Mr. Bungle - Egg - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Mr. Bungle - Egg




Rotting from the inside
Гниет изнутри.
Over-incubated by the heat of fear and love
Перерожденный жаром страха и любви.
The self's coagulated
"Я" свернулось.
Egg, egg
Яйцо, яйцо
Egg, egg
Яйцо, яйцо
Egg, egg
Яйцо, яйцо
Egg, egg
Яйцо, яйцо
La la la la la la la
Ла ла ла ла ла ла
La la la la la la la
Ла ла ла ла ла ла
Boiling hard in euphemism
Кипение в эвфемизме.
Slowly becoming part of the water
Медленно становлюсь частью воды.
Like a frog who never knows
Как лягушка, которая никогда не знает.
The jacuzzi's getting hotter
Джакузи становится все жарче.
Blah blah blah blah blah blah blah
Бла бла бла бла бла бла бла
Blah blah blah blah blah blah blah
Бла бла бла бла бла бла бла
How'd you know I was looking at you
Как ты узнала что я смотрю на тебя
If you weren't looking at me?
Если бы ты не смотрел на меня?
A stagnant pale perfume
Застоявшийся бледный аромат.
Conceived to block the pores
Задумано, чтобы закупорить поры.
The clotting glands encroach
Вторгаются гланды свертывания крови.
The endless comfort of a mom
Бесконечное утешение мамы
Deep inside my tanning salon
Глубоко внутри моего солярия
Wishing life was poached
Желая, чтобы жизнь была выловлена.
La la la la la la la
Ла ла ла ла ла ла
La la la la la la la
Ла ла ла ла ла ла
I can't seem to differentiate
Кажется, я не могу различить.
Between the yellow love you give and the white sex I take
Между желтой любовью, которую ты даришь, и белым сексом, который я беру.
I just want to fertilize you
Я просто хочу оплодотворить тебя.
Blah blah blah blah blah blah blah
Бла бла бла бла бла бла бла
Blah blah blah blah blah blah blah
Бла бла бла бла бла бла бла
Egg, egg
Яйцо, яйцо
Stupid
Глупый
The cracks finally appear
Наконец появляются трещины.
Release cholesterol tears
Выпустите холестериновые слезы
The flooded cyst drains itself of pus
Затопленная киста откачивает гной.
The lonely stomach chills unless it's drunk
Одинокий желудок дрожит, если только он не пьян.
So as she drives she'll close her eyes
Так что, пока она ведет машину, она закрывает глаза.
Feel it warming up inside
Почувствуй, как он разогревается внутри.
Edisni eht morf gnittor
Эдисни Эт морф гниттор
Evol dna raef fo taeh eht yb detabucni-revo
Evol dna raef fo taeh eht yb detabucni-revo
Detalugaoc s'fles eht
Деталугаок с'флес Эт
Egg, oh an egg comes out of a chicken
Яйцо, о, яйцо выходит из курицы.
Egg, oh a chick comes out of an egg
Яйцо, о, цыпленок выходит из яйца.
Egg, oh an egg comes out of a chicken
Яйцо, о, яйцо выходит из курицы.
Egg, oh a chick comes out of an egg
Яйцо, о, цыпленок выходит из яйца.
Egg, oh an egg comes out of a chicken
Яйцо, о, яйцо выходит из курицы.
Egg, oh a chick comes out of an egg
Яйцо, о, цыпленок выходит из яйца.
Egg, oh an egg comes out of a chicken
Яйцо, о, яйцо выходит из курицы.
Egg, oh a chick comes out of an egg
Яйцо, о, цыпленок выходит из яйца.
There's no place like home
Нет места лучше дома.
There's no place like home
Нет места лучше дома.
There's no place like
Нет такого места, как ...
There's no place like home
Нет места лучше дома.
There's no place like home
Нет места лучше дома.
There's no place like
Нет такого места, как ...
No place like home
Нет места лучше дома.
No place like home
Нет места лучше дома.
There's no place like
Нет такого места, как ...
No place like home
Нет места лучше дома.
No place like home
Нет места лучше дома.
No place like
Нет такого места, как ...
No place like home
Нет места лучше дома.
There's no place, place, place, place, like, like, like
Нет такого места, места, места, места, как, как, как ...
Home, home
Домой, домой
No place like home
Нет места лучше дома.
There's no place like home
Нет места лучше дома.
There's no place like, no place, what you gotta do
Нет такого места, как, нет такого места, что ты должен делать.
Stop it, stop it
Прекрати, прекрати!
No place like!
Такого места нет!





Авторы: Michael Allen Patton, Preston Lea Iii Spruance, Clinton Mckinnon, Theobald Lengyel, Trevor Dunn, Daniel Heifetz


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.