Mr. Hurley & Die Pulveraffen - Etwas vom Faden - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Mr. Hurley & Die Pulveraffen - Etwas vom Faden




Etwas vom Faden
Немного ниток
Wenn du auf See bestehen willst,
Если ты хочешь выжить в море,
Dann brauchst du etwas nautisches Geschick.
Тебе понадобится немного морской сноровки.
Doch das alleine reicht noch nicht,
Но одного этого недостаточно,
Im Übrigen 'ne gute Priese Glück.
Кроме того, нужна хорошая щепотка удачи.
Ob du im nächsten Hafen deine Süße wiedersiehst.
Увидишь ли ты свою милую в следующем порту.
Oder morgen dir von hinten einer in den Rücken schießt.
Или завтра кто-то выстрелит тебе в спину.
So rate ich dir zur Lösung, die dir Sicherheit gewährt,
Поэтому я советую тебе решение, которое гарантирует безопасность,
Durch ein bisschen Hexenwerk.
С помощью небольшого колдовства.
Wenn du mal auf Scabb Island bist,
Если ты окажешься на острове Скабб,
Dann unternimm 'ne kleine Ruderfahrt.
Тогда соверши небольшую прогулку на лодке.
Und paddel in die Sümpfe zu dem Haus das an 'nen Totenkopf gemahnt.
И греби в болота к дому, напоминающему череп.
Denn dort an diesem düsteren und rätzelhaften Ort
Ибо там, в этом мрачном и загадочном месте
Gibts Liebe, Glück und Tod, ganz praktisch handlich und verkorkt.
Есть любовь, удача и смерть, все удобно упаковано и закупорено.
Das Heim der Voodoo Lady ist ein Gruselkabinett.
Дом Вуду Леди - это кабинет ужасов.
Aber sonst ist die ganz nett.
Но в остальном она довольно милая.
Etwas vom Faden und etwas vom Kopf.
Немного ниток и немного головы.
Etwas vom Körper und etwas vom Tod.
Немного тела и немного смерти.
Morcheln und Maden komm' in den Topf.
Сморчки и личинки, идите в горшок.
Der Fluch finst'rer Götter bringt das in Lot.
Проклятие темных богов все исправит.
Hühnerfüße, Schrumpfköpfe und leicht gebrauchte Zäpfchen gegen Pest.
Куриные лапки, сморщенные головы и слегка использованные свечи от чумы.
Noch eines darf nicht fehlen in 'nem gut sortierten Voodoo-Fachgeschäft.
Еще кое-что не должно отсутствовать в хорошо снабженном магазине вуду.
Ein großes ausgewähltes Voodoo-Puppen-Sortiment.
Большой ассортимент кукол вуду.
Im Traumschiff gibt's Piratenbarbie und Piratenken.
В "Корабле мечты" есть пиратская Барби и пиратский Кен.
Ein kleiner Nadelpiekser, aus der Ferne hörst du's schrein.
Маленький укол иглой, и ты слышишь крик издалека.
Ein Spaß für Groß und Klein.
Развлечение для больших и маленьких.
Etwas vom Faden und etwas vom Kopf.
Немного ниток и немного головы.
Etwas vom Körper und etwas vom Tod.
Немного тела и немного смерти.
Morcheln und Maden komm' in den Topf.
Сморчки и личинки, идите в горшок.
Der Fluch finst'rer Götter bringt das in Lot.
Проклятие темных богов все исправит.
Etwas vom Faden und etwas vom Kopf.
Немного ниток и немного головы.
Etwas vom Körper und etwas vom Tod.
Немного тела и немного смерти.
Morcheln und Maden komm' in den Topf.
Сморчки и личинки, идите в горшок.
Der Fluch finst'rer Götter bringt das in Lot.
Проклятие темных богов все исправит.





Авторы: Christoph Erichsen, Johannes Erichsen, Simon Erichsen


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.