Mr B - Coming Clean - перевод текста песни на немецкий

Coming Clean - Mr Bперевод на немецкий




Coming Clean
Ich stehe dazu
As I write this to you now I know that this much is true
Während ich dir das jetzt schreibe, weiß ich, dass so viel wahr ist
Although we're broken up I still care for you
Obwohl wir getrennt sind, liege ich dir immer noch am Herzen
I went to that party when I knew that I shouldn't
Ich ging zu dieser Party, obwohl ich wusste, dass ich es nicht sollte
I tried to tell you all of this before but I just couldn't
Ich habe versucht, dir das alles schon vorher zu sagen, aber ich konnte einfach nicht
So go and let me have it, you've got every right to hate me
Also lass es an mir aus, du hast jedes Recht, mich zu hassen
Because even I don't like the person that I've been lately
Denn selbst ich mag die Person nicht, die ich in letzter Zeit war
I'm just mad at myself because I made you cry
Ich bin nur wütend auf mich, weil ich dich zum Weinen gebracht habe
And when we first met I told you I wasn't that type of guy
Und als wir uns das erste Mal trafen, sagte ich dir, dass ich nicht dieser Typ Mann bin
Do you remember how it was when we first started out?
Erinnerst du dich, wie es war, als wir anfingen?
You said "I've never been as happy as I am right now"
Du sagtest: "Ich war noch nie so glücklich wie jetzt"
Because I took you out to dinner at your favorite restaurant
Weil ich dich zum Abendessen in dein Lieblingsrestaurant ausgeführt habe
And chicken parmesan was the meal that we bought
Und wir haben Hähnchen Parmesan gekauft
And then you gave me a kiss and ended with a smile
Und dann hast du mir einen Kuss gegeben und mit einem Lächeln geendet
And said "I think I like you, won't you stay a while?"
Und sagtest: "Ich glaube, ich mag dich, bleib doch eine Weile?"
And I felt so blessed to have you in my life
Und ich fühlte mich so gesegnet, dich in meinem Leben zu haben
But then I threw it all away for just one fucking night, damn
Aber dann habe ich alles für nur eine verdammte Nacht weggeworfen, verdammt
That night we went back to my house
In dieser Nacht gingen wir zurück zu meinem Haus
And at the time I was hoping that you wouldn't find out
Und zu dieser Zeit hoffte ich, dass du es nicht herausfinden würdest
And when I made the move I was thinking about you
Und als ich den Schritt machte, dachte ich an dich
I'm so sorry for denying you that it was true
Es tut mir so leid, dass ich dir verleugnet habe, dass es wahr ist
I thought about you the whole time that it happened
Ich dachte die ganze Zeit, als es passierte, an dich
It was just physical, there wasn't no passion (No passion)
Es war nur körperlich, da war keine Leidenschaft (Keine Leidenschaft)
It was just touch, I swear we didn't do much
Es war nur eine Berührung, ich schwöre, wir haben nicht viel gemacht
We just fooled around in my bed but we didn't fuck
Wir haben nur in meinem Bett herumgemacht, aber wir haben nicht gevögelt
And I'm sorry, I know that you don't want to hear this
Und es tut mir leid, ich weiß, dass du das nicht hören willst
It's just I got to come clean for me in these lyrics
Ich muss es nur für mich in diesen Lyrics gestehen
You stopped answering my texts but I don't blame you
Du hast aufgehört, meine SMS zu beantworten, aber ich mache dir keine Vorwürfe
Because all I ever did was bring grief and shame to you
Denn alles, was ich tat, war, dir Kummer und Schande zu bringen
So now I'm fumbling and tumbling back on my words
Also stolpere und taumele ich jetzt über meine Worte zurück
And I just have to say this in case I never get heard
Und ich muss das einfach sagen, für den Fall, dass ich nie gehört werde
I'm just mad at myself because I made you cry
Ich bin nur wütend auf mich, weil ich dich zum Weinen gebracht habe
And when we first met I told you I wasn't that type of guy
Und als wir uns das erste Mal trafen, sagte ich dir, dass ich nicht dieser Typ Mann bin
You were different and that's what I liked
Du warst anders, und das mochte ich
I miss hanging out in your room each and every night
Ich vermisse es, jede Nacht in deinem Zimmer abzuhängen
I'm being real when I tell you girl that I miss you
Ich meine es ernst, wenn ich dir sage, Mädchen, dass ich dich vermisse
I flashback to the nights back when I was with you
Ich habe Flashbacks zu den Nächten, als ich mit dir zusammen war
We used to drive in my car and overlook the city lights
Wir fuhren in meinem Auto und überblickten die Lichter der Stadt
Girl you can't tell me you don't remember those nights
Mädchen, du kannst mir nicht sagen, dass du dich nicht an diese Nächte erinnerst
I'm just mad at myself because I made you cry
Ich bin nur wütend auf mich selbst, weil ich dich zum Weinen gebracht habe
And when we first met I told you I wasn't that type of guy
Und als wir uns das erste Mal trafen, sagte ich dir, dass ich nicht dieser Typ Mann bin
But I lied
Aber ich habe gelogen





Авторы: Blake Mankin


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.