Текст и перевод песни Mozzy - Perkys Callin' (Free Style)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Perkys Callin' (Free Style)
Зов Перкосета (Фристайл)
Shoutout
my
nigga
Lor
Scoota
went
bananas
on
this
motherfucker
botta
boi
fuck
that
shit
do
like
ha!
Респект
моему
корешу
Lor
Scoota,
он
разнес
этот
трек,
черт
возьми,
вот
так!
I
been
thinking
about
my
past
and
what
I
had
to
do
Я
все
думаю
о
своем
прошлом
и
о
том,
что
мне
пришлось
делать,
детка.
Please
don't
judge
me
but
this
jungle
full
of
animals
Не
суди
меня,
пожалуйста,
но
эти
джунгли
полны
зверей.
They
took
my
nigga
and
my
nigga
shit
I
had
to
move
Они
забрали
моего
братана,
и,
блин,
мне
пришлось
уйти.
I
took
that
trip
with
hella
niggas
that's
a
bad
move
Я
отправился
в
поездку
с
кучей
парней,
это
был
плохой
ход.
And
I
can
hear
them
perkys
calling
И
я
слышу,
как
зовет
перкосет.
I
can
hear
them
perkys
calling
Я
слышу,
как
зовет
перкосет.
I
wish
my
brother
perk
would
call
me
Хотел
бы
я,
чтобы
мой
брат
Перк
позвонил
мне.
Least
he
beat
a
murder
charge
По
крайней
мере,
он
отмазался
от
обвинения
в
убийстве.
Michael
Wise
knocked
that
murder
off
him
Майкл
Уайз
снял
с
него
это
обвинение.
Shoutout
to
snitches
that
belong
in
coffins
Огромный
привет
стукачам,
которым
место
в
гробу.
I'm
smokin
dodi
with
the
homie
this
shit
got
me
coughin
Я
курю
травку
с
корешем,
и
она
меня
душит.
I
got
some
shottas
out
in
Stockton
and
we
fully
rockin
У
меня
есть
стрелки
в
Стоктоне,
и
мы
там
зажигаем.
Don't
try
to
pull
up
in
Vallejo
cause
they
get
it
poppin
Не
пытайся
сунуться
в
Валлехо,
там
тебе
не
поздоровится.
I
love
the
city
all
my
San
Francisco
niggas
got
me
Я
люблю
этот
город,
все
мои
ниггеры
из
Сан-Франциско
со
мной.
Oakland
Raiders
function
with
it
we
been
in
the
locker
Тусовка
с
Oakland
Raiders,
мы
были
в
раздевалке.
My
environment
be
slimy
I'm
a
living
product
Мое
окружение
— гнилое
болото,
я
— живой
продукт
этой
среды.
We
out
in
Fresno
getting
slimy
with
my
nigga
Produkt
Мы
во
Фресно,
кайфуем
с
моим
братаном
Produkt.
Limit
your
days
tryna
run
off
with
a
nigga
product
Недолго
тебе
осталось,
если
ты
попытаешься
сбежать
с
товаром,
детка.
I
think
they
found
that
boy
shot
up
homie
never
got
up
Кажется,
нашли
того
парня
подстреленным,
он
так
и
не
встал.
I
need
some
forces
I'm
too
grimy
for
them
Balenciagas
Мне
нужны
форсы,
я
слишком
грязный
для
этих
Balenciaga.
I
see
you
Nano
that
my
brother
we
got
different
mammas
Вижу
тебя,
Nano,
ты
мой
брат,
хоть
и
от
другой
матери.
Got
LA
Lakers
if
I
call
them
they
pull
with
yappas
У
меня
есть
LA
Lakers,
если
я
им
позвоню,
они
приедут
с
пушками.
Try
use
them
on
my
bitch
but
she
don't
fuck
with
condoms
Пытался
использовать
их
на
своей
телке,
но
она
не
любит
презервативы.
Politics
is
politics
is
problem
after
problem
Политика
— это
политика,
проблема
за
проблемой.
And
I
ain't
passing
out
no
xanny
unless
you
finna
pop
'em
И
я
не
буду
раздавать
ксанакс,
если
ты
не
собираешься
его
глотать.
I
ain't
passin
out
no
blammy
unless
you
finna
pop
'em
И
я
не
буду
раздавать
пушки,
если
ты
не
собираешься
стрелять.
Teary
eyed
about
my
partner
when
I
think
about
him
Слезы
наворачиваются,
когда
я
думаю
о
своем
кореше.
Get
teary
eyed
about
my
daughter
when
I
think
about
her
Слезы
наворачиваются,
когда
я
думаю
о
своей
дочери.
I
sat
inside
that
prison
cell
day
dreaming
about
her
Я
сидел
в
тюремной
камере,
мечтая
о
ней.
But
now
we
back
to
balling
mamma
Но
теперь
мы
снова
в
игре,
мам.
That's
on
my
twin
sister
Mika
got
them
labels
calling
Клянусь
своей
сестрой-близняшкой
Микой,
лейблы
звонят.
Shoutout
to
Underturf
they
been
my
people
since
a
toddler
Респект
Underturf,
они
мои
люди
с
детства.
My
aunty
Frah
told
me
run
it
up
and
get
them
commas
Моя
тетя
Фра
сказала
мне
заработать
кучу
денег.
Stretch
already
helped
a
nigga
touch
100
thousand
Stretch
уже
помог
мне
заработать
100
тысяч.
What
type
of
baller
let
his
people
live
in
public
housings
Какой
крутой
парень
позволит
своим
людям
жить
в
социальном
жилье?
You
lost
a
soldier
back
to
back
and
ain't
do
nothing
about
it
Ты
потерял
бойцов
одного
за
другим
и
ничего
не
сделал.
You
took
that
hooker
on
a
date
ain't
get
no
money
out
it
Ты
сводил
шлюху
на
свидание
и
не
получил
от
этого
никакой
выгоды.
They
say
they
love
me
but
I
swear
don't
give
no
fucks
about
me
Они
говорят,
что
любят
меня,
но,
клянусь,
им
на
меня
плевать.
They
say
they
love
me
but
I
swear
don't
give
no
fucks
about
me
Они
говорят,
что
любят
меня,
но,
клянусь,
им
на
меня
плевать.
When
gangsta
shit
be
kicking
off
you
never
come
around
us
Когда
начинается
гангстерская
разборка,
вас
никогда
нет
рядом.
Now
that
we
popping
with
this
music
stay
the
fuck
from
around
us
Теперь,
когда
мы
популярны
с
этой
музыкой,
держитесь
от
нас
подальше.
Ya
I
been
popping
up
and
using
all
these
drugs
around
me
Да,
я
появлялся
и
употреблял
все
эти
наркотики
вокруг
меня.
I
damn
near
fainted
in
Tacoma
so
much
love
around
me
Я
чуть
не
упал
в
обморок
в
Такоме,
столько
любви
было
вокруг.
San
Diego
went
banana
that's
my
type
of
party
Сан-Диего
оторвался
по
полной,
это
моя
любимая
вечеринка.
Had
Bladadah
come
on
and
niggas
went
retarded
Пришел
Bladadah,
и
ниггеры
совсем
с
ума
сошли.
All
this
jewelry
got
me
looking
like
an
easy
target
Из-за
всех
этих
украшений
я
выгляжу
как
легкая
мишень.
I'm
from
4th
but
on
the
treys
I
used
to
bleed
the
market
Я
с
4-й
улицы,
но
на
Третьей
я
контролировал
рынок.
Fuck
they
prisons
and
the
court
and
they
police
department
К
черту
их
тюрьмы,
суд
и
полицию.
That
nigga
talking
like
he
activated
he
just
barking
Этот
ниггер
говорит
так,
будто
он
крутой,
он
просто
тявкает.
We
leave
your
momma
house
and
show
up
to
your
bitch
apartment
Мы
выйдем
из
дома
твоей
мамы
и
заявимся
в
квартиру
твоей
телки.
I
swear
I
love
life
but
I've
been
living
heartless
Клянусь,
я
люблю
жизнь,
но
я
живу
без
сердца.
We
leave
your
momma
house
and
show
up
to
your
bitch
apartment
Мы
выйдем
из
дома
твоей
мамы
и
заявимся
в
квартиру
твоей
телки.
I
swear
I
love
life
but
I've
been
living
heartless
Клянусь,
я
люблю
жизнь,
но
я
живу
без
сердца.
And
I
can
hear
them
perkys
calling
И
я
слышу,
как
зовет
перкосет.
I
wish
my
brother
Perk
would
call
me
Хотел
бы
я,
чтобы
мой
брат
Перк
позвонил
мне.
Least
he
beat
a
murder
charge
По
крайней
мере,
он
отмазался
от
обвинения
в
убийстве.
Michael
Wise
knocked
that
murder
off
him
Майкл
Уайз
снял
с
него
это
обвинение.
I
can
hear
them
perkys
calling
Я
слышу,
как
зовет
перкосет.
I
wish
my
brother
Perk
would
call
me
Хотел
бы
я,
чтобы
мой
брат
Перк
позвонил
мне.
Least
he
beat
a
murder
charge
По
крайней
мере,
он
отмазался
от
обвинения
в
убийстве.
Michael
Wise
knocked
that
murder
off
him
Майкл
Уайз
снял
с
него
это
обвинение.
Thinking
about
my
past
and
what
I
had
to
do
Думаю
о
своем
прошлом
и
о
том,
что
мне
пришлось
делать.
Please
don't
judge
me
but
this
jungle
full
of
animals
Не
суди
меня,
пожалуйста,
но
эти
джунгли
полны
зверей.
They
took
my
nigga
that's
my
nigga
shit
I
had
to
move
Они
забрали
моего
братана,
черт
возьми,
мне
пришлось
уйти.
I
took
that
trip
with
hella
niggas
that's
a
bad
move
Я
отправился
в
поездку
с
кучей
парней,
это
был
плохой
ход.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.