Mr B - Goin' in 4 Life - перевод текста песни на немецкий

Goin' in 4 Life - Mr Bперевод на немецкий




Goin' in 4 Life
Goin' in 4 Life
One sip and I'm gone cousin
Ein Zug und ich bin weg, Cousin
It only seems impossible until somebody does it
Es scheint nur unmöglich, bis es jemand tut
Work hard and B a leader, B lazy and B a slave
Arbeite hart und sei ein Anführer, sei faul und sei ein Sklave
Bust my ass so I don't have to work for somebody someday
Ich reiß mir den Arsch auf, damit ich eines Tages nicht für jemanden arbeiten muss
Roll up some herb cuz it's gonna sound absurd
Roll etwas Kraut auf, denn es wird absurd klingen
I'll B a millionaire by 25 homie that's my word
Ich werde mit 25 Millionär sein, Homie, das ist mein Wort
Girls are quite the attraction but become a distraction
Mädels sind ziemlich anziehend, werden aber zur Ablenkung
B real with yourself don't let that shit happen
Sei ehrlich zu dir selbst, lass das nicht zu
Day by day it's becoming more clear
Tag für Tag wird es klarer
I really feel like I found myself this past year
Ich habe wirklich das Gefühl, mich im letzten Jahr selbst gefunden zu haben
The road is lonely but I'm stoked it chose me
Der Weg ist einsam, aber ich bin begeistert, dass er mich gewählt hat
Ain't no baloney the whole world finna know me
Kein Blödsinn, die ganze Welt wird mich kennenlernen
But I'm chillin' brains with my homies
Aber ich chille mit meinen Homies
And once I get my money then I'm buying some land
Und sobald ich mein Geld habe, kaufe ich mir Land
Supply and demand, I'm right where I stand, high in command
Angebot und Nachfrage, ich bin genau da, wo ich stehe, hoch im Kurs
I'm tall and I'm grounded surrounded by talent
Ich bin groß und bodenständig, umgeben von Talent
Not letting it go to my head is the number one challenge
Es nicht zu Kopf steigen zu lassen, ist die größte Herausforderung
Shouts out to those that we lost along the way
Grüße an alle, die wir auf dem Weg verloren haben
You're in our thoughts when we pray
Ihr seid in unseren Gedanken, wenn wir beten
And the songs that we play
Und in den Liedern, die wir spielen
On the come up getting fucked up, feeling rummed up
Auf dem Weg nach oben, sich abschießen, sich berauscht fühlen
My cup runneth over, we're getting closer
Mein Becher läuft über, wir kommen näher
Being gangster is just being you
Gangster zu sein bedeutet einfach, du selbst zu sein
And keeping it true
Und ehrlich zu bleiben
I said, being gangster is just being you
Ich sagte, Gangster zu sein bedeutet einfach, du selbst zu sein
And keeping it true to what you do
Und ehrlich zu bleiben, bei dem, was du tust
Being gangster is just being you
Gangster zu sein bedeutet einfach, du selbst zu sein
And keeping it true to what you do
Und ehrlich zu bleiben, bei dem, was du tust
And what you believe my dude
Und was du glaubst, mein Lieber
But you gotta love yourself
Aber du musst dich selbst lieben
Before you can love someone else
Bevor du jemand anderen lieben kannst
It comes with cost to rise to become boss
Es kostet etwas, aufzusteigen, um Boss zu werden
Friends that I've lost over bridges I've crossed
Freunde, die ich verloren habe, über Brücken, die ich überquert habe
My head is spinning like a vinyl, I need some revival
Mein Kopf dreht sich wie eine Schallplatte, ich brauche eine Wiederbelebung
I got gas in my tank but my engines idle, working on survival
Ich habe Benzin im Tank, aber meine Motoren laufen im Leerlauf, arbeite am Überleben
I find myself opening and closing Bibles
Ich ertappe mich dabei, wie ich Bibeln öffne und schließe
The truth is so apparent but I'm still in this denial
Die Wahrheit ist so offensichtlich, aber ich bin immer noch in dieser Verleugnung
As knowledge goes up I swear wisdom goes down
Wenn das Wissen steigt, schwöre ich, sinkt die Weisheit
Girls that I respected acting like some hoes now
Mädels, die ich respektierte, benehmen sich jetzt wie Schlampen
People can't take my bluntness
Die Leute können meine Direktheit nicht ertragen
That's why they don't run this
Deshalb leiten sie das nicht
It's cold at the top and it's lonely at the summit
Es ist kalt an der Spitze und einsam auf dem Gipfel
But I'd just like to take this moment and say
Aber ich möchte diesen Moment nutzen und sagen
Thank you, to everyone who's helped me along the way
Danke, an alle, die mir auf meinem Weg geholfen haben
Lukewarm faith is the worst type of faith
Lauwarmer Glaube ist die schlimmste Art von Glauben
Love is not the opposite of hate, it's indifference
Liebe ist nicht das Gegenteil von Hass, es ist Gleichgültigkeit
I learned more in a talk with a homeless man for 45 minutes
Ich habe in einem 45-minütigen Gespräch mit einem Obdachlosen mehr gelernt
Than I did in most of my classes with perfect attendance, real shit
Als in den meisten meiner Kurse mit perfekter Anwesenheit, echt jetzt
Being real is just being real
Echt zu sein bedeutet einfach, echt zu sein
And saying how you feel
Und zu sagen, wie du dich fühlst
Being real is just being real
Echt zu sein bedeutet einfach, echt zu sein
And saying how you feel, you feel
Und zu sagen, wie du dich fühlst, dich fühlst
And being real is knowing when to talk
Und echt zu sein bedeutet, zu wissen, wann man reden soll
And when to play a rest
Und wann man eine Pause einlegen soll
In life and music
Im Leben und in der Musik
If wishes had wings then we'd all B kings
Wenn Wünsche Flügel hätten, wären wir alle Könige
And I could sing
Und ich könnte singen
But no amount of darkness can hide my light
Aber keine Dunkelheit kann mein Licht verbergen
I swear my mind works best in the middle of the night
Ich schwöre, mein Verstand arbeitet am besten mitten in der Nacht
I'm right where I belong back writing these songs
Ich bin genau da, wo ich hingehöre, und schreibe wieder diese Songs
There was a minute I was gone
Es gab eine Minute, da war ich weg
But now I'm chasing greatness and doing drug deals with destiny
Aber jetzt jage ich nach Größe und mache Drogendeals mit dem Schicksal
On the day-to-day basis I'm posted up in Tennessee
Tagtäglich bin ich in Tennessee stationiert
Do you feel me? When I'm coming around
Fühlst du mich? Wenn ich vorbeikomme
Even when we worldwide we'll still B underground
Auch wenn wir weltweit sind, werden wir immer noch im Untergrund sein
A king without a crown, say whattup when I'm around
Ein König ohne Krone, sag "was geht", wenn ich in der Nähe bin
I stay dressed to impress with clothes from lost and found
Ich bleibe schick gekleidet mit Kleidung aus dem Fundbüro
Shoutout all my dawgs everyone in this state
Shoutout an all meine Hunde, alle in diesem Staat
Shoutout Colton helping me with the tape
Shoutout an Colton, der mir mit dem Tape hilft
Shoutout to Logan, da Hoose
Shoutout an Logan, da Hoose
Shoutout to Max and Ian, my dudes
Shoutout an Max und Ian, meine Freunde
And everyone else that I make music with, I love you
Und alle anderen, mit denen ich Musik mache, ich liebe euch
And that's being B baby
Und das heißt, B zu sein, Baby
That's being me
Das heißt, ich zu sein
Being me is just being B
Ich zu sein bedeutet einfach, B zu sein
And keeping it me, keeping it B
Und es ich zu halten, es B zu halten
I said being B is just being B
Ich sagte, B zu sein bedeutet einfach, B zu sein
And being me 100% G
Und ich zu sein, 100% G
From Scottsdale, AZ to Nashville, Tennessee
Von Scottsdale, AZ bis Nashville, Tennessee
From local to global let's get it baby
Von lokal bis global, lass es uns angehen, Baby






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.