Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Don't Get It Twisted
Verwechsel es nicht
[Twista]
Oh
yeah
[Twista]
Oh
yeah
Your
boy
Twista
Dein
Boy
Twista
[Mr.
Capone-E]
Yeah,
ha
ha
[Mr.
Capone-E]
Yeah,
ha
ha
[Twista]
Mr.
Capone-E
in
the
place
[Twista]
Mr.
Capone-E
ist
da
[Mr.
Capone-E]
Oh!
[Mr.
Capone-E]
Oh!
[Twista]
The
Midwest,
West
Coast
connection
[Twista]
Die
Midwest-West
Coast-Verbindung
[Mr.
Capone-E]
West
coast!
[Mr.
Capone-E]
West
Coast!
[Twista]
And
this
is
how
we
put
it
down,
you
know
what
I'm
talkin'
about
[Twista]
Und
so
legen
wir
ihn
um,
du
weißt,
wovon
ich
rede
[Mr.
Capone-E]
That's
right
[Mr.
Capone-E]
Genau
so
[Twista]
A
lil'
somethin'
for
the
ladies
[Twista]
Ein
bisschen
was
für
die
Ladies
Chorus:
Fingazz
(Mr.
Capone-E)
{Twista}
Refrain:
Fingazz
(Mr.
Capone-E)
{Twista}
It't
not
love
Es
ist
keine
Liebe
Don't
get
it
twisted
(Don't
get
it
twisted)
Verwechsel
es
nicht
(Verwechsel
es
nicht)
I'll
make
you
Ich
werde
dich
Feel
so
good,
but
you
gotta
slow
down
So
gut
fühlen
lassen,
aber
du
musst
langsamer
machen
It't
not
love
{It's
not
love}
Es
ist
keine
Liebe
{Es
ist
keine
Liebe}
Don't
get
it
twisted
(Don't
get
it
twisted)
Verwechsel
es
nicht
(Verwechsel
es
nicht)
I'll
make
you
Ich
werde
dich
Wanna
do
it
all
night,
all
night
Die
ganze
Nacht
lang
machen
wollen,
die
ganze
Nacht
Said
it's
not
love
{It
ain't
love,
shawty}
Sagte,
es
ist
keine
Liebe
{Es
ist
keine
Liebe,
Schätzchen}
Don't
get
it
twisted
(Don't
get
it
twisted)
Verwechsel
es
nicht
(Verwechsel
es
nicht)
I'll
make
you
Ich
werde
dich
Feel
so
good,
but
you
gotta
slow
down
So
gut
fühlen
lassen,
aber
du
musst
langsamer
machen
It't
not
love
{It's
not
love}
Es
ist
keine
Liebe
{Es
ist
keine
Liebe}
Don't
get
it
twisted
(Don't
get
it
twisted)
Verwechsel
es
nicht
(Verwechsel
es
nicht)
I'll
make
you
Ich
werde
dich
Wanna
do
it
all
night,
all
night
Die
ganze
Nacht
lang
machen
wollen,
die
ganze
Nacht
Said
it's
not
love
Sagte,
es
ist
keine
Liebe
[Verse
1:
Mr.
Capone-E]
[Vers
1:
Mr.
Capone-E]
It's
not
love
coming
from
a
straight
thug
Es
ist
keine
Liebe,
die
von
einem
echten
Gangster
kommt
All
up
in
the
club,
lookin'
pretty,
wanna
bug
Im
Club
unterwegs,
siehst
gut
aus,
willst
rumhängen
That's
what
it
was,
that
was
love,
so
lady,
here
I
come,
so
pass
me
the
bud
Das
war's,
das
war
Liebe,
also
Lady,
hier
komme
ich,
reich
mir
den
Bud
Gettin'
you,
while
I'm
sprung
out
the
tongue,
ya
cute
playboy
Dich
kriegen,
während
ich
high
bin,
du
bist
süß,
Playboy
When
I
stunt
Wenn
ich
protze
One
by
one,
you
standin'
in
line,
ain't
one
by
one,
I'm
checking
out
your
rump
Eins
nach
dem
anderen,
du
stehst
in
der
Schlange,
nicht
eins
nach
dem
anderen,
ich
checke
deinen
Hintern
Oh
yeah,
it's
Mr.
Capon-Double
E
Oh
yeah,
es
ist
Mr.
Capon-Doppel-E
Internationally
known
as
a
pimp
daddy
International
bekannt
als
Pimp
Daddy
I'll
make
you
feel
so
good,
heinas
scream
Ich
lasse
dich
dich
so
gut
fühlen,
Mädels
schreien
"We
love
you,
baby"
"Wir
lieben
dich,
Baby"
Stop
me
if
my
cocky,
but
my
game
is
so
trump
tight
Stopp
mich,
wenn
ich
zu
cocky
bin,
aber
mein
Spiel
ist
so
tight
Have
you
screaming
out
my
name
Lass
dich
meinen
Namen
schreien
Baby
girl,
you
looking
fine
Babygirl,
du
siehst
gut
aus
Bottom
line
Unterm
Strich
Lady,
lady,
there's
no
love
from
this
jock
Lady,
Lady,
keine
Liebe
von
diesem
Macker
I
just
wanna
get
you
hot
Ich
will
dich
nur
heiß
machen
Find
your
spot
Finde
deinen
Spot
Never
will
I
stop
Ich
werde
nie
aufhören
Hit
it,
quit
it,
are
you
with
it,
let's
just
keep
this
little
secret
Mach's,
beend's,
bist
du
dabei,
lass
uns
dieses
kleine
Geheimnis
bewahren
But
don't
catch
no
feelings
when
you
sqealin'
Aber
fang
keine
Gefühle,
wenn
du
stöhnst
Don't
get
it
twisted
Verwechsel
es
nicht
Repeat
Chorus
Refrain
wiederholen
[Verse
2:
Twista]
[Vers
2:
Twista]
Say
I
was
rollin'
in
the
'Llac
with
a
shawty
Sag,
ich
war
im
'Llac
mit
einer
Kleinen
unterwegs
But
now,
I
gotta
go
and
catch
me
a
hottie
Aber
jetzt
muss
ich
mir
eine
Hübsche
suchen
Chillin'
in
the
cut
up
in
the
V.I.P.
Chillen
im
Hintergrund
im
V.I.P.
Now
I'm
after
your
body
in
the
after
party
(That's
right)
Jetzt
will
ich
deinen
Körper
bei
der
Afterparty
(Genau
so)
With
a
(?)
gettin'
love
Mit
einem
(?)
Liebe
kriegen
Get
a
girl
to
back
it
up,
spend
a
stack
for
the
buds
(That's
right)
Lass
ein
Mädchen
zurückgehen,
spendiere
einen
Stack
für
die
Buds
(Genau
so)
You
a
one-night-stand,
shorty,
tell
me
where
you
actin'
to
love,
in
the
back
of
the
club
(Come
on)
Du
bist
eine
One-Night-Stand,
Baby,
sag
mir,
wo
du
Liebe
vortäuschst,
hinten
im
Club
(Komm
schon)
You
gone
get
up
in
a
Bentley
with
a
baller
Du
steigst
in
einen
Bentley
mit
einem
Baller
Let
me
take
you
to
a
tele,
but
the
haters
can't
get
me
(Mm
hmm)
Lass
dich
in
ein
Hotel
bringen,
aber
die
Hater
kriegen
mich
nicht
(Mm
hmm)
Hit
that
ass,
and
I
even
spank
titties
(Mm
hmm)
Klatsch
dir
auf
den
Hintern,
und
ich
klatsche
auch
die
Titten
(Mm
hmm)
Now
give
a
little
to
the
homie
Frank
Nitty
Jetzt
gib
etwas
davon
dem
Homie
Frank
Nitty
Now
give
it
to
Mr.
Capone-E
Jetzt
gib
es
Mr.
Capone-E
Ain't
no
talk
about
"It's
only
me"
Kein
Gerede
über
"Nur
ich"
Get
it
on
with
a
G
Mach
es
mit
einem
G
I'm
a
never
leave
you
lonely
Ich
lasse
dich
nie
allein
Got
you
rollin'
on
chrome
B
Hole
dich
mit
Chrome
B
Come
and
get
me
that
there
Komm
und
hol
mich
da
Like
the
way
I
pull
your
hair
Wie
ich
dir
an
den
Haaren
ziehe
Spank
on
your
derierre
Klatsch
dir
auf
den
Hintern
Make
you
scream
"Ouch,"
give
it
to
you
while
we
fucking
on
the
couch
Lass
dich
"Aua"
schreien,
gebe
es
dir,
während
wir
auf
der
Couch
ficken
Give
it
to
you
while
we
fucking
on
the
chair
Gebe
es
dir,
während
wir
auf
dem
Stuhl
ficken
Look
at
lil'
mamma,
sweatin'
good,
gettin'
rocked
by
the
balls
Schau
die
kleine
Mama
an,
schwitzt
gut,
wird
von
den
Eiern
gerockt
Gotta
hit
it
hard,
not
too
soft
Muss
es
hart
machen,
nicht
zu
sanft
Never
get
it
twisted
cause
you
fuckin'
with
the
Twista
Verwechsel
es
nie,
denn
du
fickst
mit
dem
Twista
When
I
pop
you
off,
I'm
a
drop
you
off
Wenn
ich
dich
abspritze,
setze
ich
dich
ab
It's
not
love
Es
ist
keine
Liebe
Repeat
Chorus
Refrain
wiederholen
[Verse
3:
Mr.
Capone-E]
[Vers
3:
Mr.
Capone-E]
I
wanna
make
you
do
it
all
night
long
Ich
will
dich
die
ganze
Nacht
lang
machen
Play
it
again,
just
sing
this
song
Spiel
es
nochmal,
sing
einfach
dieses
Lied
West
coast,
midwest,
dirty
south,
east
coast
ladies,
just
drop
that
thongs
West
Coast,
Midwest,
Dirty
South,
East
Coast
Ladies,
zieht
die
Tangas
aus
Let's
get
it
on,
pull
the
alarm,
it's
a
playa
with
that
Lass
uns
anfangen,
zieh
die
Alarm,
es
ist
ein
Player
mit
Thug-like
passion
Thug-like
Leidenschaft
I
keep
on
askin',
remindin'
it
just
a
one
night
stand-in
Ich
frage
immer
wieder,
erinnere
daran,
es
ist
nur
ein
One-Night-Stand
Don't
matter
my
company,
but
baby,
pace
a
play
Spielt
keine
Rolle,
in
welcher
Gesellschaft,
aber
Baby,
geh
mit
mir
And
if
you
get
that
little
chance,
mija
Und
wenn
du
die
kleine
Chance
kriegst,
Mija
Let's
run
away
Lass
uns
abhauen
Anyway,
it's
all
day,
by
the
way,
I
gots
to
leave
in
a
rush
Egal,
es
ist
den
ganzen
Tag,
übrigens,
ich
muss
schnell
weg
A
quick
nut
Ein
schneller
Höhepunkt
Don't
you
fuss
Reg
dich
nicht
auf
All
I
did
Alles
was
ich
tat
Was
just
fuck
War
nur
ficken
(Fingazz
in
background)
(Fingazz
im
Hintergrund)
[Twista]
It
ain't
love
(It's
not
love)
[Twista]
Es
ist
keine
Liebe
(Es
ist
keine
Liebe)
[Mr.
Capone-E]
It
ain't
love
(Don't
get
it
twisted...)
[Mr.
Capone-E]
Es
ist
keine
Liebe
(Verwechsel
es
nicht...)
[Twista]
It's
a
one
night
stand
[Twista]
Es
ist
ein
One-Night-Stand
[Mr.
Capone-E]
That's
right,
you
know
how
we
doin'
it
[Mr.
Capone-E]
Genau
so,
du
weißt,
wie
wir
es
machen
[Twista]
Shorty,
give
a
lil'
somethin'
up
[Twista]
Kleine,
gib
mir
etwas
[Mr.
Capone-E]
That's
how
it's
goin'
down
(It's
not
love)
[Mr.
Capone-E]
So
läuft
es
(Es
ist
keine
Liebe)
[Twista]
We
put
it
down
(Don't
get
it
twisted...)
[Twista]
Wir
legen
ihn
um
(Verwechsel
es
nicht...)
Twista
from
the
Chi
Twista
aus
dem
Chi
[Mr.
Capone-E]
West
coast
baby,
Cali
[Mr.
Capone-E]
West
Coast
Baby,
Cali
Mr.
Capone
with
the
E
Mr.
Capone
mit
dem
E
Don't
get
it
twisted
(It's
not
love)
Verwechsel
es
nicht
(Es
ist
keine
Liebe)
Oh!
(Don't
get
it
twisted...)
Oh!
(Verwechsel
es
nicht...)
{*scratching*}
{*scratching*}
"Fi-Fingazz
on
the
track"
"Fi-Fingazz
on
the
track"
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Stary John, Azam Fahd, Mitchell C
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.