Mr Black El Presidente - Bandida - перевод текста песни на немецкий

Bandida - Mr Black El Presidenteперевод на немецкий




Bandida
Banditin
Ya no eres la misma, niña de prestigio que en la U no daba que hablar
Du bist nicht mehr dieselbe, das angesehene Mädchen, das an der Uni unauffällig war
Como has cambiado tu ego está arrima eres la más fina de la ciudad
Wie du dich verändert hast, dein Ego ist ganz oben, du bist die Eleganteste der Stadt
Y es que ahora en la noche se apoderado de tu inocencia de tu humildad
Und nun hat die Nacht Besitz ergriffen von deiner Unschuld, deiner Bescheidenheit
Miras hacia el norte te has olvidado de lo que un día dejaste atrás
Du schaust nach Norden, du hast vergessen, was du eines Tages zurückgelassen hast
Te olvidaste de este hombre que un día te enseñó a amar
Du hast diesen Mann vergessen, der dich eines Tages lehrte zu lieben
Estresaba no, un día me jurasteis que no iba a pasar
Ganz unbekümmert schwurst du mir einst, dass das nie geschehen würde
Tu eres bandida la mujer que jugó con mi vida
Du bist eine Banditin, die Frau, die mit meinem Leben spielte
Poco a poco me ilusionaste
Stück für Stück hast du mir Hoffnungen gemacht
Y ahora entiendo que enamorarme de ti fue un error
Und jetzt verstehe ich, dass es ein Fehler war, mich in dich zu verlieben
Tu eres bandida la mujer que jugó con mi vida
Du bist eine Banditin, die Frau, die mit meinem Leben spielte
Poco a poco me ilusionaste
Stück für Stück hast du mir Hoffnungen gemacht
Y ahora entiendo que enamorarme de ti fue un error
Und jetzt verstehe ich, dass es ein Fehler war, mich in dich zu verlieben
Te olvidaste de este hombre que un día te enseñó a amar
Du hast diesen Mann vergessen, der dich eines Tages lehrte zu lieben
Estresaba no, un día me jurasteis que no iba a pasar
Ganz unbekümmert schwurst du mir einst, dass das nie geschehen würde
Tu eres bandida la mujer que jugó con mi vida
Du bist eine Banditin, die Frau, die mit meinem Leben spielte
Poco a poco me ilusionaste
Stück für Stück hast du mir Hoffnungen gemacht
Y ahora entiendo que enamorarme de ti fue un error
Und jetzt verstehe ich, dass es ein Fehler war, mich in dich zu verlieben
Tu eres bandida la mujer que jugó con mi vida
Du bist eine Banditin, die Frau, die mit meinem Leben spielte
Poco a poco me ilusionaste
Stück für Stück hast du mir Hoffnungen gemacht
Y ahora entiendo que enamorarme de ti fue un error
Und jetzt verstehe ich, dass es ein Fehler war, mich in dich zu verlieben
Contigo yo me equivoqué y ahora me arrepiento
Mit dir habe ich mich geirrt und jetzt bereue ich es
Quiero que tu sepas que el mundo da tanta vueltas
Ich will, dass du weißt, dass sich das Blatt so schnell wenden kann
En un segundo cambia el mundo
In einer Sekunde verändert sich die Welt
Tu cambiaste me olvidaste el tiempo te lo cobrará
Du hast dich verändert, mich vergessen, die Zeit wird es dir heimzahlen
Yo me equivoqué y ahora me arrepiento
Ich habe mich in dir geirrt und jetzt bereue ich es
Quiero que tu sepas que el mundo da tanta vueltas
Ich will, dass du weißt, dass sich das Blatt so schnell wenden kann
En un segundo cambia el mundo
In einer Sekunde verändert sich die Welt
Tu cambiaste me olvidaste el tiempo te lo cobrará
Du hast dich verändert, mich vergessen, die Zeit wird es dir heimzahlen
Tu eres bandida la mujer que jugó con mi vida
Du bist eine Banditin, die Frau, die mit meinem Leben spielte
Poco a poco me ilusionaste
Stück für Stück hast du mir Hoffnungen gemacht
Y ahora entiendo que enamorarme de ti fue un error
Und jetzt verstehe ich, dass es ein Fehler war, mich in dich zu verlieben
Tu eres bandida la mujer que jugó con mi vida
Du bist eine Banditin, die Frau, die mit meinem Leben spielte
Poco a poco me ilusionaste
Stück für Stück hast du mir Hoffnungen gemacht
Y ahora entiendo que enamorarme de ti fue un error
Und jetzt verstehe ich, dass es ein Fehler war, mich in dich zu verlieben
Contigo yo me equivoqué y ahora me arrepiento
Mit dir habe ich mich geirrt und jetzt bereue ich es
Quiero que tu sepas que el mundo da tanta vueltas
Ich will, dass du weißt, dass sich das Blatt so schnell wenden kann
En un segundo cambia el mundo
In einer Sekunde verändert sich die Welt
Tu cambiaste me olvidaste el tiempo te lo cobrará
Du hast dich verändert, mich vergessen, die Zeit wird es dir heimzahlen
Yo me equivoqué y ahora me arrepiento
Ich habe mich in dir geirrt und jetzt bereue ich es
Quiero que tu sepas que el mundo da tanta vueltas
Ich will, dass du weißt, dass sich das Blatt so schnell wenden kann
En un segundo cambia el mundo
In einer Sekunde verändert sich die Welt
Tu cambiaste me olvidaste el tiempo te lo cobrará
Du hast dich verändert, mich vergessen, die Zeit wird es dir heimzahlen





Авторы: Antequera Mercado Edwin Antonio


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.