Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Life
got
me
flapping,
bird
in
the
sky
Das
Leben
lässt
mich
flattern,
Vogel
am
Himmel
God′s
face
laughing
took
a
turd
on
my
pride
Gottes
lachendes
Gesicht
hat
auf
meinen
Stolz
geschissen
Deaded
inside,
caught
up
with
the
tide
Innerlich
tot,
von
der
Flut
mitgerissen
Acting
more
dumb
than
the
blind
who
drink
drive
Ich
benehme
mich
dümmer
als
Blinde,
die
betrunken
fahren
Kicking
bees
out
the
hive,
work
hard
don't
skive
Trete
Bienen
aus
dem
Stock,
arbeite
hart,
drücke
dich
nicht
Still
I′m
falling
deeper
than
a
hundred
mile
sky
dive
Trotzdem
falle
ich
tiefer
als
ein
hundert
Meilen
Fallschirmsprung
Eagle
takes
flight,
I
hope
I
go
with
him
Der
Adler
erhebt
sich,
ich
hoffe,
ich
gehe
mit
ihm
Don't
like
your
life,
change
the
life
you're
living
Gefällt
dir
dein
Leben
nicht,
ändere
das
Leben,
das
du
lebst
Never
give
in,
make
the
best
of
what
you′re
given
Gib
niemals
auf,
mach
das
Beste
aus
dem,
was
dir
gegeben
ist
And
if
you
fall
down,
take
it
as
a
lesson
Und
wenn
du
hinfällst,
nimm
es
als
Lektion
Sacrifice
your
sacrament
Opfere
dein
Sakrament
Be
diligently
diligent
and
regiment
your
sentiment
Sei
eifrig
gewissenhaft
und
regimentiere
dein
Empfinden
I′m
going
in
and
I'm
here
to
fail
Ich
gehe
rein
und
ich
bin
hier,
um
zu
scheitern
Like
retail
got
curtailed,
clothes
back
on
the
rail
Wie
der
Einzelhandel
eingeschränkt
wurde,
Kleidung
zurück
auf
die
Stange
I
can′t
turn
back
but
my
face
turn
pale
Ich
kann
nicht
umkehren,
aber
mein
Gesicht
wird
blass
Feelings
are
frail,
winds
blowing
a
gale
Gefühle
sind
zerbrechlich,
Winde
wehen
stürmisch
Trying
to
catch
a
train
but
its
been
derailed
Versuche
einen
Zug
zu
erwischen,
aber
er
ist
entgleist
The
world
seems
heavy
when
its
coming
down
on
top
of
us
Die
Welt
scheint
schwer,
wenn
sie
auf
uns
niederkommt
Not
a
sucker
for
the
sucker
Ich
bin
kein
Trottel
für
den
Idioten
Fighting
off
the
octopus
Kämpfe
gegen
den
Oktopus
Bottomless,
rotten
lust
Bodenlose,
verrottete
Lust
See
me
transform
kinda
like
I'm
Optimus
Sieh
mich
transformieren,
so
ähnlich
wie
Optimus
Red
eye
Jedi
hang
with
Obe
Wan
Rotaugen-Jedi
hängt
mit
Obi-Wan
ab
Last
man
standing
like
I′m
the
only
one
Der
letzte
Überlebende,
als
wäre
ich
der
Einzige
Trouble's
where
I′m
at,
shame's
where
I'm
from
Ärger
ist,
wo
ich
bin,
Schande
ist,
woher
ich
komme
It
wont
be
long
till
I
be
long
gone
Es
wird
nicht
lange
dauern,
bis
ich
längst
weg
bin
I
wont
stop
till
the
whole
scene
dead
Ich
höre
nicht
auf,
bis
die
ganze
Szene
tot
ist
Bring
the
attention
like
a
marine
barracks
tent
Ziehe
die
Aufmerksamkeit
auf
mich
wie
ein
Marinekasernenzelt
Cream
been
spent,
I
missed
the
rent
Die
Kohle
ist
weg,
ich
habe
die
Miete
verpasst
Y′all
two
faced
like
Harvey
Dent
Ihr
seid
alle
doppelgesichtig
wie
Harvey
Dent
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Marcus Hickson
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.