Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
J
Alvarez
el
dueño
del
sistema
J
Alvarez,
der
Herr
des
Systems
Mira
qué
ironía,
Schau,
welch
Ironie,
Cómo
nos
paga
la
vida.
Wie
das
Leben
uns
bezahlt.
Hoy
nos
volvemos
a
ver,
Heute
sehen
wir
uns
wieder,
Despues
de
tanto
tiempo
mujer.
Nach
so
langer
Zeit,
Frau.
Yo
no
me
lo
creía,
Ich
glaubte
es
nicht,
Que
volverías
a
ser
mía.
Dass
du
wieder
mein
sein
würdest.
Y
te
veo
más
bella,
Und
ich
sehe
dich
schöner,
Te
haré
de
mí
unos
días
Ich
werde
dich
ein
paar
Tage
für
mich
haben
El
señor
J
Alvarez
Der
Herr
J
Alvarez
Nadie
como
tú
bebé
Niemand
wie
du,
Baby
Junto
a
MR.
Frank
Zusammen
mit
MR.
Frank
Nadie
como
tú
bebé
Niemand
wie
du,
Baby
Aunque
la
vida
no
es
un
libro
de
cuentos
Auch
wenn
das
Leben
kein
Märchenbuch
ist
Hoy
tu
serás
mi
princesa,
Heute
wirst
du
meine
Prinzessin
sein,
Aprovechemos
este
tiempo
Nutzen
wir
diese
Zeit
Porque
algún
momento
tiene
que
terminar
Denn
irgendwann
muss
es
enden
Aunque
la
vida
no
es
un
libro
de
cuentos
Auch
wenn
das
Leben
kein
Märchenbuch
ist
Hoy
tu
serás
mi
princesa,
Heute
wirst
du
meine
Prinzessin
sein,
Aprovechemos
este
tiempo
Nutzen
wir
diese
Zeit
Porque
algún
momento
tiene
que
terminar
Denn
irgendwann
muss
es
enden
El
tiempo
pasa
demasiado
deprisa,
Die
Zeit
vergeht
viel
zu
schnell,
El
secreto,
Das
Geheimnis,
Debajo
de
las
frisas
Unter
den
Decken
Hacemos
travesuras,
Wir
treiben
unsere
Spielchen,
La
piel
se
te
eriza.
Deine
Haut
bekommt
Gänsehaut.
Que
te
de
lo
que
él
no
te
da,
Dass
ich
dir
gebe,
was
er
dir
nicht
gibt,
Cuando
quieras
me
avisas.
Sag
mir
Bescheid,
wenn
du
willst.
El
tiempo
corre,
corre,
Die
Zeit
rennt,
rennt,
No
demores
ni
un
segundo
más.
Zögere
keine
Sekunde
länger.
Aprovecha
esta
ocasión
Nutze
diese
Gelegenheit
Ara
hacer
cositas
en
mi
habitación
Um
in
meinem
Zimmer
Sachen
anzustellen
El
tiempo
corre,
corre,
Die
Zeit
rennt,
rennt,
No
demores
ni
un
segundo
más.
Zögere
keine
Sekunde
länger.
Aprovecha
esta
ocasión
Nutze
diese
Gelegenheit
Ara
hacer
cositas
en
mi
habitación
Um
in
meinem
Zimmer
Sachen
anzustellen
Aunque
la
vida
no
es
un
libro
de
cuentos
Auch
wenn
das
Leben
kein
Märchenbuch
ist
Hoy
tu
serás
mi
princesa.
Heute
wirst
du
meine
Prinzessin
sein.
Aprovechemos
este
tiempo,
Nutzen
wir
diese
Zeit,
Por
que
algún
momento,
tiene
que
terminar
Denn
irgendwann
muss
es
enden
Aunque
la
vida
no
es
un
libro
de
cuentos
Auch
wenn
das
Leben
kein
Märchenbuch
ist
Hoy
tu
serás
mi
princesa.
Heute
wirst
du
meine
Prinzessin
sein.
Aprovechemos
este
tiempo,
Nutzen
wir
diese
Zeit,
Porque
algún
momento,
tiene
que
terminar
Denn
irgendwann
muss
es
enden
Vivamos
el
momento
y
déjese
llevar
baby
loba,
Leben
wir
den
Moment
und
lass
dich
gehen,
Baby
Wölfin,
Eue
usted
es
la
que
el
corazón
me
roba.
Denn
du
bist
diejenige,
die
mein
Herz
stiehlt.
Sencilla,
también
encantadora
Einfach,
auch
bezaubernd
Por
eso
quiero
aprovechar
la
hora.
Deshalb
will
ich
die
Stunde
nutzen.
Y
estar
contigo,
Und
mit
dir
sein,
Pasar
momento
mágicos.
Magische
Momente
verbringen.
Pasarla
bien,
Eine
gute
Zeit
haben,
Olvidarnos
de
lo
trágico.
Das
Tragische
vergessen.
Plasmar
escenas
en
el
libro
de
nuestras
vida.
Szenen
im
Buch
unseres
Lebens
festhalten.
Yo
estoy
aquí,
solo
espero
que
usted
decida.
Ich
bin
hier,
ich
warte
nur
darauf,
dass
du
dich
entscheidest.
Que
las
sábanas
sean
testigos.
Lass
die
Laken
Zeugen
sein.
Me
llamas
si
quieres
hacerlo
.
Ruf
mich
an,
wenn
du
es
tun
willst.
El
tiempo
es
nuestro
peor
enemigo.
Die
Zeit
ist
unser
schlimmster
Feind.
Matemos
estas
ganas
de
comernos
Töten
wir
dieses
Verlangen,
uns
zu
verschlingen
Que
las
sábanas
sean
testigos.
Lass
die
Laken
Zeugen
sein.
Me
llamas
si
quieres
hacerlo
.
Ruf
mich
an,
wenn
du
es
tun
willst.
El
tiempo
es
nuestro
peor
enemigo.
Die
Zeit
ist
unser
schlimmster
Feind.
Matemos
estas
ganas
de
comernos
Töten
wir
dieses
Verlangen,
uns
zu
verschlingen
Aunque
la
vida
no
es
un
libro
de
cuentos
Auch
wenn
das
Leben
kein
Märchenbuch
ist
Hoy
tu
serás
mi
princesa.
Heute
wirst
du
meine
Prinzessin
sein.
Aprovechemos
este
tiempo,
Nutzen
wir
diese
Zeit,
Por
que
algún
momento,
tiene
que
terminar
Denn
irgendwann
muss
es
enden
Aunque
la
vida
no
es
un
libro
de
cuentos
Auch
wenn
das
Leben
kein
Märchenbuch
ist
Hoy
tu
serás
mi
princesa.
Heute
wirst
du
meine
Prinzessin
sein.
Aprovechemos
este
tiempo,
Nutzen
wir
diese
Zeit,
Porque
algún
momento,
tiene
que
terminar
Denn
irgendwann
muss
es
enden
J
Alvarez
El
Dueño
del
sistema
J
Alvarez,
der
Herr
des
Systems
Eliot
Feliciano
Eliot
Feliciano
El
Mago
de
Oz
Der
Zauberer
von
Oz
COCO,
el
de
la
reserva
COCO,
der
von
der
Reserve
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: frank cardenas mudarra
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.