Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
O
mundo
gira
em
torno
de
quem
levanta
Die
Welt
dreht
sich
um
den,
der
aufsteht
E
eu
não
quero
mais
você
por
aqui
Und
ich
will
dich
nicht
mehr
hier
haben
E
do
que
eu
faço,
isso
tudo
me
cansa
Und
von
dem,
was
ich
mache,
das
alles
ermüdet
mich
Perdi
mais
tempo
vendo
você
partir
Ich
habe
mehr
Zeit
damit
verloren,
dich
gehen
zu
sehen
Quero
não
te
encontrar
Ich
will
dich
nicht
treffen
Mas
eu
quero
encontrar
Aber
ich
will
dich
treffen
Não
sei
com
quem
contar
Ich
weiß
nicht,
auf
wen
ich
zählen
kann
Mas
eu
"tô"
por
aqui
Aber
ich
bin
hier
Abro
o
vidro
e
deixo
a
dama
passar
Ich
öffne
das
Fenster
und
lasse
die
Dame
passieren
Só
não
sinto
mais
nada
(nada)
Ich
fühle
nur
nichts
mehr
(nichts)
Seu
remédio
me
deixou
mais
alto
(alto)
Deine
Medizin
hat
mich
höher
gebracht
(hoch)
E
eu
não
quero
dormir
Und
ich
will
nicht
schlafen
Minha
vida
hoje
deu
um
salto
Mein
Leben
hat
heute
einen
Sprung
gemacht
E
eu
quero
mais
alto
(vai)
Und
ich
will
höher
(los)
Bem
longe
de
ser
playboy
Weit
davon
entfernt,
ein
Playboy
zu
sein
Contaram
o
novo
pra
quem
nem
sabe
o
que
tem,
boy
(boy)
Sie
haben
das
Neue
dem
erzählt,
der
nicht
mal
weiß,
was
er
hat,
Boy
(Boy)
Regra
do
jogo
bagunçado
Die
Regeln
des
Spiels
sind
durcheinander
Cada
peça
me
atormenta
Jedes
Teil
quält
mich
Como
um
dano
que
hoje
nem
dói
Wie
ein
Schaden,
der
heute
nicht
mal
wehtut
E
eu
fiz
de
tudo
que
podia
e
você
Und
ich
habe
alles
getan,
was
ich
konnte,
und
du
Não
me
trouxe
nada
porque
Hast
mir
nichts
gebracht,
weil
Tava
mais
preocupada
em
você
Du
mehr
mit
dir
selbst
beschäftigt
warst
Tava
mais
magoada
e
você
Du
warst
verletzter
und
du
Não
disse
mais
nada,
e
você
Hast
nichts
mehr
gesagt,
und
du
Nunca,
não
via
nada
(nada)
Hast
nie
etwas
gesehen
(nichts)
Já
peguei
tudo
que
eu
quero,
nega
Ich
habe
schon
alles,
was
ich
will,
Süße
Alter
ego
me
cansa
e
me
instiga
Mein
Alter
Ego
ermüdet
mich
und
stachelt
mich
an
Vou
dropar
mais
um
quando
chegar
Ich
werde
noch
einen
drauflegen,
wenn
ich
ankomme
E
vou
ficar
tranquilão
(tranquilão)
Und
ich
werde
ganz
entspannt
sein
(entspannt)
Mais
uma
noite
aqui
perdido
na
ilusão
Noch
eine
Nacht
hier,
verloren
in
der
Illusion
Confesso
que
deixei
Ich
gestehe,
ich
habe
es
zugelassen
E
eu
vou
ficar
tranquilão
(tranquilão)
Esquinas
fedem
mas
me
atraem
contra
Quando
pedem
"high"
encontra
Und
ich
werde
ganz
entspannt
sein
(entspannt)
Ecken
stinken,
ziehen
mich
aber
an,
wenn
sie
"high"
verlangen,
finden
sie
Eu
não
quero
estar
em
conta
Ich
will
nicht
auf
der
Rechnung
stehen
Dá
minha
grana
que
eu
vou
meter
meu
pé
Pega
seu
mundo
e
vai
Gib
mir
mein
Geld,
und
ich
hau
ab
Nimm
deine
Welt
und
geh
Segue
onde
o
nada
te
leva
Geh,
wohin
das
Nichts
dich
führt
Chega
onde
o
tudo
te
nega
Komm
an,
wo
das
Alles
dich
verleugnet
Pega
onde
nada
se
compra
"Cês"
gastam
mais
do
que
conseguem
ganhar
Nimm,
wo
man
nichts
kaufen
kann
Ihr
gebt
mehr
aus,
als
ihr
verdienen
könnt
Enquanto
eu
junto
pra
não
ter
porque
reclamar
Während
ich
spare,
um
keinen
Grund
zum
Klagen
zu
haben
Trabalhando
em
mil
horas
Ich
arbeite
tausend
Stunden
Faço
grana
em
mil
formas
Ich
mache
Geld
auf
tausend
Arten
Corre
foda
em
mil
dollars
(mil
dollars)
Harter
Lauf
in
tausend
Dollar
(tausend
Dollar)
E
ela
nem
liga
Und
sie
kümmert
es
nicht
Nem
sabe
de
nada
Sie
weiß
von
nichts
Foda-se
a
tv
ligada
Scheiß
auf
den
Fernseher,
der
läuft
Luz
acesa
ou
apagada
Licht
an
oder
aus
Ela
tentou
Sie
hat
es
versucht
Tentou
e
se
perdeu
Hat
es
versucht
und
sich
verloren
Sofreu,
continuou,
gritou
e
compreendeu
Que
sem
mim
não
Hat
gelitten,
weitergemacht,
geschrien
und
verstanden
Dass
es
ohne
mich
nicht
Não
existia
Nicht
existierte
Não
acharia
Nicht
finden
würde
Amor
maior
que
o
meu
Eine
größere
Liebe
als
meine
Já
peguei
tudo
que
eu
quero,
nega
Ich
habe
schon
alles,
was
ich
will,
Süße
Alter
ego
me
cansa
e
me
instiga
Mein
Alter
Ego
ermüdet
mich
und
stachelt
mich
an
Vou
dropar
mais
um
quando
chegar
Ich
werde
noch
einen
drauflegen,
wenn
ich
ankomme
E
vou
ficar
tranquilão
(tranquilão)
Und
ich
werde
ganz
entspannt
sein
(entspannt)
Mais
uma
noite
aqui
perdido
na
ilusão
Confesso
que
deixei
Noch
eine
Nacht
hier,
verloren
in
der
Illusion
Ich
gestehe,
ich
habe
es
zugelassen
E
eu
vou
ficar
tranquilão
(tranquilão)
Und
ich
werde
ganz
entspannt
sein
(entspannt)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.