Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Vive Tu Vida
Lebe Dein Leben
Mano,
échele
agua
a
los
caballos
Mann,
gib
den
Pferden
Wasser
A
lo
mexicano
Auf
mexikanische
Art
Mi
mujer
me
critica
Meine
Frau
kritisiert
mich,
Porque
tomo
ron
weil
ich
Rum
trinke
Pero
borracho
es
que
se
ve
Aber
betrunken
sieht
man
El
pobre
feliz
den
Armen
glücklich
Y
así
moriré
und
so
werde
ich
sterben
O
tal
vez
cambie
Oder
vielleicht
ändere
ich
mich,
Si
un
día
se
congela
el
sol
wenn
eines
Tages
die
Sonne
gefriert
Que
hablen
mal
Sollen
sie
schlecht
reden
O
que
hablen
bien
oder
gut
reden
Pero
que
hablen
Aber
Hauptsache,
sie
reden
Así
me
decía
mamá
So
sagte
mir
Mama
immer
Que
en
esta
vida
Dass
man
sich
in
diesem
Leben
No
hay
que
amargarse
por
naa
über
nichts
ärgern
soll
Pues
nadie
sabe
Denn
niemand
weiß,
Cuando
se
le
va
acabar
wann
es
für
ihn
zu
Ende
geht
Vive
tu
vida
Lebe
dein
Leben,
Gózatela
bien
genieße
es
richtig
Y
si
no
hay
plata
Und
wenn
kein
Geld
da
ist,
También
se
fía
wird
auch
angeschrieben
Porque
en
el
cementerio
Denn
auf
dem
Friedhof
No
se
venden
frías
werden
keine
Kalten
verkauft
No
se
venden
frías
Werden
keine
Kalten
verkauft
Así
decía
papá
So
sagte
Papa
immer
Vive
tu
vida
Lebe
dein
Leben,
Gózatela
bien
genieße
es
richtig
Y
si
no
hay
plata
Und
wenn
kein
Geld
da
ist,
También
se
fía
wird
auch
angeschrieben
Porque
en
el
cementerio
Denn
auf
dem
Friedhof
No
se
venden
frías
werden
keine
Kalten
verkauft
No
se
venden
frías
Werden
keine
Kalten
verkauft
Así
decía
papá
So
sagte
Papa
immer
Aprende
a
valorar
un
amigo
Lerne,
einen
Freund
zu
schätzen,
Como
si
no
hubiera
un
mañana
als
gäbe
es
kein
Morgen
Porque
lo
material
se
acaba
Denn
das
Materielle
vergeht
Y
en
el
estuche
de
palo
und
im
Holzkasten
No
te
llevas
nada
nimmst
du
nichts
mit
Vive
tu
vida
Lebe
dein
Leben,
Gózatela
bien
genieße
es
richtig
Y
si
no
hay
plata
Und
wenn
kein
Geld
da
ist,
También
se
fía
wird
auch
angeschrieben
Porque
en
el
cementerio
Denn
auf
dem
Friedhof
No
se
venden
frías
werden
keine
Kalten
verkauft
No
se
venden
frías
Werden
keine
Kalten
verkauft
Así
decía
papá
So
sagte
Papa
immer
A
lo
que
vinimos,
pues
Also,
worum
es
geht,
Baila,
goza,
bebe
Tanze,
genieße,
trinke,
Que
la
vida
es
breve
denn
das
Leben
ist
kurz
No
le
de'
mente,
le
de'
mente
Mach
dir
keine
Gedanken,
Que
la
plata
viene
denn
das
Geld
kommt
schon
Baila,
goza,
y
bebe
Tanze,
genieße
und
trinke,
Que
la
vida
es
breve
denn
das
Leben
ist
kurz
No
le
de'
mente,
le
de'
mente
Mach
dir
keine
Gedanken,
Que
la
plata
viene
denn
das
Geld
kommt
schon
La
vida
es
un
vacilón
Das
Leben
ist
ein
Spaß,
Por
eso
es
que
mamo
ron
deshalb
trinke
ich
Rum
En
las
cuestiones
del
amor
In
Sachen
Liebe
Yo
no
le
meto
corazón
lasse
ich
mein
Herz
nicht
sprechen
Baila,
goza,
y
bebe
Tanze,
genieße
und
trinke,
Que
la
vida
es
breve
denn
das
Leben
ist
kurz
No
le
de'
mente,
le
de'
mente
Mach
dir
keine
Gedanken,
Que
la
plata
viene
denn
das
Geld
kommt
schon
Baila,
goza,
bebe
Tanze,
genieße,
trinke,
Que
la
vida
es
breve
denn
das
Leben
ist
kurz
No
le
de'
mente,
le
de'
mente
Mach
dir
keine
Gedanken,
Que
la
plata
viene
denn
das
Geld
kommt
schon
La
vida
es
un
vacilón
Das
Leben
ist
ein
Spaß,
Por
eso
mamo
ron
deshalb
trinke
ich
Rum
En
las
cuestiones
del
amor
In
Sachen
Liebe
Yo
no
le
meto
corazón
lasse
ich
mein
Herz
nicht
sprechen
La
vida
es
un
vacilón
Das
Leben
ist
ein
Spaß,
Por
eso
es
que
mamo
ron
deshalb
trinke
ich
Rum
En
las
cuestiones
del
amor
In
Sachen
Liebe
Yo
no
le
meto
corazón
lasse
ich
mein
Herz
nicht
sprechen
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Edwin Antequera Mercado, Keyvin Cabarcas Arrieta, Noraldo Iriarte Arias
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.