Текст и перевод песни Mr. Hong feat. pastels, Chow Mane & Wes - first round at arume
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
first round at arume
Первый раунд в Аруме
No,
you
got
baggage
from
the
last
one
but
at
least
it′s
Louis
though
Да,
у
тебя
багаж
от
прошлого,
но
по
крайней
мере,
это
Louis
Vuitton
You
the
type
of
girl
I
write
about
inside
the
studio
Ты
та
девушка,
о
которой
я
пишу
в
студии
Caught
you
lookin',
I
was
too,
so
girl
why
don′t
we
get
it
on
Заметил,
что
ты
смотрела
на
меня,
я
тоже
смотрел,
так
почему
бы
нам
не
начать?
Tonight,
yeah,
yeah,
tonight,
yeah
Сегодня
вечером,
да,
да,
сегодня
вечером,
да
Take
you
far
up
out
this
place,
baby
could
be
just
you
and
I
Уведу
тебя
далеко
отсюда,
малышка,
можем
быть
только
ты
и
я
Written
all
over
your
face,
girl
I
know
you
know
the
vibes
Всё
написано
на
твоём
лице,
девочка,
я
знаю,
ты
чувствуешь
эти
вибрации
And
tomorrow
isn't
promised,
so
let's
make
the
most
out
of
tonight,
ooh
И
завтрашний
день
нам
не
обещан,
так
давай
проведем
эту
ночь
по
полной,
ох
No,
you
got
baggage
from
the
last
one
but
at
least
it′s
Louis
though
Да,
у
тебя
багаж
от
прошлого,
но
по
крайней
мере,
это
Louis
Vuitton
You
the
type
of
girl
I
write
about
inside
the
studio
Ты
та
девушка,
о
которой
я
пишу
в
студии
Caught
you
lookin′,
I
was
too,
so
girl
why
don't
we
get
it
on
Заметил,
что
ты
смотрела
на
меня,
я
тоже
смотрел,
так
почему
бы
нам
не
начать?
Tonight,
yeah,
yeah,
tonight,
yeah
Сегодня
вечером,
да,
да,
сегодня
вечером,
да
Take
you
far
up
out
this
place,
baby
could
be
just
you
and
I
Уведу
тебя
далеко
отсюда,
малышка,
можем
быть
только
ты
и
я
Written
all
over
your
face,
girl
I
know
you
know
the
vibes
Всё
написано
на
твоём
лице,
девочка,
я
знаю,
ты
чувствуешь
эти
вибрации
And
tomorrow
isn′t
promised,
so
let's
make
the
most
out
of
tonight,
ooh
И
завтрашний
день
нам
не
обещан,
так
давай
проведем
эту
ночь
по
полной,
ох
Saw
your
quick
glance
looked
at
my
direction
Увидел
твой
быстрый
взгляд
в
мою
сторону
Wonder
what
it
was
caught
your
attention
Интересно,
что
привлекло
твое
внимание
Honey
skin
with
the
nice
complexion
Медовая
кожа
и
приятный
цвет
лица
You
may
be,
could
be
tonight′s
obsession
Ты
можешь
быть,
возможно,
моей
одержимостью
сегодняшней
ночью
Dark
hair,
red
dress,
high
fashion
Темные
волосы,
красное
платье,
высокая
мода
Cute
face
and
the
vibes
fantastic
Милое
лицо
и
фантастическая
энергетика
Got
swag
but
it's
so
damn
passive
У
тебя
есть
стиль,
но
он
такой
чертовски
пассивный
You
the
type
of
girl
I
wanna
make
sure
this
last
with
Ты
та
девушка,
с
которой
я
хочу,
чтобы
это
продлилось
Imagine,
us
in
the
BnB
mansion
Представь,
мы
в
особняке,
снятом
на
Airbnb
Black
louboutins
from
the
Saks
5th
Черные
лабутены
из
Saks
Fifth
Avenue
Nothin
but
you
in
them
heels
on
the
mattress
Ничего,
кроме
тебя
в
этих
туфлях
на
матрасе
Slip
you
the
address
Подкину
тебе
адрес
Send
me
a
signal
won′t
jam
it
Пошли
мне
сигнал,
не
буду
мешать
I
ain't
said
nothing
that
funny,
you
laughin'
Я
не
говорил
ничего
смешного,
а
ты
смеешься
Play
witcha
hair
know
you
down
for
the
action
Играешь
со
своими
волосами,
знаю,
ты
готова
к
действию
You
could
ride
me
till
we
crashin′
Ты
можешь
кататься
на
мне,
пока
мы
не
разобьемся
No,
you
got
baggage
from
the
last
one
but
at
least
it′s
Louis
though
Да,
у
тебя
багаж
от
прошлого,
но
по
крайней
мере,
это
Louis
Vuitton
You
the
type
of
girl
I
write
about
inside
the
studio
Ты
та
девушка,
о
которой
я
пишу
в
студии
Caught
you
lookin',
I
was
too,
so
girl
why
don′t
we
get
it
on
Заметил,
что
ты
смотрела
на
меня,
я
тоже
смотрел,
так
почему
бы
нам
не
начать?
Tonight,
yeah,
yeah,
tonight,
yeah
Сегодня
вечером,
да,
да,
сегодня
вечером,
да
Take
you
far
up
out
this
place,
baby
could
be
just
you
and
I
Уведу
тебя
далеко
отсюда,
малышка,
можем
быть
только
ты
и
я
Written
all
over
your
face,
girl
I
know
you
know
the
vibes
Всё
написано
на
твоём
лице,
девочка,
я
знаю,
ты
чувствуешь
эти
вибрации
And
tomorrow
isn't
promised,
so
let′s
make
the
most
out
of
tonight,
ooh
И
завтрашний
день
нам
не
обещан,
так
давай
проведем
эту
ночь
по
полной,
ох
Finger
on
my
chest
like
a
deep
breath
babe
Пальчик
на
моей
груди,
как
глубокий
вдох,
детка
Like
you
may
be
the
one
that
gon'
finally
save
me
Как
будто
ты
та,
кто
наконец-то
спасет
меня
Before
you
came
along
I
thought
I
was
gonna
die
До
того,
как
ты
появилась,
я
думал,
что
умру
All
the
monotony
of
day
to
day
living
had
me
feeling
less
than
alive
Вся
монотонность
повседневной
жизни
заставляла
меня
чувствовать
себя
менее
живым
You
like
a
shot
of
adrenaline,
I
was
on
sedatives
Ты
как
укол
адреналина,
я
был
на
седативных
Shook
me
awake
for
a
second,
heartbeat
for
the
first
time
in
a
while,
yeah
Разбудила
меня
на
секунду,
сердцебиение
впервые
за
долгое
время,
да
You
might
be
the
clarity
that
I′ve
been
chasin'
Ты
можешь
быть
той
ясностью,
которую
я
искал
Blurry
was
the
vision
till
you
fixed
me,
Lasik
Размытым
было
зрение,
пока
ты
не
исправила
меня,
как
лазерная
коррекция
Distance
myself
so
you
can
take
it
Дистанцируюсь,
чтобы
ты
могла
принять
это
Heartbeat
was
steady,
it's
racing
now
Сердцебиение
было
ровным,
теперь
оно
учащается
This
might
be
the
love
but
I
won′t
say
it
now
Это
может
быть
любовь,
но
я
не
скажу
этого
сейчас
You
might
be
the
one
to
finally
lock
me
down
Ты
можешь
быть
той,
кто
наконец-то
привяжет
меня
к
себе
Nah,
nah,
nah,
nah
Нет,
нет,
нет,
нет
No,
you
got
baggage
from
the
last
one
but
at
least
it′s
Louis
though
Да,
у
тебя
багаж
от
прошлого,
но
по
крайней
мере,
это
Louis
Vuitton
You
the
type
of
girl
I
write
about
inside
the
studio
Ты
та
девушка,
о
которой
я
пишу
в
студии
Caught
you
lookin',
I
was
too,
so
girl
why
don′t
we
get
it
on
Заметил,
что
ты
смотрела
на
меня,
я
тоже
смотрел,
так
почему
бы
нам
не
начать?
Tonight,
yeah,
yeah,
tonight,
yeah
Сегодня
вечером,
да,
да,
сегодня
вечером,
да
Take
you
far
up
out
this
place,
baby
could
be
just
you
and
I
Уведу
тебя
далеко
отсюда,
малышка,
можем
быть
только
ты
и
я
Written
all
over
your
face,
girl
I
know
you
know
the
vibes
Всё
написано
на
твоём
лице,
девочка,
я
знаю,
ты
чувствуешь
эти
вибрации
And
tomorrow
isn't
promised,
so
let′s
make
the
most
out
of
tonight,
ooh
И
завтрашний
день
нам
не
обещан,
так
давай
проведем
эту
ночь
по
полной,
ох
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Charles Yan
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.