Текст и перевод песни Mr. Hurley & Die Pulveraffen - Meuterei
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Oh,
kein
anderer
Matrose,
Oh,
no
other
sailor,
Kann
durch
meine
Augen
sehn.
Can
see
through
my
eyes.
Ob
aufgetakelt
oder
nicht,
Whether
rigged
or
not,
Sogar
als
Wrack
werst
du
noch
schön.
Even
as
a
wreck,
you
will
still
be
beautiful.
Du
bist
viel
mehr
als
ein
paar
Segel,
You
are
much
more
than
a
few
sails,
Viel
mehr
als
Buk
und
Heck,
Much
more
than
bow
and
stern,
Und
niemand
schrubt
dir
zertlich
And
no
one
scrubs
you
tenderly
So
wie
ich
dein
süßes
Deck.
Like
I
do
your
sweet
deck.
Oh,
ich
lieb
dein'
Duft
von
Freiheit
Oh,
I
love
your
scent
of
freedom
Und
die
Magnolie
Note.
And
the
magnolia
note.
Und
wie
doch
echt
so
bebst,
And
how
genuinely
you
tremble,
Wenn
ich
mit
Seilen
dich
verknote.
When
I
tie
you
up
with
ropes.
Doch
ein
andrer'
Kapität,
But
another
captain
Hat
dein
Runder
fest
im
Griff.
Has
your
helm
firmly
in
his
grip.
Du
hast
was
besseres
als
Den
verdient
You
deserve
better
than
him
Und
damit
mein
ich
mich.
And
by
that
I
mean
me.
Ich
frage:
was
hat
er,
I
ask:
what
does
he
have,
Was
ich
nicht
habe?
That
I
don't
have?
Was
hat
er,
What
does
he
have,
Was
ich
nicht
habe?
That
I
don't
have?
Was
hat
er,
What
does
he
have,
Was
ich
nicht
habe?
That
I
don't
have?
Seid
ihr
dabei?
Are
you
with
me?
Oh,
ich
seh
schon
unser
Leben,
Oh,
I
can
already
see
our
life,
Selbst
bei
Hurrican
Oh
weh.
Even
with
Hurricane
Oh
no.
Navigierten
wir
gemeinsam
We
navigated
together
Auch
durch
rauhe
See.
Even
through
rough
seas.
Im
Liebesleben
geht
es
halt,
In
love
life,
it's
like
this,
Mal
drüber
und
mal
drunter.
Sometimes
above
and
sometimes
below.
Hielten
wir
dem
Sturm
nicht
stand,
If
we
could
not
withstand
the
storm,
Dann
gingen
wir
gemeinsam
unter.
Then
we
would
sink
together.
Aber:
was
hat
er,
But:
what
does
he
have,
Was
ich
nicht
habe?
That
I
don't
have?
Was
hat
er,
What
does
he
have,
Was
ich
nicht
habe?
That
I
don't
have?
Was
hat
er,
What
does
he
have,
Was
ich
nicht
habe?
That
I
don't
have?
Seid
ihr
dabei?
Are
you
with
me?
Na
gut,
vielleicht
hab
ich
nicht
mehr
alle
Zähne,
Well,
okay,
maybe
I
don't
have
all
my
teeth
anymore,
Und
nur
bedingt
Gefühl
für
Stil
und
Hygiene.
And
only
a
limited
sense
of
style
and
hygiene.
Na
gut,
vielleicht
kann
ich
ne'
Karte
nicht
begreifen,
Well,
okay,
maybe
I
can't
interpret
a
chart,
Oder
singen
oder
schnippsen
oder
pfeifen.
Or
sing
or
snap
or
whistle.
Hab
keine
Führungskompetenz
und
zudem,
I
have
no
leadership
skills
and
besides,
Vielleicht
ein
klizekleines
Alkoholproblem.
Maybe
a
tiny
alcohol
problem.
Ich
bin
nicht
schlau,
nicht
charmant
und
ich
seh
scheiße
aus.
I'm
not
smart,
not
charming,
and
I
look
like
shit.
Doch
ich
frag
mich
darüber
hinaus
Baby.
But
I'm
wondering
about
that
too,
baby.
Was
hat
er,
What
does
he
have,
Was
ich
nicht
habe?
That
I
don't
have?
Was
hat
er,
What
does
he
have,
Was
ich
nicht
habe?
That
I
don't
have?
Was
hat
er,
What
does
he
have,
Was
ich
nicht
habe?
That
I
don't
have?
Seid
ihr
dabei?
Are
you
with
me?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Christoph Erichsen, Esther Erichsen, Johannes Erichsen, Simon Erichsen
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.