Mpampis Stokas - Dromoi tis Pestrofas - перевод текста песни на немецкий

Dromoi tis Pestrofas - Mpampis Stokasперевод на немецкий




Dromoi tis Pestrofas
Wege der Bachforelle
Πάντα σου άρεσε τραγούδια να μου λες
Immer schon liebtest du es, mir Lieder vorzutragen,
που στάζαν έρωτα και πελαγίσια αρμύρα
die vor Liebe und salziger Meeresluft troffen,
που 'λέγαν θάλασσα του ποταμού τη μοίρα
die vom Schicksal des Flusses im Meer erzählten
και πύλες του παράδεισου τις εκβολές
und von den Toren des Paradieses an den Mündungen.
Πόσα τέρμινα ο έρωτας κρατάει
Wie viele Enden hält die Liebe bereit?
ποιος το μέσα του ποτάμι σταματάει
Wer hält den Fluss in ihrem Inneren auf?
μες στη δίνη ενός χαμένου παραδείσου
Im Strudel eines verlorenen Paradieses
μόνο αυτούς που δεν αγάπησαν λυπήσου
bedauere nur die, die nicht geliebt haben.
Πάντα σου άρεσε να κρύβεις τις πληγές
Immer schon liebtest du es, deine Wunden zu verbergen,
ν' αλλάζεις θέμα μ' ένα γέλιο ή μ' ένα νεύμα
das Thema mit einem Lachen oder einer Geste zu wechseln
και να πηγαίνεις διαρκώς κόντρα στο ρεύμα
und ständig gegen den Strom zu schwimmen,
όπως η πέστροφα πηγαίνει στις πηγές
so wie die Bachforelle zu den Quellen schwimmt.





Авторы: Charalabos Stokas, Alkis Alkeos


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.