Mr. Gink - Via di qua - перевод текста песни на английский

Via di qua - Mr. Ginkперевод на английский




Via di qua
This Way
Questa mattina sveglia presto guardo fuori il tempo è brutto il sole dentro c'è
Woke up early this morning, looked outside, the weather's grim, but the sun shines within
Luce illumina il futuro tipo lampadina led
Light illuminates the future like an LED bulb
Posso restare senza te ma non senza caffè
I can live without you, but not without coffee
O senza fragole con panna nutella e pancarrè
Or without strawberries with cream, Nutella and white bread
Ma è già tardi vado in auto mica in autobus
But it's already late, I'm taking the car, not the bus
Piove esco di corsa prendo tutto al volo octopus
It's raining, I rush out, grab everything on the fly, octopus style
A volte passa spesso a volte poi non passa più
Sometimes it passes often, sometimes it doesn't pass at all
Se pensi al passato treni presi e persi deja-vu
If you think about the past, trains caught and missed, deja-vu
Lo sai finisce che poi freni e non ce n'è bisogno
You know it ends up with you braking when there's no need
Oppure corri come un sogno non puoi rallentare
Or you run like a dream, unable to slow down
La ruota gira puoi restare solo sullo sfondo
The wheel turns, you can only stay in the background
O puoi sfondare e poi sparire come frodo vado dritto al sodo
Or you can break through and then disappear like Frodo, I'm going straight to the point
Mica storie ma pistole e manganelli resta un hobby
No stories, just pistols and batons, it remains a hobby
Lo hobbit signore degli anelli
The hobbit, lord of the rings
Macchiavelli e foscolo è polvere da sparo e resta un bossolo
Machiavelli and Foscolo, it's gunpowder and an empty shell
Partiamo perché qui restare io non posso
Let's go because I can't stay here
Dimmi dove andiamo adesso che si fa
Tell me where we're going now, what are we doing
Scegli te la meta e pure la città
You choose the destination and the city too
Basta che partiamo andiamo via di qua
As long as we leave, let's get out of here
Via di qua via di qua
This way, this way
Dimmi dove andiamo adesso che si fa
Tell me where we're going now, what are we doing
Scegli te la meta e pure la città
You choose the destination and the city too
Basta che partiamo andiamo via di qua
As long as we leave, let's get out of here
Via di qua via di qua
This way, this way
Adesso che si fa andiamo spegni il cellulare
Now what do we do, let's go, turn off your phone
Tanto non c'è campo ed al lavoro non voglio tornare
There's no signal anyway and I don't want to go back to work
Già stanco il lunedì qui c'è bisogno di
Already tired on Monday, here we need to
Staccare al mare bere e mangiare tonica e mare gin
Disconnect, be at the sea, drink and eat, tonic and sea gin
Facciamo cin festeggiamo un altro brindisi
Let's make a toast, celebrate another toast
Alza il volume fino a quando non ho i brividi
Turn up the volume until I get chills
Lividi sulla pelle supera i limiti
Bruises on the skin, exceeding the limits
Perché è possibile arrivare a toccare le stelle
Because it's possible to reach and touch the stars
Partiamo adesso come bonnie e clyde
Let's go now, like Bonnie and Clyde
Sarebbe bello non tornare mai
It would be nice to never come back
Ma il tempo passa veloce abbassa la voce
But time flies, lower your voice
Se stiamo insieme combiniamo guai
If we're together, we cause trouble
Però poi in fondo forse è questo il bello
But then again, maybe that's the beauty of it
Mi piace quando metti il mio cappello
I like it when you wear my hat
E quando piove in due con un ombrello
And when it rains, the two of us under one umbrella
Poi finisce che pensiamo sempre solo a quello
Then we end up always thinking only about that
Dimmi dove andiamo adesso che si fa
Tell me where we're going now, what are we doing
Scegli te la meta e pure la città
You choose the destination and the city too
Basta che partiamo andiamo via di qua
As long as we leave, let's get out of here
Via di qua via di qua
This way, this way
Dimmi dove andiamo adesso che si fa
Tell me where we're going now, what are we doing
Scegli te la meta e pure la città
You choose the destination and the city too
Basta che partiamo andiamo via di qua
As long as we leave, let's get out of here
Via di qua via di qua
This way, this way
Mi dici partiamo dov'è che si va
You tell me we're leaving, where are we going?
Berlino parigi milano città
Berlin, Paris, Milan, city
Ibiza miami lontano da qua
Ibiza, Miami, far from here
Lontano da qua lontano da
Far from here, far from
Dimmi dove andiamo adesso che si fa
Tell me where we're going now, what are we doing
Scegli te la meta e pure la città
You choose the destination and the city too
Basta che partiamo andiamo via di qua
As long as we leave, let's get out of here
Via di qua via di qua
This way, this way
Dimmi dove andiamo adesso che si fa
Tell me where we're going now, what are we doing
Scegli te la meta e pure la città
You choose the destination and the city too
Basta che partiamo andiamo via di qua
As long as we leave, let's get out of here
Via di qua via di qua
This way, this way





Авторы: Giorgio Pastore

Mr. Gink - Via di qua
Альбом
Via di qua
дата релиза
21-05-2021



Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.