Mr. Capone-E - Don't Get It Twisted - перевод текста песни на немецкий

Don't Get It Twisted - Mr. Capone-Eперевод на немецкий




Don't Get It Twisted
Verwechsel es nicht
[Twista] Oh yeah
[Twista] Oh yeah
Your boy Twista
Dein Boy Twista
[Mr. Capone-E] Yeah, ha ha
[Mr. Capone-E] Yeah, ha ha
[Twista] Mr. Capone-E in the place
[Twista] Mr. Capone-E ist da
[Mr. Capone-E] Oh!
[Mr. Capone-E] Oh!
[Twista] The Midwest, West Coast connection
[Twista] Die Midwest-West Coast-Verbindung
[Mr. Capone-E] West coast!
[Mr. Capone-E] West Coast!
[Twista] And this is how we put it down, you know what I'm talkin' about
[Twista] Und so legen wir ihn um, du weißt, wovon ich rede
[Mr. Capone-E] That's right
[Mr. Capone-E] Genau so
[Twista] A lil' somethin' for the ladies
[Twista] Ein bisschen was für die Ladies
Chorus: Fingazz (Mr. Capone-E) {Twista}
Refrain: Fingazz (Mr. Capone-E) {Twista}
It't not love
Es ist keine Liebe
Don't get it twisted (Don't get it twisted)
Verwechsel es nicht (Verwechsel es nicht)
I'll make you
Ich werde dich
Feel so good, but you gotta slow down
So gut fühlen lassen, aber du musst langsamer machen
It't not love {It's not love}
Es ist keine Liebe {Es ist keine Liebe}
Don't get it twisted (Don't get it twisted)
Verwechsel es nicht (Verwechsel es nicht)
I'll make you
Ich werde dich
Wanna do it all night, all night
Die ganze Nacht lang machen wollen, die ganze Nacht
Said it's not love {It ain't love, shawty}
Sagte, es ist keine Liebe {Es ist keine Liebe, Schätzchen}
Don't get it twisted (Don't get it twisted)
Verwechsel es nicht (Verwechsel es nicht)
I'll make you
Ich werde dich
Feel so good, but you gotta slow down
So gut fühlen lassen, aber du musst langsamer machen
It't not love {It's not love}
Es ist keine Liebe {Es ist keine Liebe}
Don't get it twisted (Don't get it twisted)
Verwechsel es nicht (Verwechsel es nicht)
I'll make you
Ich werde dich
Wanna do it all night, all night
Die ganze Nacht lang machen wollen, die ganze Nacht
Said it's not love
Sagte, es ist keine Liebe
[Verse 1: Mr. Capone-E]
[Vers 1: Mr. Capone-E]
It's not love coming from a straight thug
Es ist keine Liebe, die von einem echten Gangster kommt
All up in the club, lookin' pretty, wanna bug
Im Club unterwegs, siehst gut aus, willst rumhängen
That's what it was, that was love, so lady, here I come, so pass me the bud
Das war's, das war Liebe, also Lady, hier komme ich, reich mir den Bud
Gettin' you, while I'm sprung out the tongue, ya cute playboy
Dich kriegen, während ich high bin, du bist süß, Playboy
When I stunt
Wenn ich protze
One by one, you standin' in line, ain't one by one, I'm checking out your rump
Eins nach dem anderen, du stehst in der Schlange, nicht eins nach dem anderen, ich checke deinen Hintern
Oh yeah, it's Mr. Capon-Double E
Oh yeah, es ist Mr. Capon-Doppel-E
Internationally known as a pimp daddy
International bekannt als Pimp Daddy
I'll make you feel so good, heinas scream
Ich lasse dich dich so gut fühlen, Mädels schreien
"We love you, baby"
"Wir lieben dich, Baby"
Stop me if my cocky, but my game is so trump tight
Stopp mich, wenn ich zu cocky bin, aber mein Spiel ist so tight
Have you screaming out my name
Lass dich meinen Namen schreien
Baby girl, you looking fine
Babygirl, du siehst gut aus
Bottom line
Unterm Strich
Lady, lady, there's no love from this jock
Lady, Lady, keine Liebe von diesem Macker
I just wanna get you hot
Ich will dich nur heiß machen
Find your spot
Finde deinen Spot
Never will I stop
Ich werde nie aufhören
Hit it, quit it, are you with it, let's just keep this little secret
Mach's, beend's, bist du dabei, lass uns dieses kleine Geheimnis bewahren
But don't catch no feelings when you sqealin'
Aber fang keine Gefühle, wenn du stöhnst
Don't get it twisted
Verwechsel es nicht
Repeat Chorus
Refrain wiederholen
[Verse 2: Twista]
[Vers 2: Twista]
Ah
Ah
Say I was rollin' in the 'Llac with a shawty
Sag, ich war im 'Llac mit einer Kleinen unterwegs
But now, I gotta go and catch me a hottie
Aber jetzt muss ich mir eine Hübsche suchen
Chillin' in the cut up in the V.I.P.
Chillen im Hintergrund im V.I.P.
Now I'm after your body in the after party (That's right)
Jetzt will ich deinen Körper bei der Afterparty (Genau so)
With a (?) gettin' love
Mit einem (?) Liebe kriegen
Get a girl to back it up, spend a stack for the buds (That's right)
Lass ein Mädchen zurückgehen, spendiere einen Stack für die Buds (Genau so)
You a one-night-stand, shorty, tell me where you actin' to love, in the back of the club (Come on)
Du bist eine One-Night-Stand, Baby, sag mir, wo du Liebe vortäuschst, hinten im Club (Komm schon)
You gone get up in a Bentley with a baller
Du steigst in einen Bentley mit einem Baller
Let me take you to a tele, but the haters can't get me (Mm hmm)
Lass dich in ein Hotel bringen, aber die Hater kriegen mich nicht (Mm hmm)
Hit that ass, and I even spank titties (Mm hmm)
Klatsch dir auf den Hintern, und ich klatsche auch die Titten (Mm hmm)
Now give a little to the homie Frank Nitty
Jetzt gib etwas davon dem Homie Frank Nitty
Now give it to Mr. Capone-E
Jetzt gib es Mr. Capone-E
Ain't no talk about "It's only me"
Kein Gerede über "Nur ich"
Get it on with a G
Mach es mit einem G
I'm a never leave you lonely
Ich lasse dich nie allein
Got you rollin' on chrome B
Hole dich mit Chrome B
Come and get me that there
Komm und hol mich da
Like the way I pull your hair
Wie ich dir an den Haaren ziehe
Spank on your derierre
Klatsch dir auf den Hintern
Make you scream "Ouch," give it to you while we fucking on the couch
Lass dich "Aua" schreien, gebe es dir, während wir auf der Couch ficken
Give it to you while we fucking on the chair
Gebe es dir, während wir auf dem Stuhl ficken
Look at lil' mamma, sweatin' good, gettin' rocked by the balls
Schau die kleine Mama an, schwitzt gut, wird von den Eiern gerockt
Gotta hit it hard, not too soft
Muss es hart machen, nicht zu sanft
Never get it twisted cause you fuckin' with the Twista
Verwechsel es nie, denn du fickst mit dem Twista
When I pop you off, I'm a drop you off
Wenn ich dich abspritze, setze ich dich ab
It's not love
Es ist keine Liebe
Repeat Chorus
Refrain wiederholen
[Verse 3: Mr. Capone-E]
[Vers 3: Mr. Capone-E]
I wanna make you do it all night long
Ich will dich die ganze Nacht lang machen
Play it again, just sing this song
Spiel es nochmal, sing einfach dieses Lied
West coast, midwest, dirty south, east coast ladies, just drop that thongs
West Coast, Midwest, Dirty South, East Coast Ladies, zieht die Tangas aus
Let's get it on, pull the alarm, it's a playa with that
Lass uns anfangen, zieh die Alarm, es ist ein Player mit
Thug-like passion
Thug-like Leidenschaft
I keep on askin', remindin' it just a one night stand-in
Ich frage immer wieder, erinnere daran, es ist nur ein One-Night-Stand
Don't matter my company, but baby, pace a play
Spielt keine Rolle, in welcher Gesellschaft, aber Baby, geh mit mir
And if you get that little chance, mija
Und wenn du die kleine Chance kriegst, Mija
Let's run away
Lass uns abhauen
Anyway, it's all day, by the way, I gots to leave in a rush
Egal, es ist den ganzen Tag, übrigens, ich muss schnell weg
A quick nut
Ein schneller Höhepunkt
Don't you fuss
Reg dich nicht auf
All I did
Alles was ich tat
Was just fuck
War nur ficken
(Fingazz in background)
(Fingazz im Hintergrund)
[Twista] It ain't love (It's not love)
[Twista] Es ist keine Liebe (Es ist keine Liebe)
[Mr. Capone-E] It ain't love (Don't get it twisted...)
[Mr. Capone-E] Es ist keine Liebe (Verwechsel es nicht...)
[Twista] It's a one night stand
[Twista] Es ist ein One-Night-Stand
[Mr. Capone-E] That's right, you know how we doin' it
[Mr. Capone-E] Genau so, du weißt, wie wir es machen
[Twista] Shorty, give a lil' somethin' up
[Twista] Kleine, gib mir etwas
[Mr. Capone-E] That's how it's goin' down (It's not love)
[Mr. Capone-E] So läuft es (Es ist keine Liebe)
[Twista] We put it down (Don't get it twisted...)
[Twista] Wir legen ihn um (Verwechsel es nicht...)
Twista from the Chi
Twista aus dem Chi
[Mr. Capone-E] West coast baby, Cali
[Mr. Capone-E] West Coast Baby, Cali
Mr. Capone with the E
Mr. Capone mit dem E
Don't get it twisted (It's not love)
Verwechsel es nicht (Es ist keine Liebe)
Oh! (Don't get it twisted...)
Oh! (Verwechsel es nicht...)
[Fingazz]
[Fingazz]
{*scratching*}
{*scratching*}
"Fi-Fingazz on the track"
"Fi-Fingazz on the track"





Авторы: Stary John, Azam Fahd, Mitchell C


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.