Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
A
picsátokon
ott
van
még
a
kurva
tojáshéj
HEY
Auf
euren
Ärschchen
ist
noch
die
verdammte
Eierschale
HEY
Álló
fasszal
megyek
el
a
drága
anyáért
HEY
Mit
steifem
Schwanz
geh
ich
zu
deiner
teuren
Mutter
HEY
Van
itt
minden
páva
swag
emo
meg
a
yolo
Hier
gibt
es
alles
Pfaue
Swag
Emo
und
Yolo
De
faszotok
az
nincsen
mert
mindegyik
egy
lotyó
Aber
Schwänze
habt
ihr
keine,
weil
ihr
alle
Schlampen
seid
Van
még
tervem
a
jövőre
Ich
habe
noch
Pläne
für
die
Zukunft
Aztán
darabokba
teszlek
a
bőröndbe
Dann
zerlege
ich
dich
in
Stücke
für
den
Koffer
Mert
a
főnökre
indult
a
köpköde
Weil
du
den
Boss
angepöbelt
hast
Buzigyerek
nem
férsz
a
bőrödbe
Schwuchtel,
du
fühlst
dich
zu
wohl
in
deiner
Haut
Szeretem
az
égett
hús
szagát
Ich
liebe
den
Geruch
von
verbranntem
Fleisch
Majd
ha
felérsz
hozzám
Wenn
du
mal
zu
mir
aufschließt
Akkor
húzz
anált
Dann
lutsch
mir
einen
Mert
én
beléd
lövök
te
kis
csúnya
Weil
ich
dir
rein
schieße,
du
kleine
Hässliche
A
faszomra
fel
lesztek
húzva
Ihr
werdet
auf
meinen
Schwanz
gespießt
Ratatatatatatatatatat
baszom
a
szádat
páva
kurva
Ratatatatatatatatatat
ich
ficke
deinen
Mund,
Pfauen-Schlampe
Ti
vagytok
akiknek
minden
baj
Ihr
seid
diejenigen,
denen
alles
nicht
passt
Hát
csinálom
magamnak
az
én
utam
Ich
gehe
meinen
eigenen
Weg
Engem
nem
visz
senki,
a
vásárra
Mich
bringt
niemand
zum
Markt
Majd
én
töltök
a
telefon
kártyádra
Ich
lade
dann
dein
Handy-Guthaben
auf
Hogy
fel
tudjad
venni
hogy
megfenyegetsz
Damit
du
aufnehmen
kannst,
wie
du
mir
drohst
A
rappemtől
köcsög
meg
megmerevedsz
Von
meinem
Rap
wirst
du
starr,
du
Wichser
Mi
lett
a
trend
milyen
értékrend
Was
ist
mit
dem
Trend,
was
für
ein
Wertesystem
Csak
nézek
a
férfiak
nők
lettek
Ich
schaue
nur,
die
Männer
sind
zu
Frauen
geworden
Meleg
a
helyzet
de
mi
ez
a
szett
Die
Lage
ist
heiß,
aber
was
ist
das
für
ein
Outfit
Hogy
áll
te
neked
az
a
fullcap
Wie
steht
dir
diese
Fullcap
Rajtad
a
csőgatya,
rajtam
a
csá
Du
trägst
Röhrenjeans,
ich
trage
tschüss
RTM
Garage
hipp
hipp
hurrá
(WUFF)
RTM
Garage
hipp
hipp
hurra
(WUFF)
Az
nem
nyerő,
fogja
a
fejét
a
teremtő
Das
ist
kein
Gewinn,
der
Schöpfer
fasst
sich
an
den
Kopf
Figyelek
az
utcán
jobbra
balra
Ich
passe
auf
der
Straße
auf,
rechts
und
links
Mindenki
ugyanazt
hordja
ja
Jeder
trägt
das
Gleiche,
ja
Itt
van
a
horda
te
hord
el
a
Hier
ist
die
Horde,
verpiss
dich
Mondd
mi
a
faszom
az
a
yoloka
Sag
mir,
was
zum
Teufel
ist
Yoloka
Nyalóka
ott
van
a
szádba
neked
Du
hast
einen
Lutscher
im
Mund
Azt
se
tudom,
hogy
mi
az
a
SWAG
Ich
weiß
nicht
mal,
was
SWAG
ist
Hallom,
hogy
éppen
ez
meg
az
vagy
Ich
höre,
dass
du
gerade
dies
oder
das
bist
Semmi
nem
egyedi
minden
divat
rajtad
Nichts
ist
einzigartig,
alles
nur
Mode
an
dir
Nem
megy
az
East
East
geht
nicht
Nem
megy
a
West
West
geht
nicht
Nem
megy
a
rap
Rap
geht
nicht
Nem
megy
a
trap
Trap
geht
nicht
Nem
megy
a
Biggie
Biggie
geht
nicht
Nem
megy
a
Pac
Pac
geht
nicht
Traveszti
vizió,
rayban
nadrág
Travestie-Vision,
Rayban-Hose
Mert
az
összes
spanom
olyan
szégyent
rak
rád
Weil
alle
meine
Kumpels
dich
so
blamieren
Tévébe
szakállas
gádzsit
adják
Im
Fernsehen
zeigen
sie
bärtige
Weiber
Én
nem
tudom
mi
az
a
YOLO,
SWAG
meg
a
buzi
Ich
weiß
nicht,
was
YOLO,
SWAG
und
schwul
ist
(Whoo)
Mi
van
veled
Emo?
(Whoo)
Was
ist
los
mit
dir,
Emo?
Kimegy
a
divatból
purple,
yellow
Lila,
Gelb
kommen
aus
der
Mode
De
a
Giajjenno
marad
itt
az
old
school
ghetto
Aber
Giajjenno
bleibt
hier,
die
alte
Schule,
Ghetto
Kiverem
az
idegetek
köszönök
hello
Ich
rege
euch
auf,
danke,
hallo
Páva,
kurva
30
kiló
Pfau,
Schlampe,
30
Kilo
Indul
a
filó
Der
Film
beginnt
Leverem
a
szemüveged
diló
Ich
schlage
dir
die
Brille
runter,
du
Idiot
Lődd
be
a
hajadat
Pino-kió
Gel
deine
Haare,
Pinocchio
Rácsos
szemüveg
rózsaszín
póló
Gitterbrille,
rosa
Hemd
Itt
van
a
kopasz
de
rád
megy
a
forró.
Hier
ist
der
Glatzkopf,
aber
auf
dich
kommt
das
Heiße.
Kiakadtam,
kimaradtam
Ich
bin
ausgerastet,
ich
habe
etwas
verpasst
Mér'
vannak
ezek
a
buzik
a
kirakatban
Warum
sind
diese
Schwuchteln
im
Schaufenster?
Hova
tettétek
a
tökötök
ember
Wo
habt
ihr
eure
Eier
gelassen,
Leute
Kajak
pinaszag
van
mi
a
fasz
van?
Es
riecht
echt
nach
Muschi,
was
ist
los?
Busta,
Essemm,
Furacsé,
BSW
Busta,
Essemm,
Furacsé,
BSW
Plusz
az
AK-ból
a
két
testvér
Plus
die
zwei
Brüder
von
AK
Bombát
robbantok
a
ganggel
Ich
zünde
eine
Bombe
mit
der
Gang
Neked
menned
kell
nem
lesz
békesség
Du
musst
gehen,
es
wird
keinen
Frieden
geben
Mit
akartok
ti
divat
majmok
(majmok)
Was
wollt
ihr
Modeaffen
(Affen)
Szerepet
teneked
eleve
ki
adott?
Wer
hat
euch
überhaupt
eine
Rolle
gegeben?
Kibaszott
verebeken
nevetek
Ich
lache
über
die
verdammten
Spatzen
Amikor
nézem
a
tévét
kivagyok
Wenn
ich
fernsehe,
bin
ich
fertig
Mindenhol
a
homárok,
képernyőre
okádok
Überall
Schwule,
ich
kotze
auf
den
Bildschirm
De
nekem
még
vér
van
a
faszomba
Aber
ich
habe
noch
Blut
in
meinem
Schwanz
Tudod
miről
pofázok
Du
weißt,
wovon
ich
rede
hogy
ki
az
igazi
ratyi
már
dobtam
a
voksot
Wer
die
echte
Ratte
ist,
habe
ich
schon
gewählt
A
fejre
ferdén
fel
a
SWAG
sapka
Die
SWAG-Kappe
schräg
auf
dem
Kopf
vigyázz
kurvának
néznek
azt
megbasznak
Pass
auf,
sie
halten
dich
für
eine
Schlampe
und
ficken
dich
Szállnak
a
pávák,
röpködnek
a
madarak
Die
Pfauen
fliegen,
die
Vögel
flattern
a
tükörbe
nézel
dem
fényképezd
magadat
Du
schaust
in
den
Spiegel,
aber
fotografiere
dich
nicht
selbst
A
homopornó
meg
YOLO
polo
Homoporno
und
YOLO-Polo
Azt
üzenem
hogy
tüzelek
a
poroltóból
Ich
sage
euch,
ich
schieße
mit
dem
Feuerlöscher
Itt
verebeket
tépnek
az
angry
bird-ök
Hier
zerfetzen
Angry
Birds
die
Spatzen
Falakat
döntök
míg
a
selfit
töltöd
Ich
breche
Wände,
während
du
dein
Selfie
hochlädst
Pörögnek
a
gyerekek
a
kerekek
a
verdán
Die
Kinder
drehen
sich,
die
Räder
am
Wagen
De
nincs
egy
ezresük
tankolni
bengát
Aber
sie
haben
keinen
einzigen
Euro,
um
Benzin
zu
tanken
Money,
Money,
Money,
Money,
Money,
Money,
Money,
Money,
Money,
Money,
Money,
Money,
Azt
én
csinálom,
mert
én
vagyok
a
Gabi
Das
mache
ich,
weil
ich
Gabi
bin
Engem
ismer
az
ország,
téged
a
fodrász
Mich
kennt
das
Land,
dich
der
Friseur
Na
húzd
el
a
beledet
mert
elhúzzuk
a
nótád
Zieh
deinen
Schwanz
ein,
denn
wir
ziehen
deine
Show
ab
Álltam
a
tűzben,
ahol,
ti
elégtek
Ich
stand
im
Feuer,
wo
ihr
verbrennt
Éltem
én
ott,
ahol
ti
meg
nem
éltek
Ich
lebte
dort,
wo
ihr
nicht
überlebt
Én
nevettem
ott,
ahol
ti
csak
féltek
Ich
lachte
dort,
wo
ihr
nur
Angst
habt
És
basztam
már
ott,
ahol
ti
nem
keféltek
Und
ich
habe
dort
gefickt,
wo
ihr
nicht
vögelt
Gyanús
a
brigád
a
másik
meg
horkol
Die
Gang
ist
verdächtig,
die
andere
schnarcht
A
szavam
a
lőpor
a
csapatom
rombol
Mein
Wort
ist
das
Schießpulver,
mein
Team
zerstört
Wupp,
wupp
páwa
gyerek
Wupp,
wupp
Pfauenkind
Wupp,
wupp
kályha
meleg
Wupp,
wupp
Ofenwärme
No
limit
a
rap,
megyek
át
a
fejeken
No
Limit
der
Rap,
ich
gehe
über
eure
Köpfe
Ha
nem
éles
mit
paráztok
a
gyereken
Wenn
es
nicht
scharf
ist,
warum
habt
ihr
Angst
vor
dem
Kind
A
divatot
ne
akard
má'
bemutatni
te
nekem
Versuch
mir
nicht
die
Mode
zu
zeigen
Lefektettünk
már
nem
egy
újat
a
terepen
Wir
haben
schon
einige
Neue
flachgelegt
RTM,
GRG,
BSW
eltévedtél
mélyen
szép
testvér
RTM,
GRG,
BSW,
du
hast
dich
verirrt,
Schwester
A
retetete
ratata
szól
Das
Retetete
Ratata
ertönt
Dobom
a
Fukkot
FASZSZOPÓ!
Ich
werfe
den
Fuck,
SCHWANZLUTSCHER!
Ez,
meredek
egy
terep,
Das
ist
ein
steiles
Gelände,
verebeket
verek
ich
schlage
Spatzen
RTM
meg
GARAGEm
na
be
ne
gyere
gyerek!
RTM
und
GARAGE,
komm
mir
nicht
rein,
Kleines!
Be
ég
a
sok
gyík,
ha
nyomom
RATATATATA,
Die
ganzen
Eidechsen
verbrennen,
wenn
ich
RATATATATA
mache,
Be-be-be
besavanyodik,
amíg
én
be
se
melegedek!
(WHÁÁÁ)
Sie
werden
sauer,
bevor
ich
überhaupt
warm
werde!
(WHAAA)
De
meleg
egyveleg,
Aber
was
für
eine
heiße
Mischung,
ha
kiszeded
a
szemedet
eleve
le
veled.
wenn
du
dir
die
Augen
auskratzt,
dann
runter
mit
dir.
Ki-ki
kifestem
az
ecset
fejetekkel
a
falatokat,
Ich
bemale
die
Wände
mit
euren
Pinselköpfen,
má'
futószalagról
jönnek
a
here-vere
fejek!
die
Schwuchtel-Köpfe
kommen
schon
vom
Fließband!
Mehet
a
menet,
ahogyan
kened
a
fejeden
el
a
kenetet,
Der
Marsch
kann
beginnen,
so
wie
du
die
Salbe
auf
deinem
Kopf
verteilst,
te
gyerek
én
úgy
kenem
el
a
szád!,
so
verschmiere
ich
deinen
Mund,
Kleine!
Belepik
a
telepet
a
SWAG-ek,
de
ma
kigazolok
Die
SWAGs
überschwemmen
das
Gebiet,
aber
heute
jäte
ich
Unkraut
levágom
a
hajatok,
élezem
a
kaszát!
ich
schneide
eure
Haare,
ich
schärfe
die
Sense!
Bele
se
megyek,
hogy
ki
se
tudod
mondani
a
nevedet,
Ich
fange
gar
nicht
erst
an,
dass
du
deinen
Namen
nicht
aussprechen
kannst,
annyira
szorítja
a
heréd
a
gatyád,
so
sehr
drückt
deine
Hose
deine
Eier,
Maradtok
elegen
melegek,
ha
bele
gebedek
is,
Ihr
bleibt
genug
Schwuchteln,
selbst
wenn
ich
dabei
draufgehe,
de
lenne
benned
egy
"Luke"
ha
én
lennék
az
apád
aber
du
hättest
einen
"Luke"
in
dir,
wenn
ich
dein
Vater
wäre
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Mr.busta
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.