Текст и перевод песни Mr. Black - El Cipriano
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Cantando
el
gallo
bien
tempranito
en
la
madrugada
The
rooster
crows
bright
and
early
at
dawn,
baby
Por
la
esquina
cruzan
6 hombres
con
tanto
fuego
Around
the
corner,
six
men
cross,
brimming
with
fire
Los
relinchos
de
los
caballos
van
anunciando
The
horses'
neighing
announces
their
arrival
Que
se
metieron
que
con
su
vaina
a
cantar
de
nuevo
They're
back
at
it
again,
singing
their
tune
Voy
a
vengar
la
mañana
aquella
de
la
emboscada
I'll
avenge
that
morning
of
the
ambush
Donde
juan
siempre
quedo
tendido
en
el
esterio
lopez
Where
Juan
lay
forever
still
in
the
Lopez
pasture
Donde
facundo
perdió
la
vista
del
ojo
derecho
Where
Facundo
lost
sight
in
his
right
eye
Aquel
cipriano
cogió
una
bala
quien
sabrá
donde
That
Cipriano
took
a
bullet,
who
knows
where
Pero
la
suerte
que
desde
niño
lo
acompañaba
But
luck,
his
companion
since
childhood
Después
de
la
balacera
se
fue
de
golpe
Whisked
him
away
after
the
shootout
Facundo
que
lo
tendió
de
un
tiro
en
la
cara
Facundo,
who
shot
him
in
the
face
Comienza
llorando
de
rabia
sin
municiones
Starts
crying
in
rage,
out
of
ammo
Pero
la
suerte
que
desde
niño
lo
acompañaba
But
luck,
his
companion
since
childhood
Después
de
la
balacera
se
fue
de
golpe
Whisked
him
away
after
the
shootout
Facundo
que
lo
tendió
de
un
tiro
en
la
cara
Facundo,
who
shot
him
in
the
face
Comienza
llorando
de
rabia
sin
municiones
Starts
crying
in
rage,
out
of
ammo
Igual
que
el
medio
de
cipriano
en
medio
de
la
noche
Just
like
Cipriano’s
spirit
in
the
dead
of
night
Oyeron
las
risotadas
del
gajo
cole
They
heard
the
laughter
of
Cole,
the
tough
guy
Diciéndole
ahy
ahy
ahy
quien
diablos
los
salva
Saying,
"Ahy
ahy
ahy,
who
the
hell
will
save
you?"
Si
no
se
rinden
le
partiremos
hasta
los
cojones
If
you
don't
surrender,
we'll
rip
you
to
shreds
Por
segunda
ves
caballero
callo
hasta
el
gallo
For
the
second
time,
my
lady,
even
the
rooster
fell
silent
Vibró
la
vos
de
aguardiente
del
bandolero
The
aguardiente-fueled
voice
of
the
bandit
vibrated
Diciendo
soy
un
barón
y
soy
de
los
buenos
Saying,
"I'm
a
baron,
and
one
of
the
good
guys"
Y
me
fui
una
ves
y
ahora
me
voy
de
nuevo
And
I
left
once,
and
now
I'm
leaving
again
Mi
madre
me
tuvo
a
mi
My
mama
had
me
En
medio
de
un
tiroteo
In
the
middle
of
a
gunfight
Mi
madre
teresa
se
dijo
que
niño
mas
feo
My
mama
Teresa
said,
"What
an
ugly
baby"
Yo
soy
cipriano
enmendero
I'm
Cipriano
the
mender
Soy
candela
yo
soy
fuego
I'm
a
flame,
I'm
fire
échale
mr
black
Crank
it
up,
Mr.
Black
Echale
compae
Crank
it
up,
buddy
Viene
el
espeluque
Here
comes
the
fun
Y
corre
que
viene
el
cipriano
Run,
girl,
Cipriano’s
coming
Y
corre
que
viene
el
cipriano
Run,
girl,
Cipriano’s
coming
Aprieta
la
marcha
aprieta
Step
on
it,
step
on
it
Aprieta
la
marcha
aprieta
Step
on
it,
step
on
it
Y
coge
pa
aquí
y
coge
pa
alla
Go
this
way
and
that
way
Y
coge
pa
qui
y
coge
pa
alla
Go
this
way
and
that
way
Aprieta
la
marcha
aprieta
Step
on
it,
step
on
it
Aprieta
la
marcha
aprieta
Step
on
it,
step
on
it
Esto
es
pa
bailar
eh
This
is
for
dancing
Esto
es
pa
gozar
eh
This
is
for
enjoying,
baby
Esto
es
pa
bailar
eh
This
is
for
dancing
Esto
es
pa
gozar
This
is
for
enjoying
Y
corre
que
viene
el
cipriano
Run,
girl,
Cipriano’s
coming
Y
corre
que
viene
el
cipriano
Run,
girl,
Cipriano’s
coming
Aprieta
la
marcha
aprieta
Step
on
it,
step
on
it
Aprieta
la
marcha
aprieta
Step
on
it,
step
on
it
Y
coge
pa
aquí
y
coge
pa
alla
Go
this
way
and
that
way
Y
coge
pa
qui
y
coge
pa
alla
Go
this
way
and
that
way
Te
lo
va
a
coger
y
te
lo
va
a
pilla
He's
gonna
get
you
and
catch
you
Te
lo
va
a
coger
y
te
lo
va
a
pilla
He's
gonna
get
you
and
catch
you
Agarralo
y
cogelo
y
pillalo
y
cogelo
Grab
him,
catch
him,
get
him,
catch
him
Espungalo
espungalo
espungalo
Crush
it,
crush
it,
crush
it
Chamba
espungalo
Crush
it,
buddy
Espungalo
espungalo
espungalo
Crush
it,
crush
it,
crush
it
Chamba
espungalo
Crush
it,
buddy
Y
corre
que
viene
el
cipriano
Run,
girl,
Cipriano’s
coming
Y
corre
que
viene
el
cipriano
Run,
girl,
Cipriano’s
coming
Aprieta
la
marcha
aprieta
Step
on
it,
step
on
it
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Edwin Antequera Mercado
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.