Текст и перевод песни Mr. Dan - Melhor Eu Ir
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Melhor Eu Ir
It Is Better for Me to Go
Melhor
eu
ir
It
is
better
for
me
to
go
Tudo
bem,
vai
ser
melhor
só
It's
okay,
it
will
be
better
alone
Se
teve
que
ser
assim
If
it
had
to
be
this
way
É
que
pensando
bem,
nunca
existiu
nós
Because
thinking
about
it,
there
was
never
us
Só
eu
que
pensei
na
gente
Only
I
who
thought
about
us
Ainda
que
demorei
pra
terminar,
dói
Even
if
it
took
me
a
while
to
end,
it
hurts
Não
era
só
comigo
que
você
ficava
You
weren't
alone
with
me
Foi
tão
difícil
ter
que
enxergar
It
was
so
difficult
to
have
to
see
Que
tudo
isso
foi
ilusão
That
all
of
this
was
an
illusion
Todo
esse
tempo
eu
perdi
em
vão
All
of
this
time
that
I
wasted
É
difícil
ter
que
aceitar
It's
difficult
to
accept
Meu
coração,
ele
não
deixa
não
My
heart,
it
does
not
let
go
Se
me
faz
de
bobo,
não
tem
jeito
não
If
you
make
me
seem
like
a
fool,
there
is
no
way
Só
a
vida
pode
explicar
Only
life
can
explain
Que
talvez
a
gente
se
encontrou
na
hora
errada
Maybe
we
found
each
other
at
the
wrong
time
Eu
pensando
em
amor,
você
pensando
madrugada
I
thinking
of
love,
you
thinking
of
the
night
E
agora
a
gente
não
consegue
dizer
nada
And
now
we
cannot
say
anything
Vim
dizer
adeus
I
came
to
say
goodbye
Talvez
a
gente
se
perdeu
pelo
caminho
Maybe
we
lost
each
other
along
the
way
Mesmo
do
seu
lado,
eu
me
sinto
tão
sozinho
Even
when
you
were
next
to
me,
I
felt
so
alone
E
agora
a
gente
não
consegui
dizer
nada
And
now
we
cannot
say
anything
Vim
dizer
adeus
I
came
to
say
goodbye
Melhor
eu
ir,
tchau
It
is
better
for
me
to
go,
goodbye
Melhor
o
final
It
is
better
it
ends
Melhor
assim
Better
this
way
Assim,
melhor
pra
mim
This
way,
it's
better
for
me
E
pra
você
também
And
for
you
too
Melhor
eu
ir,
tchau
It
is
better
for
me
to
go,
goodbye
Melhor
o
final
It
is
better
it
ends
Melhor
assim
Better
this
way
Assim,
melhor
pra
mim
This
way,
it's
better
for
me
Melhor
eu
ir
It
is
better
for
me
to
go
Tudo
bem,
vai
ser
melhor
só
It's
okay,
it
will
be
better
alone
Se
teve
que
ser
assim
If
it
had
to
be
this
way
É
que
pensando
bem,
nunca
existiu
nós
Because
thinking
about
it,
there
was
never
us
Só
eu
que
pensei
na
gente
Only
I
who
thought
about
us
Ainda
que
demorei
pra
terminar,
dói
Even
if
it
took
me
a
while
to
end,
it
hurts
Não
era
só
comigo
que
você
ficava
You
weren't
alone
with
me
Foi
tão
difícil
ter
que
enxergar
It
was
so
difficult
to
have
to
see
Que
tudo
isso
foi
ilusão
That
all
of
this
was
an
illusion
Todo
esse
tempo
eu
perdi
em
vão
All
of
this
time
that
I
wasted
É
difícil
ter
que
aceitar
It's
difficult
to
accept
Meu
coração,
ele
não
deixa
não
My
heart,
it
does
not
let
go
Se
me
faz
de
bobo,
não
tem
jeito
não
If
you
make
me
seem
like
a
fool,
there
is
no
way
Só
a
vida
pode,
pode
explicar
Only
life
can,
can
explain
Que
talvez
a
gente
se
encontrou
na
hora
errada
Maybe
we
found
each
other
at
the
wrong
time
Eu
pensando
em
amor,
você
pensando
madrugada
I
thinking
of
love,
you
thinking
of
the
night
E
agora
a
gente
não
consegue
dizer
nada
And
now
we
cannot
say
anything
Vim
dizer
adeus
I
came
to
say
goodbye
Talvez
a
gente
se
perdeu
pelo
caminho
Maybe
we
lost
each
other
along
the
way
Mesmo
do
seu
lado,
eu
me
sinto
tão
sozinho
Even
when
you
were
next
to
me,
I
felt
so
alone
E
agora
a
gente
não
consegui
dizer
nada
além
And
now
we
cannot
say
anything
Melhor
eu
ir,
tchau
It
is
better
for
me
to
go,
goodbye
Melhor
o
final
It
is
better
it
ends
Melhor,
melhor
assim
It
is
better,
better
this
way
Assim,
melhor
pra
mim
This
way,
it's
better
for
me
Melhor
eu
ir,
tchau
It
is
better
for
me
to
go,
goodbye
Melhor,
melhor
o
final
It
is
better,
better
it
ends
Melhor
assim
Better
this
way
Assim,
melhor
pra
mim
(melhor
pra
mim)
This
way,
it's
better
for
me
(better
for
me)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Thiago Andre Barbosa, Thiaguinho, Daniel Augusto Amaral Silva
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.