Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
keep
on
fallin'
Ich
verliebe
und
entliebe
mich
In
and
out
of
love
Immer
wieder
Sometimes
I
love
ya
Manchmal
liebe
ich
dich
Sometimes
you
make
me
blue
Manchmal
machst
du
mich
traurig
Sometimes
I
feel
good
Manchmal
fühle
ich
mich
gut
At
times
I
feel
used
Manchmal
fühle
ich
mich
ausgenutzt
Lovin'
you
darlin'
Dich
zu
lieben,
mein
Schatz
Makes
me
so
confused
Macht
mich
so
verwirrt
I
keep
on
fallin'
Ich
verliebe
und
entliebe
mich
In
and
out
of
love
Immer
wieder
I
never
loved
someone
Ich
habe
nie
jemanden
geliebt
The
way
that
I
loved
you
So
wie
ich
dich
geliebt
habe
Now
fallin'
in
and
out
of
love
is
something
we
all
relate
to
Sich
zu
verlieben
und
zu
entlieben
ist
etwas,
das
wir
alle
kennen
Baby
girl
just
because
I
loved
you
then
left
you
doesn't
mean
I
hate
you
Baby,
nur
weil
ich
dich
geliebt
und
dann
verlassen
habe,
heißt
das
nicht,
dass
ich
dich
hasse
Nah,
nah,
nah,
I
met
you
then
to
test
you
Nein,
nein,
nein,
ich
habe
dich
getroffen,
um
dich
zu
testen
I
left
you
to
see
how
you'd
react
Ich
habe
dich
verlassen,
um
zu
sehen,
wie
du
reagierst
Only
problem
with
that
when
I
got
back
Das
einzige
Problem
dabei
war,
als
ich
zurückkam
You
weren't
here
and
I
was
wrong
for
that
Warst
du
nicht
hier
und
das
war
falsch
von
mir
But
now
it's
too
late
this
is
fate
Aber
jetzt
ist
es
zu
spät,
das
ist
Schicksal
It
was
great
while
it
lasted
but
now
we're
past
it
Es
war
großartig,
solange
es
dauerte,
aber
jetzt
ist
es
vorbei
I'd
like
to
get
you
back
but
I
don't
know
how
to
ask
it,
fantastic
Ich
würde
dich
gerne
zurückgewinnen,
aber
ich
weiß
nicht,
wie
ich
fragen
soll,
fantastisch
And
now
I'm
stuck
wondering
if
you
ever
think
about
us
at
times
Und
jetzt
frage
ich
mich,
ob
du
manchmal
an
uns
denkst
Because
I
keep
fallin'
in
and
out
of
love
but
I
can't
seem
to
make
up
my
mind
Weil
ich
mich
immer
wieder
verliebe
und
entliebe,
aber
ich
kann
mich
nicht
entscheiden
I
keep
on
fallin'
Ich
verliebe
und
entliebe
mich
In
and
out
of
love
Immer
wieder
I
never
loved
someone
Ich
habe
nie
jemanden
geliebt
The
way
that
I
loved
you
So
wie
ich
dich
geliebt
habe
Everything's
been
set
back
Alles
ist
zurückgeworfen
Because
nowadays
you
don't
text
back
Weil
du
mir
heutzutage
nicht
mehr
zurückschreibst
I
know
you
meant
that
Ich
weiß,
dass
du
das
so
gemeint
hast
And
I
would
never
say
this
to
your
face
girl
Und
ich
würde
dir
das
nie
ins
Gesicht
sagen,
Mädchen
But
low-key
I
respect
that
Aber
insgeheim
respektiere
ich
das
I
know
that
you're
mad
at
the
way
that
I
treat
you
Ich
weiß,
dass
du
wütend
bist,
wie
ich
dich
behandle
You
don't
believe
me
when
I
say
that
I
need
you
Du
glaubst
mir
nicht,
wenn
ich
sage,
dass
ich
dich
brauche
But
I've
never
loved
someone
quite
like
I
loved
you
Aber
ich
habe
nie
jemanden
so
geliebt,
wie
ich
dich
geliebt
habe
It's
not
my
intentions
to
leave
you
so
confused
Es
ist
nicht
meine
Absicht,
dich
so
verwirrt
zurückzulassen
So
will
you
please
answer
the
next
time
I'm
callin'
Also
bitte,
geh
ran,
wenn
ich
das
nächste
Mal
anrufe
Because
without
you
girl
I
just
can't
keep
from
fallin'
Denn
ohne
dich,
Mädchen,
kann
ich
nicht
aufhören,
mich
zu
verlieben
I
keep
on
fallin'
Ich
verliebe
und
entliebe
mich
In
and
out
of
love
Immer
wieder
I
never
loved
someone
Ich
habe
nie
jemanden
geliebt
The
way
that
I
loved
you
So
wie
ich
dich
geliebt
habe
I
keep
on
fallin'
Ich
verliebe
und
entliebe
mich
In
and
out
of
love
Immer
wieder
I
never
loved
someone
Ich
habe
nie
jemanden
geliebt
The
way
that
I
loved
you
So
wie
ich
dich
geliebt
habe
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Blake Mankin
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.