Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Corazoncito Roto
Kleines gebrochenes Herz
Voy
a
llorar
de
sentimiento
Ich
werde
aus
Gefühl
weinen
Recuperarla
ya,
¿pa'
qué?
Sie
jetzt
zurückgewinnen,
wozu?
Si
ella
tiene
un
nuevo
amor...
el
mr.
black
Wenn
sie
eine
neue
Liebe
hat...
Mr.
Black
Dile
que
hay
otro
que
te
ama
y
te
está
queriendo
Sag
ihm,
dass
es
einen
anderen
gibt,
der
dich
liebt
und
dich
begehrt
Dile
que
ya
no
soy
el
dueño
de
tu
pensamiento
Sag
ihm,
dass
er
nicht
mehr
der
Herr
deiner
Gedanken
ist
Dile
que
olvidaste
el
daño
y
el
sufrimiento
Sag
ihm,
dass
du
den
Schmerz
und
das
Leid
vergessen
hast
Tienes
un
nuevo
amor
que
te
está
queriendo
Du
hast
eine
neue
Liebe,
die
dich
begehrt
Que
ya
no
te
importa,
si
te
dice
te
amo
Dass
es
dir
egal
ist,
wenn
er
dir
sagt,
er
liebt
dich
Si
te
agarra
de
la
mano
Wenn
er
deine
Hand
nimmt
Dile
que
hay
otro
hombre
en
su
vida
Sag
ihm,
dass
es
einen
anderen
Mann
in
deinem
Leben
gibt
Y
aquella
flor
que
el
habia
marchitado
Und
jene
Blume,
die
er
hatte
welken
lassen
Hoy
se
ha
recuperado
Hat
sich
heute
erholt
Y
la
luna
que
oculta
hoy
alumbra
Und
der
Mond,
der
sich
versteckte,
leuchtet
heute
El
quiere
recuperarte
pero
ya
es
muy
tarde
Er
will
dich
zurückgewinnen,
aber
es
ist
schon
zu
spät
Que
nunca
valoró
lo
que
por
el
sentía
Dass
er
nie
geschätzt
hat,
was
du
für
ihn
gefühlt
hast
Siempre
bailabas
con
todas
tus
amistades
Du
hast
immer
mit
all
deinen
Freunden
getanzt
Y
pagar
con
creces
el
error
de
su
vida
Und
er
wird
teuer
für
den
Fehler
seines
Lebens
bezahlen
Que
ya
no
te
importa,
si
te
dice
te
amo
Dass
es
dir
egal
ist,
wenn
er
dir
sagt,
er
liebt
dich
Si
te
agarra
de
la
mano
Wenn
er
deine
Hand
nimmt
Dile
que
hay
otro
hombre
en
tu
vida,
y
aquella
flor
que
el
había
marchitado
Sag
ihm,
dass
es
einen
anderen
Mann
in
deinem
Leben
gibt,
und
jene
Blume,
die
er
hatte
welken
lassen
Hoy
se
ha
recuperado
Hat
sich
heute
erholt
Y
la
luna
que
oculta
hoy
alumbra
Und
der
Mond,
der
sich
versteckte,
leuchtet
heute
Dile
que
ya
no
soy
el
dueño
de
tu
pensamiento
Sag
ihm,
dass
er
nicht
mehr
der
Herr
deiner
Gedanken
ist
Dile
que
olvidaste
el
daño
y
el
sufrimiento
Sag
ihm,
dass
du
den
Schmerz
und
das
Leid
vergessen
hast
Hay
un
corazoncito
roto
que
necesita
medicina
Es
gibt
ein
kleines
gebrochenes
Herz,
das
Medizin
braucht
Ay
que
bonito
está
enamorao'
Oh,
wie
schön
sie
verliebt
ist
Ay
que
bonito
está
enamorao'
Oh,
wie
schön
sie
verliebt
ist
Había
un
corazoncito
roto
que
necesita
medicina
Es
gab
ein
kleines
gebrochenes
Herz,
das
Medizin
brauchte
Ay
que
bonito
está
enamorao'
Oh,
wie
schön
sie
verliebt
ist
Ay
que
bonito
está
enamorao'
Oh,
wie
schön
sie
verliebt
ist
Yo
soy
su
loco
el
que
la
alivia
Ich
bin
ihr
Verrückter,
der
sie
lindert
El
que
le
da
su
medicina
Derjenige,
der
ihr
ihre
Medizin
gibt
El
chucu
chucu,
el
chaca
chaca
Das
Chucu
Chucu,
das
Chaca
Chaca
Ella
me
quiere
ella
me
ama
Sie
mag
mich,
sie
liebt
mich
Una
flor
cuando
se
marchita,
hay
que
echarle
abono
y
agüita
Wenn
eine
Blume
verwelkt,
muss
man
ihr
Dünger
und
Wässerchen
geben
Porque
si
muere
se
resucita
Denn
wenn
sie
stirbt,
wird
sie
wiederbelebt
Con
amor
y
muchas
caricias
Mit
Liebe
und
vielen
Zärtlichkeiten
Que
ya
no
te
importa,
si
te
dice
te
amo
Dass
es
dir
egal
ist,
wenn
er
dir
sagt,
er
liebt
dich
Si
te
agarra
de
la
mano
Wenn
er
deine
Hand
nimmt
Dile
que
hay
otro
hombre
en
tu
vida,
y
aquella
flor
que
el
había
marchitado
Sag
ihm,
dass
es
einen
anderen
Mann
in
deinem
Leben
gibt,
und
jene
Blume,
die
er
hatte
welken
lassen
Hoy
se
ha
recuperado
Hat
sich
heute
erholt
Y
la
luna
que
oculta
hoy
alumbra
Und
der
Mond,
der
sich
versteckte,
leuchtet
heute
Hay
un
corazoncito
roto
que
necesita
medicina
Es
gibt
ein
kleines
gebrochenes
Herz,
das
Medizin
braucht
Ay
que
bonito
está
enamorao'
Oh,
wie
schön
sie
verliebt
ist
Ay
que
bonito
está
enamorao'
Oh,
wie
schön
sie
verliebt
ist
Había
un
corazoncito
roto
que
necesita
medicina
Es
gab
ein
kleines
gebrochenes
Herz,
das
Medizin
brauchte
Ay
que
bonito
está
enamorao'
Oh,
wie
schön
sie
verliebt
ist
Ay
que
bonito
está
enamorao'
Oh,
wie
schön
sie
verliebt
ist
Yo
soy
su
loco
el
que
la
alivia
Ich
bin
ihr
Verrückter,
der
sie
lindert
El
que
le
da
su
medicina
Derjenige,
der
ihr
ihre
Medizin
gibt
El
chucu
chucu,
el
chaca
chaca
Das
Chucu
Chucu,
das
Chaca
Chaca
Ella
me
quiere
ella
me
ama
Sie
mag
mich,
sie
liebt
mich
Una
flor
cuando
se
marchita,
hay
que
echarle
abono
y
agüita
Wenn
eine
Blume
verwelkt,
muss
man
ihr
Dünger
und
Wässerchen
geben
Porque
si
muere
se
resucita
Denn
wenn
sie
stirbt,
wird
sie
wiederbelebt
Con
amor
y
muchas
caricias
Mit
Liebe
und
vielen
Zärtlichkeiten
Había
un
corazoncito
roto
que
necesita
medicina
Es
gab
ein
kleines
gebrochenes
Herz,
das
Medizin
brauchte
Ay
que
bonito
está
enamorao'
Oh,
wie
schön
sie
verliebt
ist
Ay
que
bonito
está
enamorao'
Oh,
wie
schön
sie
verliebt
ist
Yo
soy
su
loco
el
que
la
alivia
Ich
bin
ihr
Verrückter,
der
sie
lindert
El
que
le
da
su
medicina
Derjenige,
der
ihr
ihre
Medizin
gibt
El
chucu
chucu,
el
chaca
chaca
Das
Chucu
Chucu,
das
Chaca
Chaca
Ella
me
quiere,
ella
me
ama
Sie
mag
mich,
sie
liebt
mich
Una
flor
cuando
se
marchita,
hay
que
echarle
abono
y
agüita
Wenn
eine
Blume
verwelkt,
muss
man
ihr
Dünger
und
Wässerchen
geben
Porque
si
muere
se
resucita
Denn
wenn
sie
stirbt,
wird
sie
wiederbelebt
Con
amor
y
muchas
caricias
Mit
Liebe
und
vielen
Zärtlichkeiten
Ay
que
bonito
está
enamorao'
Oh,
wie
schön
sie
verliebt
ist
Ay
que
bonito
está
enamorao'
Oh,
wie
schön
sie
verliebt
ist
El
chucu
chucu,
el
chaca
chaca
Das
Chucu
Chucu,
das
Chaca
Chaca
Y
ahora
me
quiere
y
ahora
me
ama
Und
jetzt
mag
sie
mich
und
jetzt
liebt
sie
mich
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Antequera Mercado Edwin Antonio, Leon Atencio Yuranis Sayonara
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.