Текст и перевод песни Mr. - Ru Guo Wo Shi Chen Yi Xun - Live in Hong Kong/2010
監製:Davy
Chan.C.Y.
Kong.Gary
Tong
Продюсер:
Дэви
Чан.С.Y.
Гонконг.Гари
Тонг
踱步街上觀摩眾人
外貌品行隨意區分
Расхаживая
по
улице,
наблюдайте
за
внешним
видом
людей
и
ведите
себя
свободно,
чтобы
отличить
日夜張望能成就偉人
或是作一世悶棍
Глядя
день
и
ночь,
можно
стать
великим
человеком
или
быть
душным
человеком
на
всю
жизнь.
自問極不願當複製人
但事實聲調難以變更
Я
не
хочу
быть
репликатором,
но
тон
правды
трудно
изменить.
踏入巨星命途難道靠神
或是再需要集訓
Чтобы
войти
в
жизнь
суперзвезды,
полагаетесь
ли
вы
на
Бога
или
нуждаетесь
в
другом
обучении?
如果我是陳奕迅
這句話太吸引
Если
бы
я
был
Исоном
Чаном,
это
было
бы
слишком
привлекательно.
獨站在鎂光下逃離樹蔭
Стойте
в
одиночестве
в
свете
прожектора
и
спасайтесь
от
тени
還是我不去面對黑暗
白日夢破醒了滿腔餘音
Или
я
не
собираюсь
столкнуться
с
темной
Мечтой
разбитой
проснуться
полной
звука
自問表現不差過人
浪漫演繹還會震音
Спросите
себя,
это
не
плохо,
это
удивительно,
это
романтично,
это
трепетно.
或是命書閳明如若姓陳
方可以傾倒眾生
Или
книга
жизни,
если
Чэнь
Фан
может
сбросить
всех
существ.
如果我是陳奕迅
這句話太吸引
Если
бы
я
был
Исоном
Чаном,
это
было
бы
слишком
привлекательно.
獨站在鎂光下逃離樹蔭
Стойте
в
одиночестве
в
свете
прожектора
и
спасайтесь
от
тени
真相是其實我不去面對苦困
白日夢裡不會自禁
Правда
в
том,
что
я
не
смотрю
в
лицо
боли,
не
останавливаю
себя
в
своих
мечтах.
如果我的掌紋堆積了塵
命運沒法敲定前世今生
Если
отпечатки
моих
ладоней
накапливаются
в
пыли,
судьба
не
может
завершить
прошлое
и
настоящее.
怎樣神外有神
只不過假以時日
Есть
бог
вне
Бога,
но
со
временем,
能做你的確是太急進
實在我享受循序漸進
Быть
в
состоянии
сделать
это
для
вас
действительно
слишком
срочно,
я
действительно
наслаждаюсь
шаг
за
шагом
心裡面鳴謝你一再令我長進
白日夢刺激我自信
Спасибо
тебе
от
всего
сердца
за
то,
что
ты
заставляешь
меня
мечтать
снова
и
снова
и
вселяешь
в
меня
уверенность.
陳奕迅的確是得一個
賣力地唱使你起身拍和
Исон
Чан
действительно
должен
петь
изо
всех
сил,
чтобы
заставить
тебя
встать
и
выстрелить
如硬要比較是你的錯
漸漸便看清我是我
Если
вы
хотите
сравнить
это
ваша
вина
постепенно
увидеть
что
я
это
я
Yeah
Yeah
Yeah
Yeah
Yeah
Да
Да
Да
Да
Да
Yeah
Yeah
Yeah
Yeah
Yeah
Yeah
Yeah
Да
Да
Да
Да
Да
Да
Да
Yeah
Yeah
Yeah
Yeah
Yeah
Yeah
Yeah
Yeah
Yeah
Yeah
Yeah
Yeah
Yeah
Yeah
Do
Do
Do
Do
Do
Do
Do
Do
Do
Do
Do
Do
Do
Do
Do
Do
Do
Do
Do
Do
Do
Do
Do
Do
La
La
La
La
La
La
La
La
La
La
La
La
La
La
La
La
La
La
La
La
La
La
La
La
La
La
La
La
La
La
La
La
La
La
La
La
La
La
La
La
La
La
La
La
La
La
La
La
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Alan Po, Dash, Ke Xiao
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.