Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Si
yo
llego
a
saber
que
ese
beso
iba
ser
el
último
Wenn
ich
gewusst
hätte,
dass
dieser
Kuss
der
letzte
sein
würde
Hubiera
hecho
hasta
lo
imposible
para
que
nunca
te
despegaras
Hätte
ich
alles
getan,
damit
du
mich
nie
verlässt
Te
extraño
Ich
vermisse
dich
Tú
me
enseñaste
de
todo
menos
lo
más
importante
Du
hast
mir
alles
beigebracht,
außer
das
Wichtigste
Que
es
vivir
sin
tu
amor
Nämlich
ohne
deine
Liebe
zu
leben
Regresa
perdoname
Komm
zurück,
vergib
mir
Porque
yo
me
vuelvo
loco
Denn
ich
werde
verrückt
Si
no
tengo
tu
cariño
ni
tu
amor
Wenn
ich
deine
Zuneigung
und
deine
Liebe
nicht
habe
Me
desespero
y
quiero
tenerte
conmigo
Ich
verzweifle
und
möchte
dich
bei
mir
haben
Conmigo
ay
wo
Bei
mir,
oh
weh
Regresa
a
mi
Komm
zu
mir
zurück
Porque
sin
ti
me
siento
como
un
infeliz
Denn
ohne
dich
fühle
ich
mich
wie
ein
Unglücklicher
Pasan
las
horas
yo
me
vuelvo
loco
Die
Stunden
vergehen,
ich
werde
verrückt
Si
no
tengo
tu
cariño
si
no
tengo
tu
amor
y
ambición
Wenn
ich
deine
Zuneigung,
deine
Liebe
und
deinen
Ehrgeiz
nicht
habe
Me
fallaste
no
te
perdoné
Du
hast
mich
im
Stich
gelassen,
ich
habe
dir
nicht
vergeben
Y
ahora
quiero
que
me
saques
de
la
Depresión
Und
jetzt
möchte
ich,
dass
du
mich
aus
der
Depression
herausholst
Quiero
tocarte
quiero
besarte
Ich
möchte
dich
berühren,
ich
möchte
dich
küssen
Darte
muchos
besos
y
a
otro
mundo
transportarte
Dir
viele
Küsse
geben
und
dich
in
eine
andere
Welt
entführen
Por
ti
recorro
el
universo
entero
Für
dich
durchquere
ich
das
ganze
Universum
Y
hago
lo
que
sea
aunque
me
pongas
10
mil
Pero
Und
ich
tue
alles,
auch
wenn
du
mir
10.000
Bedingungen
stellst
Tú
ta
echa
pa
mi
yo
se
que
sí
Du
bist
wie
für
mich
gemacht,
ich
weiß
es
Vente
mami
dime
que
sí
Komm
schon,
Mami,
sag
ja
Quiero
repetir
lo
que
viví
Ich
möchte
wiederholen,
was
ich
erlebt
habe
Pero
con
el
final
Feliz
Aber
mit
einem
Happy
End
Yo
me
vuelvo
loco
Ich
werde
verrückt
Si
no
tengo
tu
cariño
ni
tu
amor
Wenn
ich
deine
Zuneigung
und
deine
Liebe
nicht
habe
Me
desespero
y
quiero
tenerte
conmigo
Ich
verzweifle
und
möchte
dich
bei
mir
haben
Conmigo
ay
wo
Bei
mir,
oh
weh
Regresa
a
mi
Komm
zu
mir
zurück
Porque
sin
ti
me
siento
como
un
infeliz
Denn
ohne
dich
fühle
ich
mich
wie
ein
Unglücklicher
Extraño
tu
sonrisa
en
la
mañana
Ich
vermisse
dein
Lächeln
am
Morgen
Resplandeciente
como
el
sol
entrando
en
la
ventana
Strahlend
wie
die
Sonne,
die
durchs
Fenster
scheint
Me
hace
falta
tu
olor
y
tu
forma
de
amarme
Ich
vermisse
deinen
Duft
und
deine
Art,
mich
zu
lieben
Regresa
y
olvidemos
quien
fue
el
culpable
Komm
zurück
und
lass
uns
vergessen,
wer
schuld
war
Yo
toy
echo
pa
ti
Baby
sorry
and
please
Ich
bin
für
dich
gemacht,
Baby,
sorry
und
bitte
Vuelve
a
mí
I
am
Horny
Komm
zu
mir
zurück,
ich
bin
horny
Quiero
repetir
lo
que
viví
Ich
möchte
wiederholen,
was
ich
erlebt
habe
Pero
con
repeat
Aber
mit
Wiederholung
Tú
ta
echa
pa
mí
yo
se
que
sí
Du
bist
wie
für
mich
gemacht,
ich
weiß
es
Vente
mami
dime
que
sí
Komm
schon,
Mami,
sag
ja
Quiero
repetir
lo
que
viví
Ich
möchte
wiederholen,
was
ich
erlebt
habe
Pero
con
el
final
Feliz
Aber
mit
einem
Happy
End
Yo
me
vuelvo
loco
Ich
werde
verrückt
Si
no
tengo
tu
cariño
ni
tu
amor
Wenn
ich
deine
Zuneigung
und
deine
Liebe
nicht
habe
Me
desespero
y
quiero
tenerte
conmigo
Ich
verzweifle
und
möchte
dich
bei
mir
haben
Conmigo
ay
wo
Bei
mir,
oh
weh
Regresa
a
mi
Komm
zu
mir
zurück
Porque
sin
ti
me
siento
como
un
infeliz
Denn
ohne
dich
fühle
ich
mich
wie
ein
Unglücklicher
Yo
me
vuelvo
loco
Ich
werde
verrückt
Si
no
tengo
tu
cariño
ni
tu
amor
Wenn
ich
deine
Zuneigung
und
deine
Liebe
nicht
habe
Me
desespero
y
quiero
tenerte
conmigo
Ich
verzweifle
und
möchte
dich
bei
mir
haben
Conmigo
ay
wo
Bei
mir,
oh
weh
Regresa
a
mi
Komm
zu
mir
zurück
Porque
sin
ti
me
siento
como
un
infeliz
Denn
ohne
dich
fühle
ich
mich
wie
ein
Unglücklicher
Ya
no
aguanto
Regresa
a
mí
Ich
halte
es
nicht
mehr
aus,
komm
zu
mir
zurück
Yo
me
vuelvo
loco
Ich
werde
verrückt
El
de
Los
10
Mil
Flow
Der
mit
den
10.000
Flows
BlueBlack
Studio
La
Nave
del
Sonido
BlueBlack
Studio,
das
Schiff
des
Klangs
Movimiento
Musical
Latino
Lateinamerikanische
Musikbewegung
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Francisco Pomuceno
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.