Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
3awed
tani
appel,
3awed
tani
mission
Schon
wieder
ein
Anruf,
schon
wieder
eine
Mission
3awed
tani
la
guerre
vie
bach
tkon
valide
mission
Schon
wieder
Krieg
im
Leben,
damit
die
Mission
gültig
wird
Un
autre
appel
m3ach
réunion
Ein
weiterer
Anruf,
dazu
ein
Treffen
3tiwni
l'avance
daba
nit
sir
ta
t'validé
l'mission
Gebt
mir
den
Vorschuss
jetzt
sofort,
geh,
bis
du
die
Mission
bestätigt
hast
Akhyeb
wa7ed
3arfo
ana
7it
3andi
akhyeb
vision
Der
Schlimmste,
den
ich
kenne,
bin
ich,
denn
ich
habe
die
schlimmste
Vision
Wast
drogua
w
tkharbi9
gha
t'mot
ila
kenti
minions
Inmitten
von
Drogen
und
Chaos
wirst
du
sterben,
wenn
du
ein
Schwächling
bist
L3a9a
machi
dial
les
beaux
gosses,
l3a9a
bghat
lem9awed
Geld
ist
nicht
für
Schönlinge,
Geld
will
den
Härtesten
Wakha
tkon
ma7touta
f'lerd
ma
ghayeddiha
gha
lem9awed
Auch
wenn
es
auf
dem
Boden
liegt,
nur
der
Härteste
wird
es
nehmen
Leflouss
ka
t3erri
bnat
e'nass,
ki
tebni
jame3
gha
tkob
kass
Geld
entblößt
die
anständigen
Mädchen;
[es
ist,
als]
baust
du
eine
Moschee
und
leerst
dann
ein
Glas
7adder
ma
kter
t3ich
ma
kter,
ya
b'le39el
ya
bel
9ortass
Sei
wachsamer,
um
länger
zu
leben,
entweder
mit
Verstand
oder
mit
der
Kugel
Had
chi
li
3raft
f
l'marché,
wast
bnadem
li
m'lachi
Das
ist,
was
ich
auf
dem
Markt
gelernt
habe,
inmitten
von
Leuten,
die
aufgegeben
haben
L'we9t
bghatni
ndir
had
chi,
ya
ndir
l'milliard
ya
nemchi
Die
Zeit
will,
dass
ich
das
tue,
entweder
mache
ich
die
Milliarde
oder
ich
gehe
Ma
ghangoulikech
ma
tloumnich,
ghangoul
lik
ma
teba3nich
Ich
werde
dir
nicht
sagen,
gib
mir
keine
Schuld,
ich
sage
dir,
folge
mir
nicht
Mrid
f
kari
3aref
kari
diha
f
karek
ma
tensa7nich
Krank
in
meinem
Metier,
kenne
mein
Metier,
kümmere
dich
um
deinen
Kram,
gib
mir
keine
Ratschläge
3awed
tani
appel,
3awed
tani
mission
Schon
wieder
ein
Anruf,
schon
wieder
eine
Mission
3awed
tani
la
guerre
à
chaque
mission
Schon
wieder
Krieg
bei
jeder
Mission
3awed
tani
appel,
3awed
tani
mission
Schon
wieder
ein
Anruf,
schon
wieder
eine
Mission
3awed
tani
la
guerre
à
chaque
mission
Schon
wieder
Krieg
bei
jeder
Mission
3awed
tani
la
guerre,
à
chaque
mission
Schon
wieder
Krieg,
bei
jeder
Mission
Bach
n3ich
khassni
ne9tal
kola
victime
ka
yeswa
million
Um
zu
leben,
muss
ich
jedes
Opfer
töten,
das
eine
Million
wert
ist
Allahouma
l'3ez
wast
l'enfer,
wella
dhel
wast
l'jenna
Lieber
Ehre
in
der
Hölle
als
Demütigung
im
Paradies
Ya
khasser
ya
t'khasser,
drayef
ka
yetfenna
Entweder
Verlierer
oder
du
ruinierst
[andere],
die
Sanften
werden
ausgelöscht
Ya
njib
lemlayen
ya
nmout
a9wad
mouta
hiya
l'fa9er
Entweder
bringe
ich
die
Millionen
oder
ich
sterbe,
der
schlimmste
Tod
ist
die
Armut
A7ssen
tmout
w
tkhelli
bach
ila
mouti
yeddafnouk
f'9sser
(Madafaka!!)
Besser,
du
stirbst
und
hinterlässt
[etwas],
damit
sie
dich,
wenn
du
stirbst,
in
einem
Palast
begraben
(Motherfucker!!)
Akhyeb
3a9liya
activé,
l'volume
song
w
l'qualifier
Schlimmste
Mentalität
aktiviert,
Song-Lautstärke
und
der
Qualifizierer
Million
d'euros
hiya
motivé,
3liha
ka
ndhel
n'sacrifier
Eine
Million
Euro
ist
die
Motivation,
dafür
opfere
ich
mich
ständig
9asse7
gelbek
gha
tchouf
kifi,
l'3attaya
ga3
mato
b'sifi
Härte
dein
Herz,
du
wirst
sehen
wie
ich,
all
die
Versager
starben
durch
mein
Schwert
Ka
nghamer
b'7yati
b7al
chi
cascadeur
7a9i9i
Ich
riskiere
mein
Leben
wie
ein
echter
Stuntman
Ka
nti9
gha
f'sla7i
7etta
chi
9owad
ma
sadi9i
Ich
vertraue
nur
meiner
Waffe,
kein
Schwein
ist
mein
Freund
Ka
n3ich
peace
wast
la
guerre
Ich
lebe
in
Frieden
inmitten
des
Krieges
Ro7
da
bnadem
sawya
salaire
Das
Leben
eines
Menschen
ist
ein
Gehalt
wert
3awed
tani
appel,
3awed
tani
mission
Schon
wieder
ein
Anruf,
schon
wieder
eine
Mission
3awed
tani
la
guerre
à
chaque
mission
Schon
wieder
Krieg
bei
jeder
Mission
3awed
tani
appel,
3awed
tani
mission
Schon
wieder
ein
Anruf,
schon
wieder
eine
Mission
3awed
tani
la
guerre
à
chaque
mission
Schon
wieder
Krieg
bei
jeder
Mission
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Альбом
Valide
дата релиза
29-01-2017
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.