Mpls Drew - Karma - перевод текста песни на немецкий

Karma - Mpls Drewперевод на немецкий




Karma
Karma
I don't get it, be complainin but don't try to do more
Ich verstehe es nicht, sie beschweren sich, aber versuchen nicht, mehr zu tun
In life ya want the best then whatcha settlin for
Im Leben willst du das Beste, wofür gibst du dich dann zufrieden
I guess it is what it is, no need to settle the score
Ich denke, es ist, was es ist, kein Grund, die Rechnung zu begleichen
N yeah Karma she a bitch, she prolly badder than yours
Und ja, Karma, sie ist eine Schlampe, sie ist wahrscheinlich krasser als deine
Knock knock who's there, we de stroy
Klopf klopf, wer ist da, wir zerstören
Anybody in the way and the decoy
Jeden, der im Weg ist, und den Köder
Body bouncin off the ground like a b boy
Körper hüpft vom Boden wie ein B-Boy
Make it rain from a plane when I de ploy
Lass es vom Flugzeug regnen, wenn ich es einsetze
These Bombs all the time
Diese Bomben die ganze Zeit
In my mind
In meinem Kopf
When I rhyme
Wenn ich reime
I surprise
Überrasche ich
Comepetition on the climb
Die Konkurrenz beim Aufstieg
Make em wish they dint try
Lass sie wünschen, sie hätten es nicht versucht
Need a little bit advice
Brauche ein wenig Rat
N my shorty got that grip like I put my dick in vice
Und meine Kleine hat den Griff, als hätte ich meinen Schwanz in einen Schraubstock gesteckt
Talking out ya neck get you hit between the eyes
Wenn du aus deinem Hals redest, wirst du zwischen die Augen getroffen
Com pare to me no we a different type
Verglichen mit mir, nein, wir sind ein anderer Typ
Hunger games with the hand 3 fingers in the sky
Hunger Games mit der Hand, 3 Finger in den Himmel
Can you read between the lines
Kannst du zwischen den Zeilen lesen
Nigga I ont even try
Nigga, ich versuche es nicht einmal
I
Ich
Switch up the flow
Wechsle den Flow
Leave em in awe when I dribble these notes
Lasse sie in Ehrfurcht, wenn ich diese Noten dribble
Don't care whatcha saw don't believe them ghost
Scheiß drauf, was du gesehen hast, glaub diesen Geistern nicht
Support means the world put belief in your bro's
Unterstützung bedeutet die Welt, setze Vertrauen in deine Brüder
I don't get it, be complainin but don't try to do more
Ich verstehe es nicht, sie beschweren sich, aber versuchen nicht, mehr zu tun
In life ya want the best then whatcha settlin for
Im Leben willst du das Beste, wofür gibst du dich dann zufrieden
I guess it is what it is, no need to settle the score
Ich denke, es ist, was es ist, kein Grund, die Rechnung zu begleichen
N yeah Karma she a bitch, she prolly badder than yours
Und ja, Karma, sie ist eine Schlampe, sie ist wahrscheinlich krasser als deine
I don't get it, be complainin but don't try to do more
Ich verstehe es nicht, sie beschweren sich, aber versuchen nicht, mehr zu tun
In life ya want the best then whatcha settlin for
Im Leben willst du das Beste, wofür gibst du dich dann zufrieden
I guess it is what it is, no need to settle the score
Ich denke, es ist, was es ist, kein Grund, die Rechnung zu begleichen
N yeah Karma she a bitch, she prolly badder than yours
Und ja, Karma, sie ist eine Schlampe, sie ist wahrscheinlich krasser als deine
Don't waste my time imma need that
Verschwende meine Zeit nicht, ich brauche das
Put the pedal to the metal pass the speed traps
Gib Vollgas, vorbei an den Radarkontrollen
Take me on my word I don't need straps
Nimm mich beim Wort, ich brauche keine Waffen
Gotta let my niggas know where you sleep at
Muss meine Niggas wissen lassen, wo du schläfst
With a chopper so big push the seat back
Mit einem Chopper so groß, dass der Sitz zurückgeschoben wird
You say from the hood where ya street at
Du sagst, du bist aus der Hood, wo ist deine Straße
Cause If you drop a pin
Denn wenn du eine Stecknadel fallen lässt
Well then I'm droppin in
Dann komme ich vorbei
I'm With my homie Rambo ain't stoppin him
Ich bin mit meinem Kumpel Rambo, ihn hält keiner auf
I'm tryna cop a lambo for my pops and them
Ich versuche, einen Lambo für meinen Vater und sie zu kaufen
Sooo please stay out my way
Alsooo bitte bleib mir aus dem Weg
My brother go crazy, just look at my braids
Mein Bruder dreht durch, schau dir nur meine Zöpfe an
Tho he not a barber, he'll give you a fade
Obwohl er kein Friseur ist, verpasst er dir einen Fade
If I said it I meant it no we do not play
Wenn ich es gesagt habe, habe ich es so gemeint, wir spielen nicht
I'm needing a raise
Ich brauche eine Gehaltserhöhung
I'm leading the race
Ich führe das Rennen an
I'm keepin the pace
Ich halte das Tempo
How y'all behind I been sleeepin for days
Wie seid ihr zurück, ich habe tagelang geschlafen
Ain't no doubt in my mind that a beast on its way
Es besteht kein Zweifel in meinem Kopf, dass ein Biest auf dem Weg ist
I don't get it, be complainin but don't try to do more
Ich verstehe es nicht, sie beschweren sich, aber versuchen nicht, mehr zu tun
In life ya want the best then whatcha settlin for
Im Leben willst du das Beste, wofür gibst du dich dann zufrieden
I guess it is what it is, no need to settle the score
Ich denke, es ist, was es ist, kein Grund, die Rechnung zu begleichen
N yeah Karma she a bitch, she prolly badder than yours
Und ja, Karma, sie ist eine Schlampe, sie ist wahrscheinlich krasser als deine





Авторы: Andrew Janzen-dunn


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.