Mr Break - Se Adianta - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Mr Break - Se Adianta




Se Adianta
Se Adianta
Peso pesado e ligado, eu pronto, parti pra dentro da calada
Heavyweight and connected, I'm ready, I'm going into the quiet
Tocou pra mais um trago, eu sinto cheiro de asfalto no ar
Touched for another drag, I smell asphalt in the air
Saí de perto, fui na frente da manada
I got away from the herd
não quero andar com otário, esse daí nunca sai do lugar
I just don't want to hang out with an idiot, he never leaves the place
Se quer, tu pega, levanta e sai da merda
If you want, you take it, get up and get out of the shit
No skate eu sou problema, e bem, tu nunca que vai me entender
On the skateboard, I'm a problem, and well, you'll never understand me
E que se foda, me odeia porque eu sou sério
And fuck you, you hate me because I'm serious
Sempre precisou de mim e eu não preciso de você
You always needed me and I don't need you
(Mas não) partiu pra mais um copo
(But no) then I went for another drink
Mais forte que eu subi aqui foi pra fazer missão
I went up here stronger to do a mission
Enquanto os fracos se olham torto nas baladas
While the weak look at each other strangely in the clubs
Eu bato um kick nas calçadas e faço a grana cair na minha mão
I kick the sidewalks and make money fall into my hand
Com tanto bucha no jogo, eu taco fogo nos esquemas
With so much nonsense in the game, I set fire to the schemes
De quem quer virar fardo pra me tirar
Of those who want to become a burden to take me out
Menino bobo, se acha o menino-lobo
Silly boy, you think you're the wolf-boy
que eu ligado e tu não vai me atravessar
But I'm already switched on and you're not going to cross me
fodido, roubei sua rotina
You're screwed, I stole your routine
Sua minha ainda me liga, quer mais da minha vida
Your ex still calls me, wants more of my life
Segura tuas amigas, comentam quando eu pelas esquinas
Hold on to your girlfriends, they gossip when I'm around
Se viciou nos beats e é tipo cocaína
If you're addicted to the beats, it's like cocaine
Primitivo, de trouxa nas quebradas
Primitive, as a fool on the block
Nasceu pra ser piada, MC "Fala Nada"
You were born to be a joke, MC "Says Nothing"
Muito cuidado quando passar por mim
Be very careful when you pass by me
Sempre sou considerado e não vai ser tão fácil assim
I'm always considered and it's not going to be that easy
Não tenta duvidar de quanto é minha
Don't try to doubt how much my faith is
vendo vacilão dar tiro no
I'm seeing a fool shooting himself in the foot
Quer desacreditar, se não for pra fechar
You want to discredit, if it's not to close
Irmão, fodido
Brother, it's fucked up
Não tenta duvidar de quanto é minha
Don't try to doubt how much my faith is
vendo vacilão dar tiro no
I'm seeing a fool shooting himself in the foot
Quer desacreditar, se não for pra fechar
You want to discredit, if it's not to close
Irmão, fodido
Brother, it's fucked up
Eles não viram uma missão quando eu vi
They didn't see a mission when I saw it
Eu sei que é bem assim que eles pensam
I know that's how they think
Perdido na razão que faz a tua moral cair
Lost in the reason why your morals fall
Ta bem a diferença
That's the difference right there
Minha mulher me espera hoje e eu nem se
My wife is waiting for me today and I don't even know
Volto vivo, ou sorrindo, ou trago intrigas
I'll come back alive, or smiling, or I'll bring intrigues
Eta, mundo fudido,
Man, what a fucked up world,
Ninguém é mais amigo e quem era pra
Nobody is a friend anymore and who was supposed to
Ser amigo hoje nem compra mais tua briga
Being a friend today no longer fights your fight
E tipo no poder da libra,
And like in the power of the pound,
Viveu contando historia e hoje nem enche mais barriga
He lived telling stories and today he doesn't even fill his belly
Trazia uma bolsa cheia de razões,
He brought a bag full of reasons,
Hoje tao tudo cheias de canções e ela gasta com a tua saliva
Today they're all full of songs and she spends it with your saliva
Fala, fala pra caralho e na praça
Talks, talks a lot and is in the square
Enquanto uns cheiram mais que podem outros podem com a taça
While some smell more than they can, others can have a drink
Eles são que nem Baggio perdendo o pênalti
They are like Baggio losing the penalty
bate na minha porta se não quer morrer na caça
Just knock on my door if you don't want to die in the hunt
Não tenta duvidar de quanto é minha
Don't try to doubt how much my faith is
vendo vacilão dar tiro no
I'm seeing a fool shooting himself in the foot
Quer desacreditar, se não for pra fechar
You want to discredit, if it's not to close
Irmão, fudido
Brother, it's fucked up
Não tenta duvidar de quanto é minha
Don't try to doubt how much my faith is
vendo vacilão dar tiro no
I'm seeing a fool shooting himself in the foot
Quer desacreditar, se não for pra fechar
You want to discredit, if it's not to close
Irmão, fudido
Brother, it's fucked up





Авторы: Mr Break


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.