Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
To
think
that
I
would
ever
consider
giving
you
my
heart
Zu
denken,
dass
ich
jemals
in
Erwägung
ziehen
würde,
dir
mein
Herz
zu
schenken
And
I
still
haven't
got
a
clue
as
to
who
you
truly
are
Und
ich
habe
immer
noch
keine
Ahnung,
wer
du
wirklich
bist
They
say
as
one
door
opens
another
one
close,
well
Man
sagt,
wenn
sich
eine
Tür
öffnet,
schließt
sich
eine
andere,
nun
I'm
praying
that's
how
this
situation
goes,
hell
Ich
bete,
dass
diese
Situation
so
verläuft,
verdammt
The
worst
of
her
has
got
the
best
of
me
Das
Schlimmste
an
ihr
hat
das
Beste
aus
mir
gemacht
I
met
her
out
in
Tennessee
Ich
habe
sie
in
Tennessee
getroffen
I'm
not
what
she
wants
but
she
knows
I'm
all
she
needs
Ich
bin
nicht
das,
was
sie
will,
aber
sie
weiß,
ich
bin
alles,
was
sie
braucht
She'd
wake
up
in
the
morning
and
even
cook
me
eggs
Sie
wachte
morgens
auf
und
kochte
mir
sogar
Eier
She
can't
make
up
her
mind
but
got
make
up
on
her
face
Sie
kann
sich
nicht
entscheiden,
hat
aber
Make-up
im
Gesicht
But
it
takes
two
people
to
make
this
relationship
work
Aber
es
braucht
zwei
Leute,
damit
diese
Beziehung
funktioniert
I'm
sorry
for
all
those
times
I
was
being
a
jerk
Es
tut
mir
leid
für
all
die
Male,
als
ich
ein
Idiot
war
And
drove
you
berserk
Und
dich
verrückt
gemacht
habe
And
treated
you
like
dirt
Und
dich
wie
Dreck
behandelt
habe
And
made
you
hurt
Und
dich
verletzt
habe
I
just
want
you
to
know
how
much
I
really
think
you're
worth
Ich
möchte
nur,
dass
du
weißt,
wie
viel
du
mir
wirklich
wert
bist
You're
so
young
I
should've
never
rushed
it,
what
was
I
thinking
Du
bist
so
jung,
ich
hätte
es
nie
überstürzen
sollen,
was
habe
ich
mir
nur
gedacht
Kinda
hard
to
think
straight
with
the
amount
we
were
drinking
Es
ist
schwer,
klar
zu
denken,
bei
der
Menge,
die
wir
getrunken
haben
But
this
is
no
Cinderella
and
the
ball
isn't
starting
Aber
das
ist
kein
Aschenputtel,
und
der
Ball
beginnt
nicht
There's
no
glass
slipper
and
I'm
no
prince
charming
Es
gibt
keinen
gläsernen
Schuh
und
ich
bin
kein
Märchenprinz
You
act
emotionless
we
both
know
that's
a
lie
Du
tust
emotionslos,
wir
beide
wissen,
dass
das
eine
Lüge
ist
The
first
I
brought
you
to
church
you
held
my
hand
and
cried
Als
ich
dich
das
erste
Mal
in
die
Kirche
brachte,
hast
du
meine
Hand
gehalten
und
geweint
I
really
think
it'd
change
your
life
if
you
found
some
better
friends
Ich
denke
wirklich,
es
würde
dein
Leben
verändern,
wenn
du
bessere
Freunde
finden
würdest
Your
drinks
are
full
now
but
the
bottle
comes
to
an
end
Deine
Gläser
sind
jetzt
voll,
aber
die
Flasche
geht
zu
Ende
I
can't
pretend
that
it
was
ever
gonna
work
out
Ich
kann
nicht
so
tun,
als
ob
es
jemals
geklappt
hätte
I've
learned
now
what
hurts
now
Ich
habe
jetzt
gelernt,
was
jetzt
weh
tut
Some
bridges
just
burn
down
Manche
Brücken
brennen
einfach
nieder
You've
built
walls
too
tall
Du
hast
zu
hohe
Mauern
gebaut
To
feel
no
feelings
at
all
Um
überhaupt
keine
Gefühle
zu
empfinden
Even
blocked
my
number
so
you
don't
hear
it
when
I
call
Hast
sogar
meine
Nummer
blockiert,
damit
du
es
nicht
hörst,
wenn
ich
anrufe
I
guess
I
can't
blame
you,
I
shamed
you
Ich
schätze,
ich
kann
dir
keine
Vorwürfe
machen,
ich
habe
dich
beschämt
But
just
know
I
don't
hate
you
Aber
wisse
einfach,
ich
hasse
dich
nicht
And
if
you
wanna
B
cool
boo
well
then
that
makes
two
Und
wenn
du
cool
sein
willst,
Süße,
dann
sind
wir
schon
zwei
There
were
times
when
I
wanted
to
tell
you
that
I
loved
you
Es
gab
Zeiten,
da
wollte
ich
dir
sagen,
dass
ich
dich
liebe
But
I
knew
that'd
scare
you
so
I'd
just
kiss
you
and
hug
you
Aber
ich
wusste,
das
würde
dich
erschrecken,
also
habe
ich
dich
einfach
geküsst
und
umarmt
Nevertheless,
just
to
get
this
off
my
chest
Trotzdem,
nur
um
das
loszuwerden
I
just
have
to
express
Ich
muss
es
einfach
ausdrücken
It's
probably
better
you
left
Es
ist
wahrscheinlich
besser,
dass
du
gegangen
bist
But
I
still
wish
you
the
best
Aber
ich
wünsche
dir
trotzdem
alles
Gute
We
put
each
other
to
the
test
Wir
haben
uns
gegenseitig
auf
die
Probe
gestellt
You
gave
me
strength
for
my
quest
Du
hast
mir
Kraft
für
meine
Suche
gegeben
And
we'll
both
love
again,
believe
that
and
God
Bless
Und
wir
werden
beide
wieder
lieben,
glaube
das
und
Gott
segne
dich
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Blake Mankin
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.