Mr. - 黑色狂迷 - Live - перевод текста песни на немецкий

黑色狂迷 - Live - Mr.перевод на немецкий




黑色狂迷 - Live
Schwarze Raserei - Live
純黑 襯黑看不見但卻誘惑
Reines Schwarz, Ton in Ton, unsichtbar doch verlockend.
浮誇也好也需要用上黑白做旁白
Auch Prahlerisches braucht Schwarzweiß als Kommentar.
我忠於黑襯黑的暗花 懶理色調平淡
Ich schwöre auf Schwarz-in-Schwarz-Muster, kümmere mich nicht um schlichte Töne.
若明白 若明白 任由狂野釋放吧
Wenn du es verstehst, wenn du es verstehst, lass die Wildheit frei.
像我這狂派出現 由零直到瘋狂愛一次
Wie meine wilde Truppe erscheint, von Null bis zu einmal wahnsinnig lieben.
像我這樣愛黑調 狂迷大過天 來叫囂 齊來狂野一次
Wie ich den schwarzen Ton liebe, die Besessenheit größer als der Himmel. Komm, schrei! Lass uns einmal wild sein!
狂可以擺脫黑暗讓我更賣力
Wildheit kann die Dunkelheit vertreiben, lässt mich noch mehr geben.
狂歡也可算萬人熱愛歡樂是無極
Auch die Ekstase zählt als die Leidenschaft Tausender, die Freude ist grenzenlos.
我忠於衣著黑中有黑 我有我的自由域
Ich schwöre auf Kleidung in Schwarz-in-Schwarz, ich habe meine eigene freie Zone.
萬人熱 萬人熱 萬人熱愛吸引力
Die Hitze Tausender, die Hitze Tausender, die geliebte Anziehungskraft Tausender.
像我這狂派出現 由零直到瘋狂愛一次
Wie meine wilde Truppe erscheint, von Null bis zu einmal wahnsinnig lieben.
像我這樣愛黑調 狂迷大過天 來叫囂 來狂野尖叫
Wie ich den schwarzen Ton liebe, die Besessenheit größer als der Himmel. Komm, schrei! Komm, kreische wild!
觀眾席排滿四邊 無人直到加場也不變
Die Zuschauerränge sind ringsum voll, keiner geht, bis zur Zugabe ändert sich nichts.
在這天容我許願 Everyone Let's Scream
An diesem Tag lass mich einen Wunsch äußern: Everyone Let's Scream!
像我這狂派出現 由零直到瘋狂愛一次
Wie meine wilde Truppe erscheint, von Null bis zu einmal wahnsinnig lieben.
大過天如醉也癡 狂迷大過天 來叫囂 好好狂野一次
Größer als der Himmel, wie berauscht und vernarrt, die Besessenheit größer als der Himmel. Komm, schrei! Lass uns einmal richtig wild sein!





Авторы: julian dash, alan po


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.