Mr Hudson feat. Goody Grace - CLOSING TIME - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Mr Hudson feat. Goody Grace - CLOSING TIME




CLOSING TIME
ВРЕМЯ ЗАКРЫТИЯ
It's getting hard to force a smile
Мне всё труднее выдавливать улыбку,
It's been one of those days
Это был один из тех самых дней.
Don't try to read what's on my mind
Не пытайся прочесть мои мысли,
There's not much left to say
Больше нечего сказать.
It's closing time, the end is nigh
Время закрытия, конец близок,
Let's fight for each other, fight for each other
Давай бороться друг за друга, бороться друг за друга.
I'll be here, if you need me
Я буду рядом, если я тебе понадоблюсь,
But that can't be all of the time
Но так не может быть постоянно.
All along, we're doing this all alone (It's getting time)
Всё это время мы делаем это в одиночку (Время пришло),
All along
Всё это время.
When the lights come on, you'll be all alone
Когда зажжётся свет, ты останешься одна.
It's getting hard to know exactly which questions we should ask
Мне всё труднее понять, какие вопросы нам следует задавать,
Like are we really here? And what will happen when we're gone?
Например, действительно ли мы здесь? И что произойдет, когда нас не станет?
So pour another finger in my glass
Так что налей мне ещё,
Somethin' for the pain
Что-нибудь от боли.
It's closing time, the end is nigh
Время закрытия, конец близок,
Let's fight for each other, fight for each other
Давай бороться друг за друга, бороться друг за друга.
I'll be here, if you need me
Я буду рядом, если я тебе понадоблюсь,
But that can't be all of the time
Но так не может быть постоянно.
All along, we're doing this all alone (It's getting time)
Всё это время мы делаем это в одиночку (Время пришло),
All along
Всё это время.
When the lights come on, you'll be all alone
Когда зажжётся свет, ты останешься одна.
All along, we're doing this all alone (It's getting time)
Всё это время мы делаем это в одиночку (Время пришло),
All along
Всё это время.
When the lights come on, you'll be all alone
Когда зажжётся свет, ты останешься одна.
A man went to the doctor one day and he said: "Doc, I,
Однажды мужчина пришёл к врачу и сказал: "Док, я,
I don't know what to do, I don't know who to talk to,
Я не знаю, что делать, я не знаю, с кем поговорить,
I'm completely depressed, I don't know what to do with my life,
У меня полная депрессия, я не знаю, что делать со своей жизнью,
It's full of uncertainty, I wake up every day, I just,
Она полна неопределенности, я просыпаюсь каждый день и просто,
I can't see the light at the end of the tunnel." And the Doctor said:
Я не вижу света в конце туннеля." И доктор сказал:
"Well, it's great that you came in today of all days because the
"Ну, здорово, что вы пришли именно сегодня, потому что
Great clown Pagliacci's in town and he has a show tonight,
Великий клоун Пальяччи в городе, и у него сегодня вечером представление,
And nobody ever goes to his live performance and doesn't leave,
И никто никогда не уходит с его выступления,
You know, completely full of life.
Знаете, не чувствуя себя полностью наполненным жизнью.
" And the man burst into tears and the Doctor said: "Well,
"" И мужчина разрыдался, а доктор сказал: "Ну,
What's wrong?" And he said: "Doctor, I am the great clown Pagliacci."
Что случилось?" А он сказал: "Доктор, я и есть великий клоун Пальяччи."
All along, we're doing this all alone
Всё это время мы делаем это в одиночку,
All along
Всё это время.
When the lights come on, you'll be all alone
Когда зажжётся свет, ты останешься одна.





Авторы: Ben Hudson Mcildowie, Stephen Michael Feigenbaum, Goody Grace


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.