Текст и перевод песни Mr. Hurley & Die Pulveraffen - Der Kodex (Kein Versprechen)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Der Kodex (Kein Versprechen)
The Codex (No Promise)
Die
See
ist
rau
so
wie
die
Welt
und
du
bist
neu
dabei
The
sea
is
rough
like
the
world
outside,
and
you
are
new
to
it
Der
Horizont
erscheint
so
furchtbar
weit
The
horizon
seems
so
terribly
far
away
Um
dich
nicht
in
den
wilden,
weiten
Wellen
zu
verlier'n
So
that
you
do
not
get
lost
in
the
wild,
vast
waves
Geb'
ich
dir
diesen
Kodex
zum
Geleit
I
give
you
this
codex
to
guide
you
Die
Reise,
die
wird
lang
sein
und
der
Kurs
nicht
immer
klar
The
journey
will
be
long
and
the
course
not
always
clear
Doch
setze
deine
Segel
stets
mit
Mut
But
always
set
your
sail
with
courage
Die
See
hat
keine
Mauern
und
die
Crew
steht
hinter
dir
The
sea
has
no
walls
and
the
crew
is
behind
you
Und
Fehler
wie
Erfolge
machen
klug
And
both
mistakes
and
success
make
you
wise
Kein
Versprechen,
dass
die
Welt
ne
bess're
wird
No
promise
that
the
world
will
become
a
better
place
Kein
Versprechen,
dass
dein
Kurs
zum
Guten
führt
No
promise
that
your
course
will
lead
to
good
Versprechen
kann
ich's
nicht,
nur
dass
ich
alles
dafür
tu
I
can't
promise
anything,
except
that
I
will
do
everything
for
it
Und
dass
wir
bei
dir
sind
als
deine
Crew
And
that
we
will
be
there
for
you
as
your
crew
Sei
stolz
auf
deinen
Weg,
nicht
auf
den
Ort,
wo
er
begann
Be
proud
of
your
journey,
not
the
place
where
it
began
Zeig
Dank,
nicht
stolz,
für
das,
was
man
dir
gab
Show
gratitude,
not
pride,
for
what
has
been
given
to
you
Zeig
jedem
Menschen
stets
Respekt,
den
muss
man
nicht
verdienen
Always
show
respect
to
every
person,
it
does
not
have
to
be
earned
Und
alles,
was
du
sagen
wirst,
sei
wahr
And
everything
you
say,
let
it
be
true
Den
Mensch
erkennst
du
an
der
Tat,
nur
wenig
an
dem
Wort
You
recognize
a
man
by
his
actions,
only
a
little
by
his
word
Und
nie
daran,
woher
man
einmal
kam
And
never
by
where
he
came
from
Nicht
daran,
wie
man
aussieht,
was
man
glaubt
und
wen
man
liebt
Not
by
what
he
looks
like,
what
he
believes,
or
who
he
loves
Und
auch
dich
selbst
erkenne
nicht
daran
And
do
not
recognize
yourself
by
those
things
either
Kein
Versprechen,
dass
die
Welt
ne
bess're
wird
No
promise
that
the
world
will
become
a
better
place
Kein
Versprechen,
dass
dein
Kurs
zum
Guten
führt
No
promise
that
your
course
will
lead
to
good
Versprechen
kann
ich's
nicht,
nur
dass
ich
alles
dafür
tu
I
can't
promise
anything,
except
that
I
will
do
everything
for
it
Und
dass
wir
bei
dir
sind
als
deine
Crew
And
that
we
will
be
there
for
you
as
your
crew
Kein
Versprechen,
dass
die
Welt
ne
bess're
wird
No
promise
that
the
world
will
become
a
better
place
Kein
Versprechen,
dass
dein
Kurs
zum
Guten
führt
No
promise
that
your
course
will
lead
to
good
Versprechen
kann
ich's
nicht,
nur
dass
ich
alles
dafür
tu
I
can't
promise
anything,
except
that
I
will
do
everything
for
it
Und
dass
wir
bei
dir
sind
als
deine
Crew
And
that
we
will
be
there
for
you
as
your
crew
Du
trittst
jetzt
deine
Reise
an,
und
vieles
wirst
du
lernen
You
are
now
starting
your
journey,
and
you
will
learn
a
lot
Und
einmal
wirst
du
selber
Captain
sein
And
one
day
you
will
be
a
captain
yourself
Und
heuert
dann
bei
dir
ein
neuer
Jungmatrose
an
And
if
a
new
cabin
boy
then
signs
on
with
you
Dann
gib
ihm
deinen
Kodex
zum
Geleit
Then
give
him
your
codex
to
guide
him
Dann
gib
ihm
deinen
Kodex
zum
Geleit
Then
give
him
your
codex
to
guide
him
Kein
Versprechen,
dass
die
Welt
ne
bess're
wird
No
promise
that
the
world
will
become
a
better
place
Kein
Versprechen,
dass
dein
Kurs
zum
Guten
führt
No
promise
that
your
course
will
lead
to
good
Versprechen
kann
ich's
nicht,
nur
dass
ich
alles
dafür
tu
I
can't
promise
anything,
except
that
I
will
do
everything
for
it
Und
dass
wir
bei
dir
sind
als
deine
Crew
And
that
we
will
be
there
for
you
as
your
crew
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Christoph Erichsen, Esther Erichsen, Johannes Erichsen, Simon Erichsen, Tobi Schneider
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.