Mr Break feat. Tiago Mac - Uma Reza - Acústico - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Mr Break feat. Tiago Mac - Uma Reza - Acústico




Uma Reza - Acústico
A Prayer - Acoustic
Uma flor, um jardim, uma cor, um carin
A flower, a garden, a color, a caress
Uma dor, um fim, um coração, uma reza
A pain, an end, a heart, a prayer
Uma flor, um jardim, uma cor, um carin
A flower, a garden, a color, a caress
Uma dor, um fim, um coração, uma reza
A pain, an end, a heart, a prayer
Eu saí na madrugada pra ver, desliguei a TV
I went out at dawn to see, I turned off the TV
queria me acostumar
I just wanted to get used to it
Hoje to com o pensamente em você e não sei qual vai ser
Today my thoughts are with you, and I don't know what will be
Se por um acaso te encontrar
If I happen to meet you
Vou dizer que feliz, sei
I'll say I'm happy, I don't know
Desde que você se foi, melhor não
Since you left, it hasn't been better
tão distante do teu mundo
I'm so far away from your world
Que nem to fazendo planos pra voltar
That I'm not even making plans to come back
A vida tem sentido pra quem busca uma razão
Life has meaning for those who seek a reason
Pensei ter equilíbrio e jogado no chão
I thought I had balance, and I'm lying on the ground
E o vento da janela me traz a reflexão
And the wind from the window brings me reflection
De que eu vivo numa cela sem dentro da prisão
That I live in a cell without being inside a prison
Pessoas são daqui, mas eu nem sei pra onde vão
People are from here, but I don't know where they are going
Preciso de um ar puro pra sair dessa ilusão
I need fresh air to get out of this illusion
Meu ar condicionado hoje sem condição
My air conditioner is not working today
Tentei esfriar o corpo e esfriei o coração
I tried to cool down my body and cooled down my heart
Vou dizer que feliz, sei
I'll say I'm happy, I don't know
Desde que você se foi, melhor não
Since you left, it hasn't been better
tão distante do teu mundo que nem
I'm so far away from your world that I'm not
fazendo planos pra voltar
Even making plans to come back
Vou dizer que to feliz, sei
I'll say I'm happy, I don't know
Desde que você se foi, melhor não
Since you left, it hasn't been better
Vou mentindo, mas eu sei que
I'll be lying, but I know that
Essa mentira é o que vai me confortar
This lie is what will comfort me
Uma flor, um jardim, uma cor, um carin
A flower, a garden, a color, a caress
Uma dor, um fim, um coração, uma reza
A pain, an end, a heart, a prayer
Uma flor, um jardim, uma cor, um carin
A flower, a garden, a color, a caress
Uma dor, um fim, um coração, uma reza
A pain, an end, a heart, a prayer
Pensei que fossemos um só, tipo naquele som
I thought we were one, like in that song
Seu corpo desviou, fugiu com esse dom
Your body deviated, fled with that gift
De me deixar de luto mesmo naquela visão
Of leaving me in mourning even in that vision
Me fez olhar no escuro e ainda foi contra o coração
You made me look into the darkness and still went against my heart
Talvez se eu não te amasse fosse um tolo sem razão
Maybe if I didn't love you, I'd be a fool without a reason
Mas se o diabo vence ganha condecoração
But if the devil wins, he gets a decoration
Ninguém sabe do que aconteceu naquele quarto
No one knows what happened in that room
Seu grito machucado, lágrimas e mais boatos
Your hurt scream, tears, and more rumors
Tentei pedir perdão, mas não valeu mais nada
I tried to apologize, but it was no use
Paixão desfigurada, silêncio na alvorada
Disfigured passion, silence at dawn
Quando sorriu pra mim foi na intensão de dar facada
When you smiled at me, it was with the intention of stabbing me in the back
Quando gritou comigo foi pros outros ser piada
When you yelled at me, it was for others to laugh at
Tentei sair por mim, não deu, convenci
I tried to leave on my own, it didn't work, I convinced myself
Tratei da minha dor, tentei, repeti
I only dealt with my pain, I tried, I repeated
Se sua mãe faltasse era pra mim que tu corria
If your mother was missing, you would run to me
Vadia toda fria, chapada em demasia
You, cold bitch, high beyond measure
Planejei teu enterro com meu último dinheiro
I planned your funeral with my last money
Tratei de andar com tudo, precisava ser ligeiro
I tried to go through with everything, I had to be quick
E desde de aquele dia me senti mais verdadeiro
And from that day on, I felt more real
Andei desconfiado até que passasse o lixeiro
I walked around suspicious until the garbage man passed
Seu último cigarro fez transbordar meu cinzeiro
Your last cigarette overflowed my ashtray
Guardei minha consciência na gaveta do banheiro
I kept my conscience in the bathroom drawer
E parti sem dó, sem mágoa, sozinho
And left without regret, without resentment, alone
Pedi pra todo santo abrir mão desse caminho
I asked every saint to give up this path
E agora era, sua voz não se escuta
And now it's over, your voice is no longer heard
Dentro dessa terra, o erro de uma puta
Inside this earth, the mistake of a whore
Cobrou da minha guerra, perdeu mais uma luta
Took its toll on my war, lost another fight
Me fala Donzela, onde tua conduta?
Tell me, Damsel, where is your conduct?
Foda-se tudo agora, pra tu eu fui um fraco, um réu
Fuck everything now, for you I was weak, a defendant
Que quis cumprir sua meta como quem cumpre um papel
Who wanted to fulfill your goal as if fulfilling a role
Castigo dessa noite vai ser enterrar seu mel
The punishment for this night will be to bury your honey
Guardei a sua cruz pra carregar como troféu
I kept your cross to carry as a trophy
Uma flor, um jardim, uma cor, um carinho
A flower, a garden, a color, a caress
Uma dor, um fim, um coração, uma reza
A pain, an end, a heart, a prayer
Uma flor, um jardim, uma cor, um carin
A flower, a garden, a color, a caress
Uma dor, um fim, um coração, uma reza
A pain, an end, a heart, a prayer
Meu cachorro latiu, a casa caiu
My dog barked, the house fell
Minha alma sentiu, você se foi
My soul felt it, you were gone
A porta se abriu na tarde de Abril
The door opened on an April afternoon
Seu corpo sumiu sem dar um oi
Your body disappeared without saying goodbye
muito sentimento jogado entre o céu e o inferno
There are too many feelings thrown between heaven and hell
muito sentimento jogado entre o céu e o inferno
There are too many feelings thrown between heaven and hell





Авторы: rodrigo magrão, mr break

Mr Break feat. Tiago Mac - Droptape
Альбом
Droptape
дата релиза
27-10-2017



Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.