Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Anarchy Up Your Anus
Anarchie in deinen Anus
You
are
a
bold
and
courageous
person,
afraid
of
nothing.
Du
bist
eine
kühne
und
mutige
Person,
die
vor
nichts
Angst
hat.
High
on
a
hilltop
near
your
home,
Hoch
auf
einem
Hügel
in
der
Nähe
deines
Zuhauses,
There
stands
a
dilapidated
old
mansion.
Some
say
the
place
is
haunted,
steht
eine
verfallene
alte
Villa.
Manche
sagen,
der
Ort
sei
heimgesucht,
But
you
don't
believe
in
such
myths.
One
dark
and
stormy
night,
aber
du
glaubst
nicht
an
solche
Mythen.
In
einer
dunklen
und
stürmischen
Nacht,
A
light
appears
in
the
topmost
window
in
a
tower
of
the
erscheint
ein
Licht
im
obersten
Fenster
eines
Turms
des
Old
house.
You
decide
to
investigate.
And
you
never
return...
alten
Hauses.
Du
beschließt,
nachzuforschen.
Und
kehrst
nie
zurück...
Onslaught
of
destrution
and
affliction
Ansturm
der
Zerstörung
und
des
Leidens
Pains
victims
of
this
addiction
Opfer
dieser
Sucht
leiden
Schmerzen
Poser
population
is
increasing
Die
Poser-Bevölkerung
wächst
Real
life
thrash
is
not
ceasing
Der
echte
Lebens-Thrash
hört
nicht
auf
Closed
minds
fuck
with
my
head
Engstirnigkeit
fickt
meinen
Kopf
I
won't
give
in
until
I'm
dead
Ich
gebe
nicht
nach,
bis
ich
tot
bin
Try
to
change
my
hates
to
my
likes
Ihr
versucht,
meine
Abneigungen
in
Vorlieben
zu
ändern
I
will
never
wear
make
up
or
spikes
Ich
werde
niemals
Make-up
oder
Nieten
tragen
Stay
away,
you
Mötley
Crüe
Bleibt
weg,
ihr
Mötley
Crüe
And
I
will
stay
away
from
you
Und
ich
werde
mich
von
euch
fernhalten
Better
keep
it
to
yourself
Behaltet
es
besser
für
euch
Or
I
will
thrash
your
metal
health
Oder
ich
zertrümmere
eure
Metal-Gesundheit
Anarchy
up
your
anus
Anarchie
in
deinen
Anus
Anarchy
up
your
butt
Anarchie
in
deinen
Hintern
Anarchy
up
your
anus
Anarchie
in
deinen
Anus
Anarchy
up
your
butt
Anarchie
in
deinen
Hintern
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.