Текст и перевод песни Mr. - 假使 - Live
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
假使我與你現在都不等於熱愛
If
you
and
I
are
not
equal
to
passion
now
即使擁吻在博爾多誰人會期待
Even
if
we
kiss
in
Bordeaux,
who
will
expect
it
假使我與你現在都不等於存在
If
you
and
I
are
not
equal
to
being
present
now
就這樣放棄愛來忘記傷害
oh
Let's
give
up
love
like
this
to
forget
the
hurt
oh
或者是愛彷彿似場競賽
Or
maybe
love
is
like
a
race
或者是我不敢再盲目愛
yeah
yeah
Or
maybe
I
don't
dare
to
love
blindly
anymore
yeah
yeah
原來只要我說別離情人就會不修飾地愛
It
turns
out
that
as
long
as
I
say
goodbye,
my
lover
will
love
me
without
embellishment
重拾昨天的語氣談情的時代
um
yeah
Regain
yesterday's
tone
of
voice
to
talk
about
love
um
yeah
假使我與你昨日甜蜜都再不可盛載
If
you
and
I
yesterday's
sweetness
can
no
longer
be
accommodated
今天卻沒法再愛誰人會忍耐
Today
I
can't
love
anyone
who
will
endure
假使我與你現在處於不應該時代
If
you
and
I
are
now
in
an
inappropriate
era
越想愛越發覺愛成為了傷害
The
more
I
want
to
love,
the
more
I
realize
that
love
has
become
a
hurt
Oh
或者是愛彷彿似場競賽
Oh
or
maybe
love
is
like
a
race
或者是我不敢再盲目愛yeah
Or
maybe
I
don't
dare
to
love
blindly
yeah
原來只要我說別離情人就會不修飾地愛
It
turns
out
that
as
long
as
I
say
goodbye,
my
lover
will
love
me
without
embellishment
重拾昨天的語氣為何繼續自欺
Regaining
yesterday's
tone
of
voice,
why
continue
to
deceive
myself
誰令我在此際要說別離誰人在眷戀褪色的凌晨
Who
makes
me
have
to
say
goodbye
at
this
moment,
who
is
nostalgic
for
the
faded
dawn
重拾昨天的語氣談情的時代
Regaining
yesterday's
tone
of
voice
to
talk
about
love
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Alan Po
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.