Mr.Busta - A Tűzben Edzett Férfi - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Mr.Busta - A Tűzben Edzett Férfi




A Tűzben Edzett Férfi
The Man Forged in Fire
Ji! Ji! Real Trill!
Yo! Yo! Real Trill!
Dúsgazdag celebek papolnak a nyomorrol én meg hányok ki mindent teli gyomorból
Rich celebs preach about poverty, I'm throwing up everything from a full stomach
Voltam minden, beégett a tudatba, hogy semmin nem lepődöm bárki bármit mutatna
I've been everything, burned into my consciousness, that nothing surprises me, whatever anyone shows me
Igazság nincsen, de van egy másik világ
There is no justice, but there is another world
Ahol csak mi létezünk hiába keresed a hibát
Where only we exist, you're looking for the mistake in vain
Húzom az igát, nem számitok senkinek
I pull the yoke, I don't count on anyone
Fizetem a közterhet és hardolom a centrimet
I pay my taxes and hustle my ass off
Soha nem ittam, mégis lecsúszik a feles
I never drank, yet the shot goes down
Mert a putriban az összes kiutat keres
Because everyone in the slums is looking for a way out
Magamba folytott fájdalommal élek, nem adom ki magamat, mert egyre jobban félek
I live with pain bottled up inside me, I don't reveal myself because I'm increasingly scared
Visszaélnek az őszinte szívemmel
They abuse my sincere heart
Amit ígértetek adjátok, az őszintén kinek kell
Give what you promised, who needs honesty anyway
Nem eszem meg a csalóknak a szennyét
I won't eat the filth of the deceivers
Fentről meg azt súgják: nyugodtan menj még
From above they whisper: keep going, man
Magamat hányszor megégettem, a lelkemet tűzben edzettem
How many times have I burned myself, my soul tempered in fire
Tudom jól hányszor vétkeztem, mégis velem van a Isten
I know well how many times I've sinned, yet the good Lord is with me
Magamat hányszor megégettem, a lelkemet tűzben edzettem
How many times have I burned myself, my soul tempered in fire
Hiú ábrándokat kergettem, azóta mindent megértettem
I chased vain dreams, since then I've understood everything
Szánom, bánom és elkeserít nagyon, hogy mindennél fontosabb lett az átkozott vagyon
I regret, I repent, and it saddens me deeply, that the damned wealth has become more important than anything
Én az országot elhagyni nem tudom, de mindenkiben forog, mert 75 a plafon
I can't leave the country, but everyone is restless, because 75 is the ceiling
Nyugi, direkt van ez, pont nem érdekel
Relax, it's intentional, I don't care
Mert ha aztmondom csinálom, mindent én érek el
Because if I say I'll do it, I achieve everything
Eddig is így volt, nem számítok másra
It's always been like this, I don't rely on others
Mert jól csinálok valamit, rohadt mélyre ásnak
Because when I do something well, they dig really deep
Sok a kígyó, de engem nem törtök meg
There are many snakes, but you won't break me
Nem hiába hívnak a blokkomban főnöknek
They don't call me the boss in my block for nothing
Az élet engem már ezerszer megölt, de nem létezett eddig aki engem betört
Life has killed me a thousand times, but no one has ever broken me
Akárhogy nézem minden igaz megtört, erős az én lelkem, a barátom meg feltört
No matter how I look at it, everything true has happened, my soul is strong, and my friend has broken through
Enyém a világ, saját az utam, a felesleges köröket régen meguntam
The world is mine, my own path, I've long grown tired of unnecessary circles
Refrén
Chorus
Sírok mikor magam vagyok, van elég bajom, mert ha úgy tetszik a megnyugvást emlékektől kapom
I cry when I'm alone, I have enough troubles, because if you like, I get my peace from memories
Hiába vagy velem, hogyha nem is vagy mellettem
It's pointless to be with me if you're not by my side
Hogy mit gondolok véka alá soha nem rejtettem
I've never hidden what I think under a bushel
Jöhet még fájdalom, az is erősit
More pain can come, it also strengthens
A kínok között a csóróság meg őszít
Poverty and honesty age me among the torments
Nincsen bajom, a hosszú élet titka, de nem akarom tudni, hogy kinek mi a titka
I have no problem, the secret of long life, but I don't want to know what anyone's secret is
A zsebembe már rég kinyílt a svájci bicska
The Swiss Army knife has long been open in my pocket
Az hallgat ma engem, akit tegnap még szidtam
The one I scolded yesterday listens to me today
Legyél bátor, én leszarok már mindenkit, mert én vagyok a célkeresztben, de nekem így tetszik
Be brave, I don't give a damn about anyone anymore, because I'm in the crosshairs, but I like it that way
Ugyse győztök meg, haladok tovább, mosom le magamról az utam porát
You won't convince me anyway, I move on, washing the dust of my path off me
Tűzben edződtem, nem lehet probléma, nekem a zeném nem egy olcsó kis portéka
I was forged in fire, it can't be a problem, my music is not a cheap little commodity
Refrén
Chorus





Авторы: mr.busta


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.