Mr. - Voice Mail Message + 戰禍 - перевод текста песни на немецкий

Voice Mail Message + 戰禍 - Mr.перевод на немецкий




Voice Mail Message + 戰禍
Voicemail-Nachricht + Kriegsunglück
人太多 歎氣聲最多
Zu viele Menschen, die meisten Seufzer.
同處一個天際有幾多隔膜
Unter demselben Himmel, wie viele Barrieren gibt es.
可否去轉化不再堪苛
Kann es sich wandeln, nicht mehr so hart sein?
唯有講 看周邊戰火
Man kann nur sagen: Schau auf den Krieg ringsum.
常有斯殺慘叫聲悲哭兩旁
Oft gibt es Morden, Schreie, Wehklagen auf beiden Seiten.
畫面裡槍炮轟炸雙方
Auf dem Bildschirm bombardieren sich beide Seiten gegenseitig.
若你 尚要苦苦去追
Wenn du immer noch verzweifelt nachjagst,
你追隨 我卻離了隊
folgst du, doch ich habe die Gruppe verlassen.
現實裡 做你自己的壯舉
In der Realität, vollbringe deine eigenen Heldentaten.
會虛假的放聲讚許
Man wird mit falschem Lob laut preisen.
常怨恨身邊一切不對等
Oft hasst man die Ungleichheit um einen herum.
別以為揮之不去這叫狠
Denk nicht, dass Unnachgiebigkeit Grausamkeit bedeutet.
談吐亦不知可有分串 你只懂自困
Deine Rede kennt auch kein Maß? Du verstehst nur, dich selbst einzusperren.
來世做戰地孤苦眾生
Im nächsten Leben sei ein einsames, leidendes Wesen im Kriegsgebiet,
你會看透這赤貧
du wirst diese bittere Armut durchschauen.
唯有講 看周邊戰火
Man kann nur sagen: Schau auf den Krieg ringsum.
常有斯殺慘叫聲悲哭兩旁
Oft gibt es Morden, Schreie, Wehklagen auf beiden Seiten.
畫面裡槍炮轟炸雙方
Auf dem Bildschirm bombardieren sich beide Seiten gegenseitig.
晴朗天 可以輕快點
An klaren Tagen kann es unbeschwerter sein.
沒有打鬥不再胡亂慌入
Keine Kämpfe mehr, keine wahllose Panik.
口不對心算不上殘忍
Unaufrichtigkeit zählt nicht als Grausamkeit.
若你 在意身份也許
Wenn du vielleicht auf deinen Status achtest,
你追隨 我卻離了隊
folgst du, doch ich habe die Gruppe verlassen.
現實裡 做你自己的壯舉
In der Realität, vollbringe deine eigenen Heldentaten.
會虛假的放聲讚許
Man wird mit falschem Lob laut preisen.
常怨恨身邊一切不對等
Oft hasst man die Ungleichheit um einen herum.
人太多 歎氣聲最多
Zu viele Menschen, die meisten Seufzer.
別以為揮之不去這叫狠
Denk nicht, dass Unnachgiebigkeit Grausamkeit bedeutet.
談吐亦不知可有分寸 你只懂自困
Deine Rede kennt auch kein Maß? Du verstehst nur, dich selbst einzusperren.
來世做戰地孤苦眾生
Im nächsten Leben sei ein einsames, leidendes Wesen im Kriegsgebiet,
你會看透這赤貧
du wirst diese bittere Armut durchschauen.
若你 尚有一點決心
Wenn du noch ein wenig Entschlossenheit hast,
放低浮名紅塵會解困
lass vergänglichen Ruhm und weltlichen Staub los, das wird befreien.
現實裡 就算安穩也好
In der Realität, selbst wenn es stabil ist,
也得不到半聲讚許
bekommt man nicht den Hauch eines Lobes.
常怨恨身邊一切不對等
Oft hasst man die Ungleichheit um einen herum.
別以為揮之不去這叫狠
Denk nicht, dass Unnachgiebigkeit Grausamkeit bedeutet.
談吐亦不知可有分寸 你只懂自困
Deine Rede kennt auch kein Maß? Du verstehst nur, dich selbst einzusperren.
來世做戰地孤苦眾生東 wo 可否給我輕快感
Im nächsten Leben sei ein einsames, leidendes Wesen im Kriegsgebiet... wo... Kannst du mir ein Gefühl von Leichtigkeit geben?
可否宣布不戰爭
Kann man verkünden, dass kein Krieg ist?
不想一再信賴太多小動作
Ich will nicht länger auf zu viele kleine Tricks vertrauen.
憑專家口問假設太多
Zu viele Annahmen, die auf Expertenmeinungen beruhen.
看我會有多安樂
Schau, wie sorglos ich sein werde.
我有幾多意外
Wie viele Überraschungen gibt es für mich?
這裡很多意外
Hier gibt es viele Überraschungen.
這裡太多塵埃 wo
Hier gibt es zu viel Staub, wo.





Авторы: Alan Po


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.