Mr. - 兩大無猜 - перевод текста песни на немецкий

兩大無猜 - Mr.перевод на немецкий




兩大無猜
Zwei große Kindsköpfe
誰管幾歲 何必得我允許 請詐嬌
Wen kümmert das Alter? Du brauchst meine Erlaubnis nicht, um kokett zu sein.
如果需要 淘氣地哭泣 不要忍了
Wenn du es brauchst, weine ruhig wie ein Kind, halte es nicht zurück.
唯怕大個了 痛亦不敢講痛
Ich fürchte nur, wenn du erwachsen bist, traust du dich nicht mehr, Schmerz zu zeigen, wenn es weh tut.
不會再 無緣無故感動
Wirst dich nicht mehr ohne Grund rühren lassen.
誰怕大個了 當你超班兒童
Wer hat Angst vorm Erwachsenwerden, wenn du ein außergewöhnliches Kind bist?
誰未曾犯錯 從未會斥責你蠢
Wer hat noch nie Fehler gemacht? Ich würde dich niemals dumm schelten.
可愛的 抱緊你的 天真情懷
Meine Liebste, halte fest an deiner kindlichen Seele.
懂世故 不必太快
Die Welt verstehen, das muss nicht so schnell gehen.
可記得 無忌無慮 赤腳走天涯
Erinnerst du dich ans sorglose, unbeschwerte Barfußlaufen bis ans Ende der Welt?
沒成長 也沒壞
Nicht erwachsen werden, ist auch nicht schlecht.
寧願跟你 留在能任性的世界 傻得不怕死
Lieber bleibe ich mit dir in einer Welt, wo man eigensinnig sein kann, töricht und furchtlos.
無須講理 仍似大哥哥般抱起你
Ohne Vernunft, ich hebe dich immer noch hoch wie ein großer Bruder.
唯怕大個了 你被逼裝英勇
Ich fürchte nur, wenn du erwachsen bist, musst du dich zwingen, tapfer zu sein.
不會再 無緣無故激動
Wirst dich nicht mehr ohne Grund aufregen.
誰怕大個了 當你超班兒童
Wer hat Angst vorm Erwachsenwerden, wenn du ein außergewöhnliches Kind bist?
難讓仍讓你 從未覺得你會超重
Ich werde dich immer halten können, ohne je zu finden, dass du zu schwer bist.
可愛的 抱緊你的 天真情懷
Meine Liebste, halte fest an deiner kindlichen Seele.
懂世故 不必太快
Die Welt verstehen, das muss nicht so schnell gehen.
可記得 無忌無慮 赤腳走天涯
Erinnerst du dich ans sorglose, unbeschwerte Barfußlaufen bis ans Ende der Welt?
繼續 兩大無猜
Bleiben wir weiter zwei große Kindsköpfe.
成熟到只得敬畏為何 當然值得傻
Warum sollte Erwachsensein nur Ehrfurcht bedeuten? Natürlich lohnt es sich, albern zu sein.
最多不笑你 最好率性似當初
Ich werde dich höchstens nicht auslachen; sei am besten so unbefangen wie früher.
可愛的 抱緊你的 天真情懷
Meine Liebste, halte fest an deiner kindlichen Seele.
懂世故 不必太快
Die Welt verstehen, das muss nicht so schnell gehen.
請記得 無忌無慮 赤腳走天涯
Bitte erinnere dich ans sorglose, unbeschwerte Barfußlaufen bis ans Ende der Welt.
成人的世界 如果見怪 我未怪
Wenn die Erwachsenenwelt das seltsam findet, ich finde es nicht seltsam.





Авторы: Xi Lin, . Mj, . Tom


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.