Mozzy - Walk Up - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Mozzy - Walk Up




Walk Up
Наезд
They gon' need somebody's creative, who do the mock-ups?
Им понадобится чья-то креативность, кто сделает наброски?
This is Jay P Bangz music
Это музыка Jay P Bangz
Hey, straight to the chicken soon as I hop up
Эй, сразу к делу, как только вскочу
Blood got scriptures, told him to hit the doc up
Брат получил наставления, сказал ему обратиться к врачу
Cream of Wheat package, then cook it and watch it rock up
Пакетик манной каши, потом свари её и смотри, как она загустеет
One up top ahki, it's warning them not to rock up (Ayy)
Один наверху, аки, предупреждает их, чтобы не рыпались (Эй)
You got potential my nigga, don't put the rock up
У тебя есть потенциал, братан, не бросай дело
You ain't got a chance at the league if niggas locked up
У тебя нет шансов в лиге, если тебя посадят
What you gon' become when a sucker come tear your top up?
Кем ты станешь, когда какой-то придурок тебе башку проломит?
What you gon' become when you facing attempted hot ones, huh?
Кем ты станешь, когда будешь сидеть за попытку горячего нападения, а?
Where all them niggas you call your brother now?
Где все эти парни, которых ты называешь братьями?
Ain't none of them niggas gon' hold your mother down
Никто из них не позаботится о твоей матери
It's highly respected when you don't make a sound
Это вызывает уважение, когда ты не издаешь ни звука
Field trip to the necklace, you ever fuck around (Ayy)
Экскурсия к ожерелью, если ты будешь выпендриваться (Эй)
Dumb it down, that's what my nana taught me
Упрости, вот чему меня научила бабуля
These niggas playin' like they ain't knowin' what this nana hold, and it's loaded
Эти парни играют, будто не знают, что у этой бабули есть, а у неё заряжено
Gangland and I'm standin' on it
Бандитская территория, и я на ней стою
I'll die behind mines, I been planted on it, yeah
Я умру за своих, я на ней пустил корни, да
We with the pop ups, specialize in walk ups
Мы занимаемся внезапными нападениями, специализируемся на наездах
They gon' need somebody's creative, who do the mock-up?
Им понадобится чья-то креативность, кто сделает наброски?
Yopper with the new shells in it so it don't lock up
Пушка с новыми патронами, чтобы не заедала
Yopper with the new shells in it so it don't lock up
Пушка с новыми патронами, чтобы не заедала
We with the pop ups, specialize in walk ups
Мы занимаемся внезапными нападениями, специализируемся на наездах
They gon' need somebody's creative, who do the mock-up?
Им понадобится чья-то креативность, кто сделает наброски?
Yopper with the new shells in it so it don't lock up
Пушка с новыми патронами, чтобы не заедала
Yopper with the new shells in it so it don't lock up
Пушка с новыми патронами, чтобы не заедала
Yeah, these suckers'll tell you we with the walk up
Да, эти сосунки скажут тебе, что мы занимаемся наездами
Why you think Jabada and Nozzy and them locked up? (Huh)
Как ты думаешь, почему Джабада, Ноззи и остальные сидят? (А?)
Them suckers'll tell you we with the walk up
Эти сосунки скажут тебе, что мы занимаемся наездами
Why you think Gully and Skippa and them locked up? (Yeah)
Как ты думаешь, почему Гулли, Скиппа и остальные сидят? (Да)
Mayday, niggas be yellin' mayday
SOS, парни кричат SOS
Murder Gang, Walkthrough Gang be goin' yay-yay
Банда Убийц, Банда Налетников идут с победным кличем
What you know about two in a week?
Что ты знаешь о двух за неделю?
What you know about duckin' off, movin' discreet?
Что ты знаешь о том, чтобы скрываться, двигаться незаметно?
Homicide, try to do you for refusing to speak
Убийство, попробуют убрать тебя за отказ говорить
It's been a sweep, all my shooters elite, he hit for three (Yeah)
Была зачистка, все мои стрелки элита, он попал три раза (Да)
It's hard to sleep when you under surveillance
Трудно спать, когда ты под наблюдением
They in the Jeep 'cross street from the neighbors, we keep it player, yeah
Они в джипе через дорогу от соседей, мы держимся как игроки, да
Maserati with wally under the chair, yeah
Мазерати с пушкой под сиденьем, да
Ain't a sucker that's breathin' that we ain't spare, yeah
Нет такого сосунка, дышащего воздухом, которого мы бы пощадили, да
Before I snitch, sit in electric chair, yeah
Прежде чем стучать, сяду на электрический стул, да
I don't know E Mozzy, I wasn't there, yeah
Я не знаю никакого И Моззи, меня там не было, да
We with the pop ups, specialize in walk ups
Мы занимаемся внезапными нападениями, специализируемся на наездах
They gon' need somebody's creative, who do the mock-up?
Им понадобится чья-то креативность, кто сделает наброски?
Yopper with the new shells in it so it don't lock up
Пушка с новыми патронами, чтобы не заедала
Yopper with the new shells in it so it don't lock up
Пушка с новыми патронами, чтобы не заедала
We with the pop ups, specialize in walk ups
Мы занимаемся внезапными нападениями, специализируемся на наездах
They gon' need somebody's creative, who do the mock-up?
Им понадобится чья-то креативность, кто сделает наброски?
Yopper with the new shells in it so it don't lock up
Пушка с новыми патронами, чтобы не заедала
Yopper with the new shells in it so it don't lock up
Пушка с новыми патронами, чтобы не заедала






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.