Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mujer Prohibida
Verbotene Frau
Dicen
que
lo
prohibido
Man
sagt,
dass
das
Verbotene
Es
lo
más
deseado
am
meisten
begehrt
wird
El
presidente
del
genero
Der
Präsident
des
Genres
Mister
Black
Mister
Black
Ha
llegado
el
momento
Der
Moment
ist
gekommen
De
decirte
lo
que
por
ti
yo
siento
Dir
zu
sagen,
was
ich
für
dich
empfinde
Que
mis
noches
sin
ti
han
sido
un
infierno
Dass
meine
Nächte
ohne
dich
die
Hölle
waren
Con
el
mayor
respeto,
debo
decirle
la
verdad
Mit
allem
Respekt,
ich
muss
dir
die
Wahrheit
sagen
Quiero
que
tu
sepas
que
mi
vida
sin
ti
pasa
lento
Ich
möchte,
dass
du
weißt,
dass
mein
Leben
ohne
dich
langsam
vergeht
Que
de
mi
pensamiento
nunca
te
he
podido
sacar
Dass
ich
dich
nie
aus
meinen
Gedanken
verbannen
konnte
Que
eres
la
mujer
que
he
soñado
en
todo
momento
Dass
du
die
Frau
bist,
von
der
ich
immer
geträumt
habe
Aunque
no
lo
sepas,
te
amo
más
Auch
wenn
du
es
nicht
weißt,
ich
liebe
dich
mehr
Sé
que
tienes
dueño
Ich
weiß,
dass
du
vergeben
bist
Que
eres
prohibida,
pero
eres
mi
fantasía
Dass
du
verboten
bist,
aber
du
bist
meine
Fantasie
En
la
noche
no
duermo
Nachts
schlafe
ich
nicht
Pensando
que
estas
con
él
y
no
eres
mía
Weil
ich
denke,
dass
du
bei
ihm
bist
und
nicht
bei
mir
Prohibida
mujer,
eres
prohibida
lo
se
Verbotene
Frau,
du
bist
verboten,
ich
weiß
es
Quiero
que
tu
sepas,
que
aunque
tengas
dueño
Ich
möchte,
dass
du
weißt,
dass,
obwohl
du
vergeben
bist
Eres
la
que
me
mata,
eres
lo
que
yo
quiero
Sé
que
tienes
dueño
Du
diejenige
bist,
die
mich
umbringt,
du
bist
das,
was
ich
will.
Ich
weiß,
dass
du
vergeben
bist
Que
eres
prohibida,
eres
mi
fantasía
Dass
du
verboten
bist,
du
bist
meine
Fantasie
En
la
noche
no
duermo
Nachts
schlafe
ich
nicht
Pensando
que
estas
con
él
y
no
eres
mía
Weil
ich
denke,
dass
du
bei
ihm
bist
und
nicht
bei
mir
Prohibida
mujer,
eres
prohibida
lo
se
Verbotene
Frau,
du
bist
verboten,
ich
weiß
es
Quiero
que
tu
sepas,
que
aunque
tengas
dueño
Ich
möchte,
dass
du
weißt,
dass,
obwohl
du
vergeben
bist
Eres
la
que
me
mata,
eres
lo
que
yo
quiero
Sé
que
eres
prohibida,
vida,
pero
eres
mi
vida
Du
diejenige
bist,
die
mich
umbringt,
du
bist
das,
was
ich
will.
Ich
weiß,
dass
du
verboten
bist,
mein
Leben,
aber
du
bist
mein
Leben
Te
sueño
despierto,
en
la
noche
y
en
el
día
Ich
träume
von
dir
wach,
in
der
Nacht
und
am
Tag
Ven
ven,
dale
dale,
pégate
pégate,
no
lo
pienses
más
Prohibida
mujer,
eres
prohibida
lo
se
Komm,
komm,
mach
schon,
komm
näher,
komm
näher,
denk
nicht
länger
nach.
Verbotene
Frau,
du
bist
verboten,
ich
weiß
es
Quiero
que
tu
sepas,
que
aunque
tengas
dueño
Ich
möchte,
dass
du
weißt,
dass,
obwohl
du
vergeben
bist
Eres
la
que
me
mata,
eres
lo
que
yo
quiero
Sé
que
eres
prohibida
vida,
pero
eres
mi
vida
Du
diejenige
bist,
die
mich
umbringt,
du
bist
das,
was
ich
will.
Ich
weiß,
dass
du
verboten
bist,
mein
Leben,
aber
du
bist
mein
Leben
Te
sueño
despierto,
en
la
noche
y
en
el
día
Ich
träume
von
dir
wach,
in
der
Nacht
und
am
Tag
Ven
ven,
dale
dale,
pégate
pégate,
no
lo
pienses
más
Prohibida
mujer,
eres
prohibida
lo
se
Komm,
komm,
mach
schon,
komm
näher,
komm
näher,
denk
nicht
länger
nach.
Verbotene
Frau,
du
bist
verboten,
ich
weiß
es
Quiero
que
tu
sepas,
que
aunque
tengas
dueño
Ich
möchte,
dass
du
weißt,
dass,
obwohl
du
vergeben
bist
Eres
la
que
me
mata,
eres
lo
que
yo
quiero
Du
diejenige
bist,
die
mich
umbringt,
du
bist
das,
was
ich
will
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Edwin Antonio Antequera Mercado
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.