Текст и перевод песни Mr. Criminal feat. Stomper - On the Real
I
got
them
bad
thoughts
У
меня
появились
плохие
мысли
о
них
That
travel
through
the
center
of
my
brain
Которые
проходят
через
центр
моего
мозга
Where
I
coordinate
the
sickness
Где
я
координирую
болезнь
Breeds
plots
of
pure
pain
Порождает
заговоры
чистой
боли
Take
a
trip
with
me
Отправься
со
мной
в
путешествие
In
to
the
depth
of
a
mastermind
В
глубине
души
вдохновитель
Where
these
bombs
get
detonated
Где
взрываются
эти
бомбы
Like
orchestrated
homicide
Как
организованное
убийство
I'm
a
rider
from
that
Silverlake
District,
that
I
can't
deny
Я
гонщик
из
района
Силверлейк,
этого
я
не
могу
отрицать
And
I
represent
my
soil
busting
slugs
in
the
sky
И
я
представляю,
как
моя
земля
уничтожает
слизней
в
небе
This
track
is
dedicated
to
the
homies
resting
in
peace
Этот
трек
посвящен
братьям,
покоящимся
с
миром
Shit
is
getting
deep
Дерьмо
становится
все
глубже
They
wanna
see
Criminal
deceased
Они
хотят
увидеть
преступника
мертвым
Where
you
from
can
get
you
killed
Там,
откуда
ты
родом,
тебя
могут
убить
So
I
sport
tecs
in
the
streets
Поэтому
я
занимаюсь
спортом
на
улицах
Eyes
behind
my
fucking
head
Глаза
за
моей
гребаной
головой
I
watch
for
death
when
it
creeps
Я
высматриваю
смерть,
когда
она
подкрадывается
That's
on
the
real
Это
на
самом
деле
They
think
I'm
bullshitting
Они
думают,
что
я
несу
чушь
Straps
in
living
rooms
& kitchens
Ремни
в
гостиных
и
кухнях
Blue
pitbulls
sitting
Синие
питбули
сидят
Just
waiting
to
see
Просто
жду,
чтобы
увидеть
While
you're
plotting
to
creep
Пока
ты
замышляешь
подкрасться
незаметно
Couple
of
[?]
mini
14
rounds
put
you
to
sleep
Пара
[?]
мини-14
раундов
усыпят
вас
Ese
you
think
they
call
me
the
assassin
for
nothing
Значит,
ты
думаешь,
что
они
зря
называют
меня
убийцей
It's
murder
for
hire
on
these
fake
ass
imitators
& busters
Это
убийство
по
найму
для
этих
имитаторов
фальшивых
задниц
и
хулиганов
It's
what
the
streets
created
Это
то,
что
создали
улицы
Often
imitated
Часто
подражали
But
never
duplicated
Но
никогда
не
дублировался
Cali
livin'
got
us
gang
affiliated
Жизнь
в
Кали
связала
нас
с
бандой
Don't
try
to
step
to
this
Не
пытайся
приблизиться
к
этому
If
you
ain't
stepping
your
game
up
Если
ты
не
активизируешь
свою
игру
After
first
& second
homie
После
первого
и
второго
бракосочетания
Drop
the
shit,
you
should've
just
gave
up
Брось
это
дерьмо,
тебе
следовало
просто
сдаться
Homie
we
aiming
for
the
top
Братан,
мы
стремимся
к
вершине
We
got
that
one
shot
kill
У
нас
есть
это
убийство
с
одного
выстрела
Don't
understand
why
foos
wanna
test
Не
понимаю,
почему
вы
хотите
протестировать
When
they
know
they
not
real
Когда
они
знают,
что
они
ненастоящие
Foos
they
think
they
knuckleheaded
Фу,
они
думают,
что
они
тупоголовые
Just
cause
they
got
steel
Просто
потому,
что
у
них
есть
сталь
Muthafuckers
get
smoked
around
here
Здесь
курят
всяких
ублюдков
Redeem
it's
that
big
bad
7-81
Искупить,
что
все
так
плохо
7-81
My
homies
doing
time
Мои
кореша
отбывают
срок
Ain't
no
muthafucking
fun
Это,
блядь,
совсем
не
весело
Bitches
always
snitching
Сучки
всегда
доносят
Muthafuckers
wanna
tell
Ублюдки
хотят
рассказать
That's
why
I
got
a
gang
of
homies
doing
time
in
jail
Вот
почему
у
меня
есть
банда
корешей,
отбывающих
срок
в
тюрьме
Leftline
off
on
parole
Вышел
из
игры
по
условно-досрочному
освобождению
He
starts
a
family
Он
заводит
семью
They
lock
him
up
Они
запирают
его
The
kids
miss
they
fucking
daddy
Дети
скучают
по
своему
гребаному
папочке
They
got
Chino,
he
didn't
do
shit
Они
схватили
Чино,
он
ни
хрена
не
сделал
My
homie's
doing
time
for
some
fucking
bullshit
Мой
братан
отбывает
срок
за
какую-то
гребаную
хуйню
Fuck
el
chimpy,
you're
a
snitch
foo
К
черту
эль
Шимпи,
ты
стукач,
фу
You're
own
familia
calls
you
bitch
foo
Твоя
собственная
семья
называет
тебя
сучкой
фу
I
shook
your
hand
out
of
respect
for
your
primo
Я
пожал
вам
руку
из
уважения
к
вашему
превосходительству
But
you's
a
punk
bitch
Но
ты
- панковская
сучка
You
let
my
homie
down,
you
let
him
fall
Ты
подвел
моего
кореша,
ты
позволил
ему
упасть
I
watched
you
come
up
in
my
varrio
Я
видел,
как
ты
подъезжала
к
моему
варио
Watch
you
straight
ball
Наблюдаю
за
твоим
прямым
мячом
Fucking
coward,
you
fucking
rat
Гребаный
трус,
ты
гребаная
крыса
Fucking
leva
I'll
peel
your
fucking
cap
back
Гребаный
Лева,
я
сниму
твою
гребаную
кепку
обратно
Cause
when
I
see
you
I
smell
your
fear
Потому
что,
когда
я
вижу
тебя,
я
чувствую
запах
твоего
страха
I
could
see
it
n
your
eyes
Я
видел
это
по
твоим
глазам
You
know
death
is
near
Ты
знаешь,
что
смерть
близка
So
when
I
see
you,
better
run
for
cover
Так
что,
когда
я
увижу
тебя,
лучше
беги
в
укрытие
You
pussy
whipped
bitch
Ты
избитая
сучка
You
fucking
snitch
muthafucker
Ты
гребаный
стукач,
ублюдок
It's
what
the
streets
created
Это
то,
что
создали
улицы
Often
imitated
Часто
подражали
But
never
duplicated
Но
никогда
не
дублировался
Cali
livin'
got
us
gang
affiliated
Жизнь
в
Кали
связала
нас
с
бандой
Don't
try
to
step
to
this
Не
пытайся
приблизиться
к
этому
If
you
ain't
stepping
your
game
up
Если
ты
не
активизируешь
свою
игру
After
first
& second
homie
После
первого
и
второго
бракосочетания
Drop
the
shit,
you
should've
just
gave
up
Брось
это
дерьмо,
тебе
следовало
просто
сдаться
Homie
we
aiming
for
the
top
Братан,
мы
стремимся
к
вершине
We
got
that
one
shot
kill
У
нас
есть
это
убийство
с
одного
выстрела
Don't
understand
why
foos
wanna
test
Не
понимаю,
почему
вы
хотите
протестировать
When
they
know
they
not
real
Когда
они
знают,
что
они
ненастоящие
Foos
they
think
they
knuckleheaded
Фу,
они
думают,
что
они
тупоголовые
Just
cause
they
got
steel
Просто
потому,
что
у
них
есть
сталь
Muthafuckers
get
smoked
around
here
Здесь
курят
всяких
ублюдков
Woke
up
on
the
wrong
side
of
bed
Проснулся
не
на
той
стороне
кровати
They
say
I
got
a
couple
of
screws
loose
Они
говорят,
что
у
меня
отвалилась
пара
шурупов
Stuffing
clips
with
ammunition
Набивка
обойм
боеприпасами
Handling
business
with
the
tools
that
I
was
given
Веду
бизнес
с
помощью
инструментов,
которые
мне
дали
Do
what
I
gotta
do,
in
life
Делаю
то,
что
должен
делать
в
жизни
Homicides
and
gang
fights
Убийства
и
бандитские
разборки
Simply
not
living
right
Просто
неправильно
живешь
Retaliate
on
imitators
Отомстить
подражателям
Trying
to
duplicate
the
stilo
Пытаюсь
продублировать
stilo
Ten
balas
in
the
clip
of
my
black
desert
eagle
Десять
балов
в
обойме
моего
black
desert
eagle
And
my
conscious
carries
weight
И
мое
сознание
имеет
вес
Like
trunks
full
of
kilos
Как
сундуки,
набитые
килограммами
I'm
a
criminal
with
a
passion
of
living
my
life
illegal
Я
преступник,
страстно
желающий
прожить
свою
жизнь
нелегально
The
streets
created
and
shit
Улицы
созданы
и
срут
I
gotta
deal
with
it
Я
должен
разобраться
с
этим
Fucking
haters
wanna
kill
me
Гребаные
ненавистники
хотят
убить
меня
But
I'm
still
living
Но
я
все
еще
живу
In
the
New
Town
ese
В
новом
городе
Эсе
Yeah
I
got
my
own
back
Да,
я
сам
за
себя
отвечаю
Ever
since
I
pack
my
muthafucking
first
big
strap
С
тех
пор,
как
я
упаковал
свой
гребаный
первый
большой
ремень
And
shot
my
first
rat
И
застрелил
свою
первую
крысу
And
got
my
first
tat
И
сделала
свою
первую
татуировку
One
eighty
seven
on
my
enemy
Сто
восемьдесят
семь
на
моего
врага
Now
he's
on
his
back
Теперь
он
лежит
на
спине
And
now
these
juras
wanna
kill
me
И
теперь
эти
юры
хотят
убить
меня
Lock
me
up
and
shit
Запри
меня
и
все
такое
прочее
One
eighty
seven
on
the
juras
Сто
восемьдесят
семь
на
юрах
Line
em
up
and
shit
Выстроить
их
в
ряд
и
все
такое
прочее
Because
a
snitch
is
a
rat
Потому
что
стукач
- это
крыса
And
a
rat
is
a
bitch
А
крыса
- это
сука
Shoot
em
all
in
the
face
Стреляй
им
всем
в
лицо
And
dump
em
in
a
ditch
И
выброси
их
в
канаву
It's
what
the
streets
created
Это
то,
что
создали
улицы
Often
imitated
Часто
подражали
But
never
duplicated
Но
никогда
не
дублировался
Cali
livin'
got
us
gang
affiliated
Жизнь
в
Кали
связала
нас
с
бандой
Don't
try
to
step
to
this
Не
пытайся
приблизиться
к
этому
If
you
ain't
stepping
your
game
up
Если
ты
не
активизируешь
свою
игру
After
first
& second
homie
После
первого
и
второго
бракосочетания
Drop
the
shit,
you
should've
just
gave
up
Брось
это
дерьмо,
тебе
следовало
просто
сдаться
Homie
we
aiming
for
the
top
Братан,
мы
стремимся
к
вершине
We
got
that
one
shot
kill
У
нас
есть
это
убийство
с
одного
выстрела
Don't
understand
why
foos
wanna
test
Не
понимаю,
почему
вы
хотите
протестировать
When
they
know
they
not
real
Когда
они
знают,
что
они
ненастоящие
Foos
they
think
they
knuckleheaded
Фу,
они
думают,
что
они
тупоголовые
Just
cause
they
got
steel
Просто
потому,
что
у
них
есть
сталь
Muthafuckers
get
smoked
around
here
Здесь
курят
всяких
ублюдков
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Fahd Azam
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.