I
don't
even
tuck
the
chain
я
даже
не
заправляю
цепь.
Bet
you
niggas
try
it
never
Спорим,
вы,
ниггеры,
никогда
не
попробуете.
He
accomplice
in
the
sting
Он
соучастник
укуса.
Bet
you
niggas
die
together
Спорим,
вы,
ниггеры,
умрете
вместе?
Really
outside
for
the
doughy
Правда,
снаружи
для
придурка.
Like
never
mind
the
weather
Никогда
не
обращай
внимания
на
погоду.
I
be
getting
sick
without
slime
Меня
тошнит
без
слизи.
I
need
a
pint
or
better
Мне
нужна
Пинта
или
лучше.
Go
getter,
I
be
outside
Иди
сюда,
я
буду
снаружи.
Fuck
the
weather,
I
be
outside
К
черту
погоду,
я
буду
снаружи.
I
keep
a
couple
bands
on
me
У
меня
есть
пара
групп.
I
had
to
get
em
by
my
lonely
Я
должен
был
получить
их
от
своего
одиночества.
Go
getter,
I
be
outside
Иди
сюда,
я
буду
снаружи.
Fuck
the
weather,
I
be
outside
К
черту
погоду,
я
буду
снаружи.
I
keep
a
couple
bands
on
me
У
меня
есть
пара
групп.
I
had
to
get
em
by
my
lonely
Я
должен
был
получить
их
от
своего
одиночества.
Outside,
I
don't
be
cooped
up
in
that
condo
Снаружи
я
не
буду
заперт
в
этой
квартире.
Durk
who,
in
the
streets
I'm
John
Doe
Дурак,
который
на
улицах,
Я
Джон
Доу.
Money
every
week
Деньги
каждую
неделю.
I'm
sending
money
off
to
Dede,
Zoo,
and
Rondo
Я
отправляю
деньги
Диди,
зоопарку
и
Рондо.
Even
with
this
status
that
I
got,
I
keep
the
glizzy
cocked
Даже
с
тем
статусом,
который
у
меня
есть,
я
держу
блестящий
взвод.
You
don't
dance,
well
this
your
chance
Ты
не
танцуешь,
это
твой
шанс.
Bullets
make
you
milly
rock
Пули
делают
тебя
Милли
рок.
I'm
a
Muslim
with
this
pole
Я
мусульманин
с
этим
шестом.
I
be
getting
busy,
ahk
Я
занята,
АХК.
Taking
trips
up
on
the
highway,
hope
the
narcs
don't
try
and
stop
me
Совершая
поездки
по
шоссе,
надеюсь,
нарки
не
попытаются
остановить
меня.
I'm
a
high
speed,
what's
going,
they
would
try
to
pop
me
Я
на
высокой
скорости,
что
происходит,
они
попытаются
меня
ударить.
Ever
heard
that
Mac
sound
Когда-либо
слышал
этот
звук
Mac.
[?]
on
your
background
[?]
на
твоем
фоне.
Then
you
hear
that
clack
sound
Затем
ты
слышишь
этот
шум.
Niggas
out
here
scheming
Ниггеры
здесь
строят
интриги.
In
the
trenches
with
the
demons
В
окопах
с
демонами.
And
if
I
say
it
that
I
mean
it
И
если
я
говорю
это,
то
я
имею
это
в
виду.
Go
getter,
I
be
outside
Иди
сюда,
я
буду
снаружи.
Fuck
the
weather,
I
be
outside
К
черту
погоду,
я
буду
снаружи.
I
keep
a
couple
bands
on
me
У
меня
есть
пара
групп.
I
had
to
get
em
by
my
lonely
Я
должен
был
получить
их
от
своего
одиночества.
Go
getter,
I
be
outside
Иди
сюда,
я
буду
снаружи.
Fuck
the
weather,
I
be
outside
К
черту
погоду,
я
буду
снаружи.
I
keep
a
couple
bands
on
me
У
меня
есть
пара
групп.
I
had
to
get
em
by
my
lonely
Я
должен
был
получить
их
от
своего
одиночества.
I
caught
a
couple
licks
outside
Я
поймал
пару
облизываний
снаружи.
I
turned
crip
outside
Я
вывернул
Крип
наружу.
I
was
taught
to
spray
the
whole
strip
if
ain't
no
kids
outside
Меня
учили
опрыскивать
всю
полосу,
если
снаружи
нет
детей.
If
niggas
couldn't
find
a
kitchen,
water
whipped
it
outside
Если
ниггеры
не
могли
найти
кухню,
вода
хлестала
ее
снаружи.
I'm
lying,
just
need
a
stove
and
I
could
fix
about
9
Я
лгу,
мне
просто
нужна
плита,
и
я
мог
бы
починить
около
9.
I
learned
to
fight
outside
Я
научился
драться
снаружи.
They
took
my
bike
outside
Они
забрали
мой
велик
снаружи.
Whatever
in
the
game
get
robbed,
if
you
shoot
dice
outside
Что
бы
ни
было
в
игре,
вас
ограбят,
если
вы
стреляете
в
кости
снаружи.
Chicken
wings
and
fried
rice,
I
broke
night
outside
Куриные
крылышки
и
жареный
рис,
я
сломал
ночь
на
улице.
Fuck
with
these
niggas,
I
tried
К
черту
этих
ниггеров,
я
пытался.
In
love
with
these
bitches,
I
lied
Влюбленный
в
этих
сучек,
я
солгал.
I
slide
like
I'm
on
roller
skates
Я
скользю,
как
на
роликах.
I
hear
you
rapping
'bout
drugs,
don't
know
how
coke
would
taste
Я
слышу,
как
ты
читаешь
рэп
о
наркотиках,
не
знаю,
как
на
вкус
кокаин.
Jealous
niggas
supposed
to
hate
Завистливые
ниггеры
должны
ненавидеть.
Ain't
get
a
chance
to
re-up,
fuck
it,
I
sold
'em
shake
У
меня
нет
шанса
все
исправить,
к
черту,
я
продал
им
Шейк.
16
shots,
Kobe
rookie
year,
you
holding
8
16
выстрелов,
год
новичка
Коби,
ты
держишь
8.
Go
getter,
I
be
outside
Иди
сюда,
я
буду
снаружи.
Fuck
the
weather,
I
be
outside
К
черту
погоду,
я
буду
снаружи.
I
keep
a
couple
bands
on
me
У
меня
есть
пара
групп.
I
had
to
get
em
by
my
lonely
Я
должен
был
получить
их
от
своего
одиночества.
Go
getter,
I
be
outside
Иди
сюда,
я
буду
снаружи.
Fuck
the
weather,
I
be
outside
К
черту
погоду,
я
буду
снаружи.
I
keep
a
couple
bands
on
me
У
меня
есть
пара
групп.
I
had
to
get
em
by
my
lonely
Я
должен
был
получить
их
от
своего
одиночества.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: David Bowie, Armstrong
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.